La Comisión lanzó el Año Internacional de la Juventud en alianza con otras organizaciones de las Naciones Unidas y la Comisión de la Unión Africana el 1 de noviembre de 2010. | UN | وقد أعلنت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بدء السنة الدولية للشباب في شراكة مع غيرها من منظمات الأمم المتحدة ومع مفوضية الاتحاد الأفريقي في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
En el apartado h) del párrafo 12 y en el párrafo 138, la Junta recomendó que el ACNUR mejorara su coordinación con otras organizaciones de las Naciones Unidas en lo que respecta a la estrategia y el desarrollo de la tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | 453 - في الفقرتين 12 (ح) و 138، أوصى المجلس بـأن تقوم المفوضية بتحسين تنسيقها مع غيرها من منظمات الأمم المتحدة بشأن استراتيجية وتطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
h) Mejore su coordinación con otras organizaciones de las Naciones Unidas en lo que respecta a la estrategia y el desarrollo de la tecnología de la información y las comunicaciones (párr. 138); | UN | (ح) أن تحسـن تنسيقها مع غيرها من منظمات الأمم المتحدة بشـأن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصال وتطويرها (الفقرة 138)؛ |
16. Se recomendaba que el ACNUR mejorase su coordinación con otras organizaciones de las Naciones Unidas en lo que respecta a la estrategia y el desarrollo de la tecnología de la información y las comunicaciones (párr. 138). | UN | 16- أن تحسن تنسيقها مع غيرها من منظمات الأمم المتحدة بشأن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطويرها (الفقرة 138). |
h) Mejore su coordinación con otras organizaciones de las Naciones Unidas en lo que respecta a la estrategia y el desarrollo de la tecnología de la información y las comunicaciones (párr. 138); | UN | (ح) أن تحسـن تنسيقها مع غيرها من منظمات الأمم المتحدة بشـأن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصال وتطويرها (الفقرة 138)؛ |
Las actividades realizadas en el año 2000 incluían la organización de la primera Conferencia Bienal del FMAM sobre Aguas Internacionales (con la Secretaría del FMAM, el PNUMA y el Banco Mundial) y la colaboración con otras organizaciones de las Naciones Unidas en la capacitación, gestión y protección de arrecifes de coral. | UN | وتشمل أنشطته في عام 2000 تنظيم المؤتمر الأول الذي يعقده كل سنتين مرفق البيئة العالمية عن المياه الدولية (الذي تشترك أمانة مرفق البيئة العالمية في تنظيمه مع البرنامج الإنمائي والبنك الدولي) والتعاون مع غيرها من منظمات الأمم المتحدة في مجالات التدريب والإدارة وحماية الشُعب المرجانية. |