Se prestó asesoramiento mediante reuniones semanales con el Secretario de Estado para la Seguridad | UN | أُسديت المشورة من خلال عقد اجتماعات أسبوعية مع وزير الدولة للشؤون الأمنية |
Reuniones semanales con el Secretario de Estado para la Seguridad a fin de examinar la situación de seguridad y coordinar las medidas pertinentes | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع وزير الدولة للشؤون الأمنية لاستعراض الحالة الأمنية وتنسيق الترتيبات الأمنية |
Cada seis meses se debaten los avances con el Secretario de Estado de Defensa, que ostenta la responsabilidad última en este ámbito. | UN | وتجري مناقشة التقدم المحرر كل ستة أشهر مع وزير الدولة للدفاع الذي تقع على عاتقه المسؤولية الأساسية في هذا المجال. |
Reunión con el Ministro de Estado para la Planificación, la Economía y la Cooperación Internacional | UN | اجتماع مع وزير الدولة للتخطيط والاقتصاد والتعاون الدولي |
09.30 a 10.15 Reunión con el Ministro de Estado de Planificación y los copresidentes del Comité Directivo Conjunto del Fondo para la Consolidación de la Paz | UN | اجتماع مع وزير الدولة للتخطيط ومع الرؤساء المشاركين للجنة التوجيهية المشتركة لصندوق بناء السلام |
:: Asesoramiento al Gobierno, mediante reuniones regulares con la Secretaría de Estado de Recursos Naturales, sobre la utilización eficaz de los ingresos del petróleo y el gas para proyectos o programas de reducción de la pobreza y crecimiento económico | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة، عن طريق عقد اجتماعات منتظمة مع وزير الدولة للموارد الطبيعية، بشأن الاستغلال الفعال لإيرادات النفط والغاز في مشاريع أو برامج تهدف إلى الحد من الفقر وتحقيق النمو الاقتصادي |
La mayoría de las actividades se organizaron conjuntamente con la Oficina del Secretario de Estado para la Promoción de la Igualdad y organizaciones de la sociedad civil. | UN | نُظمت معظم الأنشطة بالاشتراك مع وزير الدولة لشؤون تعزيز المساواة، ومنظمات المجتمع المدني |
2 reuniones con el Secretario de Estado del Consejo de Ministros | UN | اجتماعان مع وزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء |
4 reuniones con el Secretario de Estado de Seguridad; | UN | الدولة لشؤون الأمن، واجتماعات ربع سنوية مع وزير 4 اجتماعات مع وزير الدولة لشؤون الأمن؛ |
2 reuniones con el Secretario de Estado de Defensa para dialogar sobre cuestiones relacionadas con la policía y los sectores de seguridad y defensa | UN | الدولة لشؤون الدفاع لمناقشة القضايا ذات الأهمية اجتماعان مع وزير الدولة لشؤون الدفاع لمناقشة مسائل |
Mediante reuniones diarias con homólogos de la Policía Nacional de Haití y reuniones semanales de coordinación con el Secretario de Estado de Seguridad Pública, el Director General de la Policía Nacional de Haití y otros asociados | UN | من خلال عقد اجتماعات يومية مع النظراء في الشرطة الوطنية الهايتية، واجتماعات تنسيقية أسبوعية مع وزير الدولة لشؤون الأمن العام والمدير العام للشرطة الوطنية الهايتية وغيرهما من الشركاء |
El Comisionado de Policía de la UNMIT celebró reuniones semanales con el Secretario de Estado para la Seguridad a fin de examinar la situación de la seguridad y coordinar los arreglos de seguridad, así como para analizar otros asuntos pertinentes | UN | عقد مفوض شرطة البعثة اجتماعات أسبوعية مع وزير الدولة للشؤون الأمنية لاستعراض الحالة الأمنية وتنسيق الترتيبات الأمنية، ومناقشة سائر المسائل ذات الصلة بالموضوع |
Mediante reuniones diarias con homólogos de la Policía Nacional de Haití y reuniones semanales de coordinación con el Secretario de Estado de Seguridad Pública, el Director General de la Policía Nacional de Haití y otros asociados | UN | من خلال عقد اجتماعات يومية مع النظراء في الشرطة الوطنية الهايتية، واجتماعات تنسيقية أسبوعية مع وزير الدولة لشؤون الأمن العام والمدير العام للشرطة الوطنية الهايتية وغيرهما من الشركاء |
El Representante Especial Adjunto del Secretario General para el apoyo a la reforma del sector de la seguridad y el estado de derecho celebra reuniones semanales con el Secretario de Estado para la Seguridad y otros miembros del Gabinete. | UN | ويعقد نائب الممثل الخاص للأمين العام لإصلاح القطاع الأمني وسيادة القانون اجتماعات أسبوعية مع وزير الدولة للأمن وغيره من أعضاء مجلس الوزراء. |
Reuniones con el Secretario de Estado de Seguridad para analizar cuestiones relacionadas con el sector de la seguridad, entre otras la reasunción de sus funciones por la PNTL y su desarrollo, y el examen y la reforma del sector de la seguridad. | UN | اجتماعا عُقدت مع وزير الدولة لشؤون الأمن لمناقشة المسائل المتصلة بقطاع الأمن، بما في ذلك استئناف تولي الشرطة الوطنية مسؤولياتها وتطويرها، واستعراض قطاع الأمن وإصلاحه. |
Se examinó un informe elaborado sobre el seguimiento de las actuaciones judiciales con el Ministro de Estado de Justicia y el Magistrado Principal | UN | نوقش تقرير واحد أعدَّ بشأن مراقبة إجراءات المحاكمة مع وزير الدولة للعدل ورئيس القضاة |
11.00 horas Reunión con el Ministro de Estado del Interior de Marruecos | UN | الساعة ٣٠/١١ اجتماع مع وزير الدولة للشؤون الداخلية بالمغرب |
Los separatistas se negaron a tratar con el Ministro de Estado para la Reintegración debido a la inclusión de la palabra " reintegración " en la denominación de su ministerio. | UN | ورفض الانفصاليون التعامل مع وزير الدولة لإعادة الإدماج بسبب وجود عبارة " إعادة الإدماج " في منصبه. |
Asesoramiento al Gobierno, mediante reuniones periódicas con la Secretaría de Estado de Recursos Naturales, sobre la utilización eficaz de los ingresos del petróleo y el gas para proyectos o programas de reducción de la pobreza y crecimiento económico | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة، عن طريق عقد اجتماعات منتظمة مع وزير الدولة للموارد الطبيعية، بشأن الاستغلال الفعال لإيرادات النفط والغاز في مشاريع أو برامج تهدف إلى الحد من الفقر وتحقيق النمو الاقتصادي |
El UNICEF sigue colaborando con la Secretaría de Estado de Trabajo y Solidaridad en la elaboración de nuevas políticas y procedimientos. | UN | 52 - وتواصل اليونيسيف العمل مع وزير الدولة لشؤون العمل والتضامن في وضع سياسات وإجراءات جديدة. |
Prestación de asesoramiento al Gobierno, mediante reuniones periódicas con la Secretaría de Estado de Recursos Naturales, sobre la utilización eficaz de las rentas del petróleo y el gas para proyectos o programas de reducción de la pobreza y crecimiento económico | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة، عن طريق عقد اجتماعات منتظمة مع وزير الدولة للموارد الطبيعية، بشأن الاستغلال الفعال لإيرادات النفط والغاز في مشاريع أو برامج ذات علاقة بالحد من الفقر وتحقيق النمو الاقتصادي |
Se celebraron reuniones trimestrales y especiales más frecuentes con la Oficina del Secretario de Estado para la Promoción de la Igualdad y organizaciones de la sociedad civil | UN | وعقدت اجتماعات تنظيمية فصلية وبصورة أكثر تواترا مع وزير الدولة لشؤون تعزيز المساواة، ومنظمات المجتمع المدني |