El oficial de enlace ha logrado crear lazos con la comunidad diplomática en Nueva York, las Naciones Unidas y diversas organizaciones no gubernamentales. | UN | وكان موظف الاتصال فعالاً في اتصالاته مع الأوساط الدبلوماسية في نيويورك والأمم المتحدة ومختلف المنظمات غير الحكومية. |
:: Contactos estrechos regulares con la comunidad diplomática y reuniones con los Enviados Especiales pertinentes, de ser necesario, para facilitar y coordinar la labor de la comunidad internacional encaminada a obtener la cesación del fuego con las FNL | UN | :: إجراء اتصالات وثيقة منتظمة مع الأوساط الدبلوماسية وعقد اجتماعات مع المبعوثين الخاصين المعنيين، حسب الاقتضاء، لتيسير وتنسيق أعمال المجتمع الدولي لتحقيق وقف إطلاق النار مع قوات التحرير الوطني |
Contactos estrechos regulares con la comunidad diplomática, reuniones con los enviados especiales pertinentes, de ser necesario, para facilitar y coordinar la labor de la comunidad internacional encaminada a obtener la cesación del fuego con las FNL | UN | إجراء اتصالات وثيقة منتظمة مع الأوساط الدبلوماسية وعقد اجتماعات مع المبعوثين الخاصين المعنيين، حسب الاقتضاء، لتيسير وتنسيق أعمال المجتمع الدولي لتحقيق وقف إطلاق النار مع قوات التحرير الوطني |
Reuniones mensuales con la comunidad diplomática, el Primer Ministro y el Presidente así como con la oposición no armada para evaluar la situación de la aplicación del proceso de paz y estudiar posibles opciones para hacer frente a nuevas dificultades u obstáculos | UN | عقد اجتماعات شهرية مع الأوساط الدبلوماسية ورئيس الوزراء ورئيس الجمهورية، وكذلك المعارضة غير المسلحة لتقييم حالة تنفيذ عملية السلام واستكشاف الخيارات الممكنة لمعالجة ما ينشأ من صعوبات أو عقبات |
B. Reuniones con la comunidad diplomática y otros asociados | UN | باء - الاجتماعات مع الأوساط الدبلوماسية وغيرها من الشركاء الدوليين 26-45 8 |
B. Reuniones con la comunidad diplomática y otros asociados internacionales | UN | باء- الاجتماعات مع الأوساط الدبلوماسية وغيرها من الشركاء الدوليين |
Mi Representante Especial ha seguido colaborando con la comunidad diplomática para elaborar mensajes y estrategias comunes en apoyo a la celebración de elecciones pacíficas y transparentes. | UN | 70 - وعمل ممثلي الخاص بشكل مستمر مع الأوساط الدبلوماسية لصوغ رسائل ونُهج مشتركة تتوخى دعم إجراء انتخابات سلمية وشفافة. |
De resultas de la misión de evaluación de las necesidades, la UNMISS celebró 2 reuniones informativas con la comunidad diplomática y la de donantes para darles información actualizada sobre los proyectos de recomendación de la misión, a la espera de que se publicara el informe definitivo. | UN | وفي أعقاب بعثة تقييم الاحتياجات، عقدت البعثة جلستي إحاطة مع الأوساط الدبلوماسية وأوساط الجهات المانحة لتزويدها بالمعلومات المستجدة عن مشروع توصيات بعثة التقييم، ريثما يصدر التقرير النهائي. |
Durante el período al que se refiere el informe la Misión aumentó también sus contactos con la comunidad diplomática a fin de intercambiar información sobre cuestiones relacionadas con la seguridad. | UN | 12 - وشهدت فترة الأداء أيضا قيام البعثة بزيادة اتصالاتها مع الأوساط الدبلوماسية لتبادل المعلومات عن المسائل المتعلقة بالأمن. |