ويكيبيديا

    "مع الاتفاقات الدولية الأخرى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • con otros acuerdos internacionales
        
    Artículo 1 bis: Relación con otros acuerdos internacionales UN المادة 1 مكرراً: العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Conflictos con otros acuerdos internacionales UN التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Artículo 38. Conflictos con otros acuerdos internacionales UN المادة 38- التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Conflictos con otros acuerdos internacionales UN التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Los representantes examinarán los medios de alinear el Programa de Acción Mundial con otros acuerdos internacionales concertados desde su aprobación en 1995, con el fin de mantener su pertinencia y valor como instrumento eficaz y flexible. UN سوف يناقش الممثلون الطرق والوسائل الكفيلة بتوافق برنامج العمل العالمي مع الاتفاقات الدولية الأخرى التي وضعت منذ اعتماده عام 1995 حتى يمكن المحافظة على فائدته وتداوله بوصفته أداة مرنة.
    Relaciones con otros acuerdos internacionales UN العلاقات مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    [1 bis. Relación con otros acuerdos internacionales UN [1 ثانياً - العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    1 bis. Relación con otros acuerdos internacionales UN 1 ثانياً - العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    [1 bis. Relación con otros acuerdos internacionales UN [1 ثانياً - العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    1 bis. Relación con otros acuerdos internacionales UN 1 ثانيا - العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    [1 bis. Relación con otros acuerdos internacionales UN [1 ثانياً- العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Relación con otros acuerdos internacionales UN العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Relación con otros acuerdos internacionales UN 1 مكرراً- العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    8. Conflictos con otros acuerdos internacionales (artículo 36) UN 8- التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى (المادة 36)
    b) Relación con otros acuerdos internacionales (sección B 1bis del proyecto de texto) UN (ب) العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى (الفرع باء، المادة 1 مكرر من مشروع النص)
    Varios representantes, entre ellos uno que habló en nombre de un grupo de países, expresaron reservas en cuanto a la pertinencia y necesidad de incluir una sección sobre la relación del instrumento sobre el mercurio con otros acuerdos internacionales. UN 50 - شكك العديد من الممثلين، ومن بينهم ممثل كان يتكلم باسم مجموعة من البلدان، في أهمية الفرع الخاص بعلاقة صك الزئبق مع الاتفاقات الدولية الأخرى ومدى الحاجة إليه.
    Embajador Dell Higgie (Nueva Zelandia), aplicación general; relación con otros acuerdos internacionales UN السفير ديل هيغي (نيوزيلندا)، التطبيق العام؛ والعلاقات مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    En primer lugar, podrá examinar la propuesta del UNIDROIT (A/CN.9/XXXIII/CRP.7), que se refiere a la cuestión de los conflictos con otros acuerdos internacionales que se abordan en la segunda parte del proyecto de convención. UN إذ يمكنه، أولا، أن ينظر في اقتراح المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص (A/CN.9/XXXIII/CRP.7)، المتصل بموضوع التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى المتناولة في الجزء لثاني من مشروع الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد