Sólo se podía saber que las joyas... estaban escondidas en el mango de una raqueta de tenis de un modo. | Open Subtitles | مع العلم بأن هذه المجوهرات كانت مخبأة داخل مقبض مضرب تم الحصول عليه فقط في اتجاه واحد |
El Sr. Mikitenko tenía un saco del que asomaba un objeto de madera similar al mango de un hacha. | UN | وكان السيد ميكيتينكو يحمل صندوقاً وُضعت فيه أداة خشبية تشبه مقبض فأس. |
Bien, si hay un calcetín en el pomo de la puerta, tu llamarás. | Open Subtitles | إذا كان هناك جورب على مقبض الباب، فأنت من سيطرق عليه. |
Estoy segura que pisé sangre. ¿Notaste que la manija está rota? Sí, lo noté. | Open Subtitles | أنا متأكدة أني مررت على دم هل لاحظت أن مقبض الباب مكسور؟ |
El picaporte grasiento, se lame los dedos. | Open Subtitles | مقبض الباب المتسخ بالزيت. لعق الأصابع. |
Sí, alguien rompió la perilla de nuestro radiador y hace mucho calor. | Open Subtitles | نعم ،أحدهم كسر مقبض المدفئة الخاص بنا و الجو حارا جدا هنا |
El hueso no tenía empuñadura. Se habría raspado la mano si lo hubiese apuñalado. | Open Subtitles | لم يكن للعظم مقبض لكانت كشطت راحة يدها إذا طعنته |
¡la palanca de freno está conectada con apetito sexual de una chica! | Open Subtitles | أنّ مقبض المكابح اليدوية يرتبط ارتباطاً وثيقاً برغبة الفتاة الجنسية |
El Sr. Mikitenko tenía un saco del que asomaba un objeto de madera similar al mango de un hacha. | UN | وكان السيد ميكيتينكو يحمل صندوقاً وُضعت فيه أداة خشبية تشبه مقبض فأس. |
Envolví el limpia hornos en la punta del mango de madera y estaba muy desesperado | TED | ولففت منظف الفُرن حول نهاية مقبض المسح وكنت يائساُ,يائساً |
Paso uno: en primer lugar tendríamos que anexar cada biomolécula, aquí aparecen en marrón, a una pequeña ancla, un pequeño mango. | TED | الخطوة الأولى : ما يجب علينا فعله، أولا، هو أن نرفق كل جزيء حيوي ، موضح باللون البني هنا، إلى مرساة صغيرة، مقبض صغير. |
Claramente, no entienden el significado de "la media en el pomo de la puerta". | Open Subtitles | من الواضح أنهم لا يعرفون ماذا يعني وضع الجوارب على مقبض الباب |
Te diré lo que podemos hacer, ataré una corbata en el pomo de la puerta... entonces, si ver la corbata, suerte para ti, hora de menearse. | Open Subtitles | سأخبرك ما يمكننى فعله يمكننى ان اعلق ربطه عنق على مقبض الباب وأذا رأيت الربطه سيكون يوم حظك يمكننا ان نعبث معا |
Espere un segundo. Esta foto de aquí. El pomo. ¿Adónde lleva esa puerta? | Open Subtitles | مهلا، هذه الصورة هنا، مقبض الباب، إلى أين يقود ذلك الباب؟ |
Me llevo la manija de freno y la llave de marcha atrás, Denny. | Open Subtitles | ساخذ مقبض المكابح منك ومفتاح العكس يا ديني |
¿Sientes el gatillo en la manija? | Open Subtitles | يعني أنت تشعر بأن الزناد قليلا على مقبض هناك؟ |
Ésta es una reivindicación para todos los que tras un baño salen por el diario, se caen se les cierra la puerta y el picaporte se rompe. | Open Subtitles | لقدتبرئةجيّدةلأي شخص كان يستحم.. وأراد أخذ ورقة ، فانزلق وانغلق الباب ، ثم انكسر مقبض الباب |
Robert se enteró de que Amy fue al teatro con Gianni y arrancó el picaporte. | Open Subtitles | وجد روبرت خارج ايمي ذهبت إلى اللعب مع جياني، وسحبت انه خارج مقبض الباب. |
Esa cosa de madera grande con la perilla no es tu cabeza. | Open Subtitles | ذلك الشىء الخشبى الكبير, وذو مقبض ولكنه ليس رأسك |
Abajo, hay una perilla en medio de un círculo de rayas. | Open Subtitles | الآن، وأسفل من ذلك يوجد مقبض محاط بعلامات التجزئة |
Cuando usaste la empuñadura de tu espada para vencer tus miedos... | Open Subtitles | عندما استخدمتَ مقبض سيفك لإزالة مخاوفك أخذَتْ شجاعتك |
se agachó, tiró de una palanca y colocó la silla en una posición más baja. | TED | نظر للاسفل .وقم بسحب مقبض. وانخفض المقعد للاسفل |
Sin una manilla en el exterior debe de haber otro medio de entrar,... | Open Subtitles | لا يوجد مقبض بالخارج، مما يعني أنه يوجد طريق آخر بالداخل. |
Mi asistente, Emily, tratará de derretir de hielo del tirador de la puerta del coche. | Open Subtitles | مُساعدتي إيميلي ستحاول إذابة الجليد عن مقبض باب سيارتها |
Puedo no saber la diferencia entre una tuerca y una cerradura de neumático | Open Subtitles | حسناً ، قد لا أعرف الفرق بين مقبض البراغي و الإطار الحديدي |
Me miente sobre protegerme y luego me encierra en esa chatarra sin manijas en la puerta para que no pueda salir. | Open Subtitles | تكذب بشأن حمايتي وبعد ذلك تغلق علي في تلك الكومة بدون مقبض باب حتى لا أستطيع الخروج |
¿Qué crees, saco o meto la culata? ¿Qué opinas? | Open Subtitles | ما رأيك في مقبض البندقية ان يكون في الداخل او الخارج؟ |