ويكيبيديا

    "مع الخبير المستقل المعني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • con el Experto independiente sobre
        
    • con la Experta independiente sobre
        
    • con el Experto independiente encargado
        
    • con el experto independiente en
        
    En relación con los procedimientos especiales, había cooperado estrechamente con el Experto independiente sobre cuestiones de las minorías. UN وحيثما تعلق الأمر بالإجراءات الخاصة، تعاونت اللجنة تعاونا وثيقا مع الخبير المستقل المعني بمسائل الأقليات.
    Además, Nueva Zelandia exhorta al Sudán a que coopere con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán. UN وتحث أيضا البلد على التعاون مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    Diálogo interactivo individual con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN الحوار التفاعلي الفردي مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    Del 23 al 29 de octubre de 2008, por invitación de Gobierno, el anterior titular del mandato visitó la República Dominicana conjuntamente con la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías. UN 43 - في الفترة من 23 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وبناء على دعوة من الحكومة، قام المكلف السابق بالولاية بزيارة الجمهورية الدومينيكية مع الخبير المستقل المعني بمسائل الأقليات.
    Eslovenia celebró la cooperación del Gobierno con el Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití, e invitó al Gobierno a seguir colaborando con el Experto con el fin de mejorar la situación de los derechos humanos en el país. UN ورحبت بتعاون الحكومة مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي ودعت الحكومة إلى مواصلة العمل معه من أجل تحسين حالة حقوق الإنسان في البلد.
    El Consejo recomienda que los componentes pertinentes del sistema de las Naciones Unidas fortalezcan la cooperación con miras a lograr una más amplia realización del derecho al desarrollo y cooperen con el Experto independiente sobre el derecho al desarrollo y el grupo de trabajo sobre el derecho al desarrollo. UN ويوصي المجلس العناصر المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة بتعزيز التعاون بهدف تحسين تنفيذ الحق في التنمية والتعاون مع الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية ومع الفريق العامل المعني بالحق في التنمية.
    De 1998 a 2001, la Comisión consultó con el Experto independiente sobre la extrema pobreza y con un grupo de expertos sobre la necesidad de elaborar un proyecto de declaración sobre los derechos humanos y la extrema pobreza; ambos dieron una respuesta positiva. UN وفي الفترة من 1998 إلى 2001 تشاورت اللجنة مع الخبير المستقل المعني بالفقر المدقع وفريق من الخبراء بشأن الحاجة على صوغ مشروع إعلان عن حقوق الإنسان والفقر المدقع ولقد كان رأيهما إيجابياً.
    4. Actividades y cooperación futuras con el Experto independiente sobre cuestiones de las minorías y con organizaciones de las Naciones Unidas. UN 4- الأنشطة المقبلة والتعاون مع الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات ومع هيئات الأمم المتحدة.
    :: Consejo de Derechos Humanos, 15º período de sesiones - reunión con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán UN :: مجلس حقوق الإنسان، الدورة الخامسة عشرة - الاجتماع مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    También se hicieron eco de las recomendaciones formuladas por el Perú y Francia y aceptadas por Haití de que siguiera cooperando con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití. UN ورددت الولايات المتحدة أيضاً التوصيات التي قدمتها بيرو وفرنسا، وقبلتها هايتي، والتي تدعوها إلى ضرورة مواصلة التعاون مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    48. Marruecos señaló con satisfacción la cooperación con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi. UN 48- وأبدى المغرب ارتياحه للتعاون مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    6. Celebra la buena disposición de Malí a colaborar con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Malí; UN 6- يرحب بحسن تعاون مالي مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في مالي؛
    6. Celebra la buena disposición de Malí a colaborar con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Malí; UN 6- يرحب بتعاون مالي الجيد مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في مالي؛
    1. Recuerda que la celebración del diálogo interactivo con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia está prevista para su 15º período de sesiones; UN 1- يذكّر بأن الحوار التفاعلي مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال من المقرر أن يُجرى في دورته الخامسة عشرة؛
    1. Recuerda que la celebración del diálogo interactivo con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia está prevista para su 15º período de sesiones; UN 1- يذكّر بأن الحوار التفاعلي مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال من المقرر أن يُجرى في دورته الخامسة عشرة؛
    83.75 Cooperar plenamente con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán (España). UN 83-75- التعاون التام مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان (إسبانيا)()؛
    84.13 Continuar cooperando plenamente con el Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán (Francia). UN 84-13- مواصلة التعاون التام مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان (فرنسا)؛
    El Foro sobre Cuestiones de las Minorías, organizado con la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, se ha transformado en una plataforma fundamental para debates temáticos sobre los derechos de las minorías. UN 64 - وقد أصبح المنتدى المعني بقضايا الأقليات، الذي ينظم بالتشارك مع الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات، محفلا للمناقشات المواضيعية بشأن حقوق الأقليات.
    Además, celebró un primer diálogo con la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, y examinó varias propuestas de cooperación con ella. UN كما أجرت اللجنة أول حوار مع الخبير المستقل المعني بشؤون الأقليات، اشتمل على عدة مقترحات للتعاون بين اللجنة والخبير المستقل().
    Reconociendo la cooperación del Gobierno Federal de Somalia con el Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia y con todo el sistema de las Naciones Unidas, UN وإذ يعترف بتعاون حكومة الصومال الاتحادية مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال ومع منظومة الأمم المتحدة ككل،
    Reconociendo la cooperación del Gobierno Federal de Somalia con el Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia y con todo el sistema de las Naciones Unidas, UN وإذ يعترف بتعاون حكومة الصومال الاتحادية مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال ومع منظومة الأمم المتحدة ككل،
    Tema 4 - Actividades y cooperación futuras con el experto independiente en cuestiones de las minorías y organizaciones de las Naciones Unidas UN البند 4 الأنشطة المقبلة والتعاون مع الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات ومع هيئات الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد