ويكيبيديا

    "مفوضية الأمم المتحدة السامية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Oficina del Alto Comisionado para
        
    • Alto Comisionado de las Naciones Unidas para
        
    • Alta Comisionada de las Naciones Unidas para
        
    • la Oficina del Alto Comisionado
        
    • ACNUDH
        
    • Office of the United Nations High Commissioner
        
    • del Alto Comisionado de las Naciones Unidas
        
    • Alta Comisionada para
        
    • la Alta Comisionada de las Naciones Unidas
        
    • OACDH
        
    • su Oficina
        
    • el ACNUR ha
        
    A este respecto, se podría solicitar asistencia técnica, entre otros, a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y al UNICEF. UN ويمكن في هذا الصدد طلب المساعدة التقنية من جهات عدة منها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف.
    A este respecto, se podría solicitar asistencia técnica, entre otros, a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y al UNICEF. UN ويمكن في هذا الصدد طلب المساعدة التقنية من جهات عدة منها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف.
    En todas ellas lo acompañó un asistente especial y la administradora responsable de Rwanda de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (OACDH). UN وكان يرافقه في كل بعثة مساعد خاص والمسؤول عن رواندا في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Estudio de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los UN دراسة مقدمة من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الأنشطة
    Composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos: informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN تكوين ملاك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos presentado UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان المقدم
    La documentación recibida se encuentra en los archivos de la secretaría de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN وتتوفر المعلومات التي تم الحصول عليها في ملفات أمانة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    La Relatora Especial deplora la fuerte reducción del personal que colabora con su mandato en la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN والمقررة الخاصة تأسف للتخفيضات الحادة التي أجريت في الملاك من الموظفين الداعم لولايتها داخل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Para facilitar su divulgación, estas traducciones se están incorporando al sitio que tiene en Internet la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH). UN وتسهيلاً للنشر توضع هذه الترجمات على موقع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على شبكة الإنترنت.
    Este anexo puede consultarse en la Secretaría de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN ويمكن الرجوع إلى هذا المرفق لدى أمانة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    En 2004, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en Camboya registró el linchamiento de 26 personas. UN حيث سجل مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا وقوع 26 حالة قتل على أيدي الغوغائيين، في عام 2004.
    Lene Wendland, oficial asociado de derechos humanos, Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, Suiza. UN لين فندلاند، موظفة مشاركة لشؤون حقوق الإنسان، مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، سويسرا
    Acojo con gran beneplácito la decisión de duplicar el presupuesto de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN وأرحب كثيراً بقرار مضاعفة ميزانية مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تصحيح الوضع
    La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ha establecido un importante programa encaminado a ayudar y alentar a los Estados en relación con las instituciones nacionales. UN ووضع مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان برنامجاً رئيسياً لمساعدة الدول وتشجيعها فيما يخص المؤسسات الوطنية.
    Durante su visita, fue acompañado por el Sr. Miguel de la Lama, funcionario de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وصحبه في زيارته السيد ميغويل دي لا لاما، الموظف بمكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    De especial relieve fueron sus reuniones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Ginebra, y las celebradas en la Secretaría de las Naciones Unidas de Nueva York. UN وكانت لقاءاته مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في جنيف وفي أمانة الأمم المتحدة في نيويورك هامة جداً.
    Compartimos la idea de que la Oficina del Alto Comisionado debe ser fortalecida. UN ونوافق على فكرة تعزيز مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Buena colaboración con el ACNUDH y el ACNUR. UN تعاون عن كثب مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    The mission was assisted in the planning phase by the Sudan-based Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وقدم مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في السودان يد العون للبعثة أثناء مرحلة التخطيط.
    Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos, presentado UN الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Expresando su reconocimiento a todos los Estados que han colaborado con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, UN واذ تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي تعاونت مع مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،
    La OACDH no ha podido confirmar las denuncias sobre golpes a los refugiados en los campamentos por la policía macedonia. UN ولم تكن مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان قادرة على إثبات ادعاءات ضرب الشرطة المقدونية للاجئين في المخيمات.
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina, incluida la cooperación técnica, en Nepal UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في نيبال، بما فيها التعاون التقني
    En los últimos cinco años, el ACNUR ha brindado asistencia a millones de personas desplazadas por conflictos, rwandeses en Tanzanía y el Zaire, afganos en Irán y el Pakistán, liberianos en Côte d ' Ivoire y Guinea. UN ففي السنوات الخمس اﻷخيرة، قدمت مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين المساعدة إلى الملايين من الفارين من الصراعات: الروانديين في تنزانيا وزائير، واﻷفغان في إيران وباكستان، والليبيريين في كوت ديفوار وفي غينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد