4. Que, en su labor, el Grupo aplicará, mutatis mutandis, el reglamento de la Conferencia. | UN | 4- أن يستخدم الفريق، في عمله، النظام الداخلي للمؤتمر، مع إدخال التغييرات الضرورية. |
4. Que, en su labor, el Grupo aplicará, mutatis mutandis, el reglamento de la Conferencia. | UN | 4- أن يستخدم الفريق، في عمله، النظام الداخلي للمؤتمر، مع إدخال التغييرات الضرورية. |
El documento oficioso también indica que estos elementos se aplicarán mutatis mutandis en lo que respecta a las entidades. " | UN | وتشير الورقة غير الرسمية أيضاً إلى انطباق تلك العناصر على الكيانات، مع إدخال التغييرات الضرورية " (). |
4. Que, en su labor, el Grupo aplicará, mutatis mutandis, el reglamento de la Conferencia. | UN | 4 - أن يستخدم الفريق، في عمله، النظام الداخلي للمؤتمر، مع إدخال التغييرات الضرورية. |
4. Solicita que, en su labor, el Grupo aplique, mutatis mutandis, el reglamento de la Conferencia. | UN | 4- يطلب أن يستخدم الفريق، في عمله، النظام الداخلي للمؤتمر، مع إدخال التغييرات الضرورية. |
1. A los efectos del presente anexo, se aplicarán a las actividades de proyectos referentes a la captura y el almacenamiento de dióxido de carbono del mecanismo para un desarrollo limpio (MDL), mutatis mutandis, las definiciones que figuran en el anexo de la decisión 3/CMP.1. | UN | 1- لأغراض هذا المرفق، تنطبق التعاريف الواردة في مرفق المقرر 3/م أإ-1 مع إدخال التغييرات الضرورية على أنشطة مشاريع احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Asimismo, los demás artículos pertinentes y las demás disposiciones pertinentes del anexo de la decisión 27/CMP.1 se aplicarán mutatis mutandis, según proceda. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تنطبق المواد الأخرى ذات الصلة والأحكام الأخرى ذات الصلة الواردة في مرفق المقرر 27/م أإ-1، مع إدخال التغييرات الضرورية حسب الاقتضاء. |
Asimismo, los demás artículos pertinentes y las demás disposiciones pertinentes del anexo de la decisión 27/CMP.1 se aplicarán mutatis mutandis, según proceda. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تنطبق المواد والأحكام الأخرى ذات الصلة الواردة في مرفق المقرر 27/م أإ-1، مع إدخال التغييرات الضرورية حسب الاقتضاء. |