ويكيبيديا

    "مع إجراء ما يلزم من تعديل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mutatis mutandis a
        
    • mutandis a la
        
    • mutatis mutandi
        
    • mutatis mutandis de
        
    • a aplicar mutatis mutandis
        
    • aplicarán mutatis mutandis
        
    Las reglas X a XX que rigen el procedimiento y la presentación de prueba en la Sala de Cuestiones Preliminares y la Sala de Primera Instancia deberán ser aplicables, mutatis mutandis, a la Sala de Apelaciones. UN تسري القواعد من العاشرة إلى العشرين المنظمة لﻹجراءات ولتقديم اﻷدلة في الدائرة التمهيدية والدائرة الابتدائية على اﻹجراءات المتبعة في دائرة الاستئناف، مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    La Dependencia realizó el proceso de búsqueda en estricta conformidad con la instrucción administrativa ST/AI/2006/3 que se aplica, mutatis mutandis, a la Dependencia. UN 95 - وقال إن الوحدة أجرت عملية التعيين بما يتماشى تماما مع الأمر الإداري ST/AI/2006/3 الذي يسري على الوحدة مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    12. En su primera sesión plenaria, la Conferencia aprobó su programa, que figura en el anexo I, y observó que el Reglamento de las Conferencias Anuales de los Estados Partes en el Protocolo II Enmendado, que fue aprobado por la Primera Conferencia Anual, celebrada en 1999, y enmendado el 11 de diciembre de 2002 (CCW/AP.II/CONF.6/2) se aplicaba mutatis mutandis a la Novena Conferencia Anual. UN 12- أقرّ المؤتمر، في جلسته العامة الأولى، جدول أعماله كما يرد في المرفق الأول، ولاحظ أن النظام الداخلي للمؤتمرات السنوية للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، الذي اعتُمد في المؤتمر السنوي الأول المعقود في عام 1999، والمعدل في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، كما يرد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.6/2، ينطبقان على المؤتمر السنوي التاسع مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    b) Con respecto a las peticiones relativas a la admisibilidad o la competencia al comienzo del proceso, el Magistrado que presida la Sala de Primera Instancia procederá mutatis mutandis de conformidad con la regla 5.10. UN )ب( وفيما يتعلق بأي طلب بشأن المقبولية أو الاختصاص عند بدء المحاكمة، يشرع القاضي الذي يرأس الدائرة في ذلك وفقا للقاعدة ٥-١٠، مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    2. Todos los órganos subsidiarios elegirán su propia mesa y aplicarán, mutatis mutandis, el presente reglamento. UN 2 - تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها وتطبق هذا النظام الداخلي مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    13. En su primera sesión plenaria, la Conferencia aprobó su programa, que figura en el anexo I, y observó que el Reglamento de las Conferencias Anuales de los Estados Partes en el Protocolo II Enmendado, que fue aprobado por la Primera Conferencia Anual, celebrada en 1999, y enmendado el 11 de diciembre de 2002 (CCW/AP.II/CONF.6/2) se aplicaba mutatis mutandis a la Décima Conferencia Anual. UN 13- أقرّ المؤتمر، في جلسته العامة الأولى، جدول أعماله كما يرد في المرفق الأول، ولاحظ أن النظام الداخلي للمؤتمرات السنوية للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، الذي اعتُمد في المؤتمر السنوي الأول المعقود في عام 1999، والمعدل في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، كما يرد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.6/2، ينطبق على المؤتمر السنوي التاسع مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    13. En su primera sesión plenaria, la Conferencia aprobó su programa, que figura en el anexo I, y confirmó que el Reglamento de las Conferencias Anuales de los Estados Partes en el Protocolo II Enmendado, que fue aprobado por la Primera Conferencia Anual, celebrada en 1999, y enmendado el 11 de diciembre de 2002 (CCW/AP.II/CONF.6/2) se aplicaba mutatis mutandis a la 11ª Conferencia Anual. UN 13- أقرّ المؤتمر، في جلسته العامة الأولى، جدول أعماله كما يرد في المرفق الأول، وأكد أن النظام الداخلي للمؤتمرات السنوية للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، الذي اعتمده المؤتمر السنوي الأول المعقود في عام 1999، والمعدل في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، كما يرد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.6/2، ينطبق على المؤتمر السنوي الحادي عشر مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    15. En su primera sesión plenaria, la Conferencia aprobó su programa, que figura en el anexo I, y confirmó que el reglamento de las Conferencias Anuales de los Estados Partes en el Protocolo II Enmendado, que fue aprobado por la Primera Conferencia Anual, celebrada en 1999, y enmendado el 11 de diciembre de 2002 (CCW/AP.II/CONF.6/2), se aplicaba mutatis mutandis a la 12ª Conferencia Anual. UN 15- أقرّ المؤتمر، في جلسته العامة الأولى، جدول أعماله كما يرد في المرفق الأول، وأكد أن النظام الداخلي للمؤتمرات السنوية للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، الذي اعتمده المؤتمر السنوي الأول المعقود في عام 1999، والمعدل في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، كما يرد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.6/2، ينطبق على المؤتمر السنوي الثاني عشر مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    15. En su primera sesión plenaria, la Conferencia aprobó su programa, que figura en el documento CCW/AP.II/CONF.13/1, y confirmó que el reglamento de las Conferencias Anuales de los Estados Partes en el Protocolo II enmendado, que fue aprobado por la Primera Conferencia Anual, celebrada en 1999, y enmendado el 11 de diciembre de 2002 (CCW/AP.II/CONF.6/2), se aplicaba mutatis mutandis a la 13ª Conferencia Anual. UN 15- أقرّ المؤتمر، في جلسته العامة الأولى، جدول أعماله كما يرد في الوثيقة ICCW/AP.II/CONF.13/1، وأكد أن النظام الداخلي للمؤتمرات السنوية للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، الذي اعتمده المؤتمر السنوي الأول المعقود في عام 1999، والمعدل في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، كما يرد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.6/2، ينطبق على المؤتمر السنوي الثالث عشر مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    j) La Sala que conozca de la causa podrá ordenar, previa solicitud del defensor y en interés de la justicia, que los documentos o la información que obren en poder del imputado, que se le hayan suministrado en las condiciones indicadas en el párrafo 3 e) del artículo 54 del Estatuto y deban presentarse como pruebas queden sujetos mutatis mutandis a lo dispuesto en los apartados f), g) y h). UN )ي( يجوز لدائرة المحكمة التي تنظر في المسألة أن تأمر الدفاع بتقديم طلب، لمصلحة العدالة، ﻹخضاع المواد أو المعلومات التي بحوزة المتهم، والتي تم تقديمها إليه بمقتضى نفس الشروط الواردة في الفقرة ٣ )ﻫ( من المادة ٥٤، والتي ستقدم كأدلة، لﻷحكام الواردة في الفقرات )و( و )ز( و )ح( من هذه القاعدة، مع إجراء ما يلزم من تعديل.
    2. Todos los órganos subsidiarios elegirán su propia mesa y aplicarán, mutatis mutandis, el presente reglamento. UN 2 - تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها وتطبق هذا النظام الداخلي، مع إجراء ما يلزم من تعديل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد