ويكيبيديا

    "مع ما يلزم من تعديل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mutatis mutandis
        
    • mutatis mutandi a
        
    La instrucción en el Tribunal de Apelación se realizará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20 del presente Estatuto, el que se aplicará mutatis mutandis. UN تطبق الاجراءات في المحكمة الاستئنافية وفقا ﻷحكام المادة ٢٠ من هذا النظام اﻷساسي، مع ما يلزم من تعديل.
    ¿En qué medida considera el Gobierno que las normas de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969 podrían aplicarse mutatis mutandis a los actos unilaterales? UN إلى أي مدى تعتبر الحكومات أنه يمكن تطبيق قواعد اتفاقية فيينا لعام 1969 مع ما يلزم من تعديل على الأفعال الانفرادية؟
    Propuso añadir un apartado que dijese que el reglamento también se aplicaría mutatis mutandis a las delegaciones del Subcomité en el desempeño de misiones. UN واقترحت اضافة فقرة فرعية تفيد أن النظام الداخلي ينطبق أيضاً مع ما يلزم من تعديل على أي تفويض يخول للجنة الفرعية أن تباشر وظائفها.
    132. Las disposiciones de la Convención, así como las decisiones pertinentes ya adoptadas por la Conferencia de las Partes, se aplicarían mutatis mutandis. UN ٢٣١- إن أحكام الاتفاقية وكذلك المقررات القائمة ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر اﻷطراف تنطبق مع ما يلزم من تعديل.
    La dirección impartida a la entidad o las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención en las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes, comprendidas las adoptadas antes de la aprobación del presente Protocolo, se aplicará mutatis mutandis a las disposiciones del presente párrafo. UN وينطبق، مع ما يلزم من تعديل على أحكام هذه الفقرة، التوجيه الصادر إلى الكيان أو الكيانات المناط بها تشغيل اﻵلية المالية للاتفاقية الوارد في المقررات ذات الصلة التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف، بما في ذلك المقررات المتفق عليها قبل اعتماد هذا البروتوكول.
    El proyecto de apartado c) se inspiraba, mutatis mutandis, en el apartado b) del artículo 4 de la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa. UN ويستند مشروع الفقرة الفرعية (ج) إلى الفقرة الفرعية (ب) من المادة 4 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع، مع ما يلزم من تعديل.
    Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos contenidos en los capítulos II, V y VII a los procedimientos de cualquier órgano subsidiario a no ser que: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    Normas aplicables Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos de los capítulos II, V y VII, a los procedimientos de los órganos subsidiarios, con las siguientes excepciones: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع، مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    Normas aplicables Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos de los capítulos II, V y VII, a los procedimientos de los órganos subsidiarios, con las siguientes excepciones: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع، مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    Normas aplicables Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos de los capítulos II, V y VII, a los procedimientos de los órganos subsidiarios, con las siguientes excepciones: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع، مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos de los capítulos II, V y VII a los procedimientos de cualquier órgano subsidiario, con las siguientes excepciones: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos de los capítulos II, V y VII a los procedimientos de cualquier órgano subsidiario, con las siguientes excepciones: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    Normas aplicables Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos de los capítulos II, V y VII a las deliberaciones de los órganos subsidiarios, con las siguientes excepciones: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع، مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    Normas aplicables Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos de los Capítulos II, V y VII a los procedimientos de los órganos subsidiarios, con las siguientes excepciones: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع، مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    Se aplicarán, mutatis mutandis, los artículos contenidos en los capítulos II, V y VII a los procedimientos de cualquier órgano subsidiario a no ser que: UN تنطبق المواد الواردة في الفصول الثاني والخامس والسابع مع ما يلزم من تعديل حسب كل حالة، على أعمال الأجهزة الفرعية باستثناء ما يلي:
    162. Las disposiciones de la Convención así como las decisiones pertinentes ya adoptadas por la Conferncia de las Partes en la Convención se aplicarán mutatis mutandis. UN ٢٦١- تطبق أحكام الاتفاقية فضلا عن المقررات القائمة ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية مع ما يلزم من تعديل.
    Los artículos 10.26 a 10.29 de las Reglas serán aplicables [mutatis mutandis] [según proceda] a la ejecución de las decisiones adoptadas por la Corte con arreglo al párrafo 2 del artículo 77 del Estatuto. UN القاعدة ١٠-٣٠ تنطبق القاعدتان ١٠-٢٦ و ١٠-٢٩ مع ما يلزم من تعديل / على النحو الملائم على تنفيذ القرارات التي تتخذها المحكمة عملا بالفقرة ٢ من المادة ٧٧. القاعدة ١٠-٣١
    Pregunta 1. En qué medida considera el Gobierno que las normas de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969 podrían aplicarse mutatis mutandis a los actos unilaterales UN السؤال 1 - إلى أي مدى تعتبر الحكومات أنه يمكن تطبيق قواعد اتفاقية فيينا لعام 1969 مع ما يلزم من تعديل على الأفعال الانفرادية
    Debería incluirse un artículo especial relativo a la protección diplomática de las sociedades, mutatis mutandis con respecto a otras personas jurídicas. UN 35 - وطالب بضرورة إدراج مادة خاصة بشأن تطبيق الأحكام المتعلقة بالحماية الدبلوماسية للشركات على الأفراد القانونيين الآخرين مع ما يلزم من تعديل.
    5. El reglamento de la Conferencia de las Partes y los procedimientos financieros aplicados en relación con la Convención se aplicarán mutatis mutandis en relación con el presente Protocolo, a menos que decida otra cosa por consenso la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo. UN ٥- تنطبق أحكام النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف واﻹجراءات المالية المنطبقة بموجب الاتفاقية، مع ما يلزم من تعديل في إطار هذا البروتوكول، باستثناء ما يخالف ذلك من اﻷمور التي يقررها بتوافق اﻵراء مؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد