Debates interactivos con los representantes de los grupos principales | UN | مناقشات تحاورية مع ممثلي المجموعات الرئيسية |
El Presidente dice que ha examinado el orden de oradores con los representantes de los grupos principales y que se ha revisado la lista de oradores. | UN | 41 - الرئيس: قال إنه بحث ترتيب المتحدثين مع ممثلي المجموعات الرئيسية وأنه تم تنقيح قائمة المتحدثين. |
Debates interactivos con los representantes de los grupos principales: " Marcar la diferencia " (continuación) | UN | مناقشات تفاعلية مع ممثلي المجموعات الرئيسية: " إحداث تأثير ملموس " (تابع) |
También se reunió con representantes de los grupos principales durante los períodos de sesiones tercero y cuarto del Foro Intergubernamental sobre los Bosques a fin de analizar las posibilidades de que esos grupos aumentaran su participación en las actividades futuras del Equipo Interinstitucional de Tareas sobre los Bosques. | UN | واجتمعت فرقة العمل أيضا مع ممثلي المجموعات الرئيسية خلال الدورتين الثالثة والرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات لاستكشاف إمكانيات زيادة اشتراكها في الأنشطة المقبلة لفرقة العمل. |
Reunión oficiosa organizada por los copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta con los representantes de los grupos principales y otros interesados [pic] [webcast] | UN | اجتماع غير رسمي يعقده رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية، مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي] |
Reunión oficiosa organizada por los copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta con los representantes de los grupos principales y otros interesados [pic] [webcast] | UN | اجتماع غير رسمي يعقده رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية، مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي] |
Reunión oficiosa organizada por los copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta con los representantes de los grupos principales y otros interesados [pic] [webcast] | UN | اجتماع غير رسمي يعقده رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية، مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي] |
Reunión oficiosa organizada por los copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta con los representantes de los grupos principales y otros interesados [pic] [webcast] | UN | اجتماع غير رسمي يعقده رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي] |
Reunión oficiosa organizada por los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta con los representantes de los grupos principales y otros interesados [pic] [webcast] | UN | اجتماع غير رسمي يعقده رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي] |
Reunión oficiosa organizada por los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta con los representantes de los grupos principales y otros interesados [pic] [webcast] | UN | اجتماع غير رسمي يعقده الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي] |
Reunión oficiosa organizada por los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta con los representantes de los grupos principales y otros interesados [pic] [webcast] | UN | اجتماع غير رسمي يعقده الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي] |
Reunión oficiosa organizada por los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta con los representantes de los grupos principales y otros interesados [pic] [webcast] | UN | اجتماع غير رسمي يعقده الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي] |
Los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta celebrarán una reunión oficiosa diaria con los representantes de los grupos principales y otros interesados, del lunes 6 al viernes 10 de enero de 2014, de las 9.00 a las 9.45 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ويَعقد رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية جلسةً غير رسمية مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى يوميا، وذلك من يوم الاثنين 6 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة 10 كانون الثاني/يناير، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:45 في قاعة مجلس الوصاية. |
La sesión de diálogo ministerial con los representantes de los grupos principales y el sistema de las Naciones Unidas brindó una oportunidad única para plantear mejoras en la colaboración y la cooperación, y encontrar puntos de conexión en esferas como la armonización normativa, el refuerzo de los marcos institucionales y jurídicos, y la aplicación de las innovaciones científicas y tecnológicas. | UN | 252 - أتاحت جلسة الحوار الوزاري مع ممثلي المجموعات الرئيسية ومنظومة الأمم المتحدة فرصة فريدة لوضع تصوّر لتحسين التعاون والـتآزر وإيجاد أرضية مشتركة في مجالات اتّساق السياسات، وتعزيز الأطر المؤسسية والقانونية، وتطبيق الابتكارات العلمية والتكنولوجية. |
Los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta celebrarán una reunión oficiosa diaria con los representantes de los grupos principales y otros interesados del lunes 25 al miércoles 27 de noviembre de 2013, de las 09.00 a las 09.50 horas, en la Sala 3 (CB). | UN | وسيعقد الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعا غير رسمي مع ممثلي المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، يوميا، من الاثنين 25 إلى الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:50 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات). |
Los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta celebrarán una reunión oficiosa diaria con los representantes de los grupos principales y otros interesados del lunes 25 al miércoles 27 de noviembre de 2013, de las 09.00 a las 09.50 horas, en la Sala 3 (CB). | UN | وسيعقد الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعا غير رسمي مع ممثلي المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، يوميا، من الاثنين 25 إلى الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:50 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات). |
Los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composición Abierta celebrarán una reunión oficiosa diaria con los representantes de los grupos principales y otros interesados del lunes 25 al miércoles 27 de noviembre de 2013, de las 09.00 a las 09.50 horas, en la Sala 3 (CB). | UN | ويعقد رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعاً غير رسمي مع ممثلي المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، يومياً، من الاثنين 25 إلى الأربعاء 27 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:50 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات). |
Al inicio del tercer período de sesiones, los Copresidentes instituyeron la práctica de celebrar por la mañana sesiones diarias, de una hora de duración, con representantes de los grupos principales y otros interesados, antes del comienzo de los asuntos oficiales del Grupo. | UN | 14 - بدءاً من الدورة الثالثة، أنشأ الرئيسان المشاركان ممارسة الجلسات الصباحية اليومية الممتدة على مدى ساعة مع ممثلي المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة الآخرين، قبل البدء بالأعمال الرسمية للفريق العامل المفتوح باب العضوية. |
Paralelamente a las reuniones oficiales del Foro, se celebró un total de 37 eventos paralelos y actividades conexas, como desayunos de trabajo a nivel ministerial y reuniones con representantes de los grupos principales y otros interesados, con el patrocinio de un grupo heterogéneo formado por gobiernos, organismos, fondos y programas del sistema de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales y grupos principales. | UN | 11 - وعُقد على هامش الجلسات الرسمية للمنتدى ما مجموعه 37 اجتماعا جانبيا ونشاطا ذا صلة، شملت اجتماعات فطور على المستوى الوزاري واجتماعات مع ممثلي المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة الآخرين، وذلك برعاية مجموعة متنوعة من الهيئات المعنية، تشمل حكومات ووكالات وصناديق وبرامج من الأمم المتحدة، ومنظمات دولية ومجموعات رئيسية(). |