Será mejor que seas bueno con mi madre o iré a por ti | Open Subtitles | من الافضل ان تكون جيدا مع امي والا سأعود من اجلك |
No, no voy a pasar todo el verano con mi madre lunática. | Open Subtitles | لا ، انا سوف اقضي الصيف كله مع امي المجنونة |
Sí, os he oído hablando con mi madre, y no estoy interesado. | Open Subtitles | نعم , سمعتك ِ تتكلمين مع امي وأنا لست مهتما |
Buscaban al próximo Karmapa, y me di cuenta de que estaban hablando con mamá y papá, y me llegó la noticia que me decía que yo era el Karmapa. | TED | كانوا يبحثون عن الكارمابا القادم، لاحظت انهم يتحدثون مع امي وأبي. وأتتني الاخبار بأن اخبروني أنني الكارمابا. |
Lamento no haberme quedado en lo de la tía Georgia... pero necesitaba hablar con mamá antes de verte. | Open Subtitles | أنا اسفة انني لم ابقي في منزل عائلة جورجيا و لكنني كنت اريد ان اتكلم مع امي قبل ان اراك |
Sí, escuché lo que hablaste con mi mamá y no estoy interesado. | Open Subtitles | نعم , سمعتك ِ تتكلمين مع امي وأنا لست مهتما |
- Regresé a la casa de mi padre después de vivir con mi madre la mayor parte de mi vida. | Open Subtitles | انتقلت إلى بيت والدي بعد ان عشت مع امي معظم حياتي |
Mi padre vive con mi madre en un apartamento de cuatro habitaciones, a cuatro manzanas del cementerio donde enterraron a mi hermano. | Open Subtitles | ابي يعيش بشقه ذات اربع غرف مع امي علي بعد اربع شوارعا من المقبره المدفون بها اخي |
Mi padre se dió cuneta que lo unico peor que lidiar con mi madre era dejarla sola. | Open Subtitles | ابي اكتشف ان الشي الذي اصعب من التعامل مع امي هو ان يكو وحيداً. |
Sus padres trabajaban con mi madre en la embajada, en Roma. | Open Subtitles | والداه كانا يعملان مع امي في السفارة في ايطاليا |
Ni siquiera pude hablar con mi madre. | Open Subtitles | .انا لم تتاح لي الفرصة لاتكلم حتي مع امي |
Podemos hablar de eso después del brunch con mi madre. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن هذا بعد وجبة الغداء مع امي |
Yo estaba hablando con mi madre, y ella me pidió... | Open Subtitles | أتعرف كنت اتحدث مع امي و طلبت مني البحث في.. |
con mi madre, imagino, pero eso me aterra. | Open Subtitles | مع امي على ما اعتقد، ولكن هذا يصيبني بالذعر |
Mi marido me odia, seguridad está buscando a mi hija, acabo de tener una fuerte pelea con mi madre, que... tú sabes, hace que el que necesite una banda para el cierre poco, en comparación. | Open Subtitles | زوجي يكرهني , الامن يبحثون عن طفلتي و انا فقط كنت عاصفة شجار مع امي , الذي تعلمين , يجعلني في حاجة لإغلاق الفرقة |
No funcionó con mamá. Ni funcionó con ninguna de las mujeres con la que saliste. | Open Subtitles | لم ينفع مع امي ولم ينفع مع كيلا الفتاتين التي خرجت معهما |
No soportaba a mi papá pero sabía que si iba con mamá jamás te volvería a ver. | Open Subtitles | لم احتمل ابي كلني عرفت انه لو عشت مع امي لن اراك مرة اخرى |
Lisa, ¿recuerdas todas esas visitas al museo con mamá, los fines de semana, cuando me dejaban en casa y ella te decía que era porque yo estaba castigada por lo que fuere? | Open Subtitles | ليزا, تذكرين كل تلك الرحلات الى المتحف مع امي في العطل الاسبوعية عندما كانت تتركني بالمنزل |
Puedes reemplazarme con una versión nueva y burda, ¡como hiciste con mamá! | Open Subtitles | تستطيع فقط ان تستبدلني بواحدة جديدة نسخة اتفه مني مثل مافعلت مع امي |
No puedo creer que estaré dos semanas sola con mi mamá. | Open Subtitles | لا استطيع التفكير ببقائي وحيداً مع امي لمدة اسبوعين |
Y, de algún modo, con mi mamá... que, como acabo de descubrir, estudió aquí. | Open Subtitles | وبطريقة ما من وجودي مع امي والتي اكتشفت بالفعل انها كانت طالبة هنا |
Después, cada vez que robaba un dulce o me peleaba con mi mama o me masturbaba o oigo así, tenía un sentimiento horrible. | Open Subtitles | وبعد هذا , كل مرة... اقوم بسرقة الحلوى أو اتعارك مع امي أو.. العب مع نفسي او شيء كهذا... |
"Nandini, he vuelto a casa Después de un tiempo muy largo"' quiero pasar algunos días con mami | Open Subtitles | "نانديني، جئت بيتا بعد وقت طويل جدا " أريد أن أقضّي بعض الأيام مع امي |