ويكيبيديا

    "مع بيان الأسباب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • juntamente con las razones del caso
        
    • indicando los motivos
        
    • junto con los motivos para ese cambio
        
    • juntamente con los motivos para ese cambio
        
    • juntamente con los motivos para esa introducción
        
    • juntamente con los motivos de ese cambio
        
    • junto con las razones del caso
        
    • junto con las razones para ello
        
    • indicando las razones
        
    • juntamente con las razones para ello
        
    • junto con los motivos para esa introducción
        
    • junto con los motivos de
        
    En cambio, si no se sigue una premisa contable fundamental, ese hecho debe consignarse, juntamente con las razones del caso (véase la nota 3 a)); UN وفي حالة عدم اتباع افتراض محاسبي أساسي، ينبغي الإفصاح عن ذلك تلك الحقيقة مع بيان الأسباب. (انظر الملاحظة 3 (أ) أدناه)؛
    Además, el Estado de Qatar, cuando se adhirió a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, renunció a formular reservas generales limitando éstas a disposiciones concretas e indicando los motivos. UN كما عمدت الدولة إلى التخلي تماماً عن أسلوب التحفظات العامة عندما انضمت إلى اتفاقية القضاء على كافة أشكال التمييز ضد المرأة وحصرت تحفظاتها على بنود بعينها مع بيان الأسباب لذلك.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una práctica de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso o que pueda repercutir significativamente en ejercicios siguientes, junto con los motivos para ese cambio. UN ' 6` ` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في سياسة محاسبية ما، يكون له أثر جوهري في الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات اللاحقة، مع بيان الأسباب.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una norma de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso, o que pueda repercutir significativamente en ejercicios siguientes, juntamente con los motivos para ese cambio. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una norma de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso, o que pueda repercutir significativamente en ejercicios posteriores, juntamente con los motivos para esa introducción. UN ' ٦ ' ينبغي أن يكشف أي تغيير فـي السياسة المحاسبية يكون له أثـر هـام فـي الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر هام في الفترات اللاحقة، مع بيان اﻷسباب.
    vi) Debe indicarse cualquier cambio introducido en una norma de contabilidad que tenga un efecto importante en el período en curso, o que pueda repercutir significativamente en períodos siguientes, juntamente con los motivos de ese cambio. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في أي سياسة محاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    En cambio, si no se sigue una premisa contable fundamental, ese hecho debe consignarse, junto con las razones del caso (véase la nota 3 a)); UN وفي حالة عدم اتباع افتراض محاسبي أساسي، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب (انظر الملاحظة 3 (أ))؛
    vi) Debe indicarse cualquier cambio introducido en una política contable que tenga un efecto importante en el período en curso o que pueda repercutir significativamente en períodos siguientes, junto con los motivos para ese cambio. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في سياسة محاسبية ما، يكون له أثر جوهري في الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات اللاحقة، مع بيان الأسباب.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una práctica de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso o que pueda repercutir significativamente en ejercicios siguientes, junto con los motivos para ese cambio. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في سياسة محاسبية ما، يكون له أثر جوهري في الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات اللاحقة، مع بيان الأسباب.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una norma de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso, o que pueda repercutir significativamente en ejercicios siguientes, juntamente con los motivos para ese cambio. UN `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una práctica de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso, o que pueda repercutir significativamente en ejercicios siguientes, juntamente con los motivos para ese cambio. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una norma de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso o que pueda repercutir significativamente en ejercicios siguientes, juntamente con los motivos para esa introducción. UN ' ٦ ' ينبغي الافصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان اﻷسباب.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una norma de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso, o que pueda repercutir significativamente en ejercicios siguientes, juntamente con los motivos para esa introducción. UN ' ٦ ' ينبغي الافصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الجارية أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان اﻷسباب.
    vi) Debe indicarse cualquier cambio introducido en una política contable que tenga un efecto importante en el período en curso o que pueda repercutir significativamente en períodos siguientes, juntamente con los motivos de ese cambio. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في أي سياسة محاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب.
    vi) Debe indicarse cualquier cambio introducido en una política contable que tenga un efecto importante en el período en curso, o que pueda repercutir significativamente en períodos siguientes, juntamente con los motivos de ese cambio. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في سياسة محاسبية ما، يكون له أثر جوهري في الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في فترات تالية، مع بيان الأسباب.
    La nota 2 a) i) de los estados financieros señala que éstos deben elaborarse sobre la base de " empresa en marcha " y que, de no ser así, ese hecho debe consignarse, junto con las razones del caso. UN 108 - تستوجب الملاحظة 2 (أ) ' 1` المتعلقة بالبيانات المالية إعداد البيانات المالية على أساس " استمراية العمل " ، وإذا حدث ما هو مخالف لذلك، فيجب الكشف عنه مع بيان الأسباب.
    En cambio, si no se ajustan a una premisa contable fundamental, ese hecho debe consignarse, junto con las razones para ello. (véase la nota 3 a) infra); UN وفي حالة عدم اتباع افتراض محاسبي أساسي، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب. انظر الملاحظة 3 (أ) أدناه؛
    Examinará cada una de las postulaciones y formulará su recomendación por escrito al Representante Especial del Secretario General indicando las razones de ella. UN وتستعرض اللجنة الطلبات وتقدم توصياتها كتابة إلى الممثل الخاص للأمين العام بشأن المرشحين مع بيان الأسباب التي بنيت عليها التوصية.
    vi) Debe divulgarse cualquier cambio introducido en una norma de contabilidad que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso, o que pueda repercutir significativamente en ejercicios posteriores, junto con los motivos para esa introducción. UN ' ٦ ' ينبغي اﻹفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الجارية أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان اﻷسباب.
    vi) Debe divulgarse cualquier variación introducida en una política contable que tenga un efecto importante en el ejercicio en curso, o que pueda repercutir significativamente en ejercicios siguientes, junto con los motivos de esa variación. UN ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية له أثر مهم في الفترة الجارية، أو قد يكون له تأثير هام في فترات لاحقة، مع بيان الأسباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد