ويكيبيديا

    "مقبولة من اﻷمين العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aceptables para el Secretario General
        
    • el Secretario General considerase aceptables
        
    19. En el párrafo 10 de la resolución 47/210, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la UNPROFOR, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ١٩ - في الفقرة ١٠ من القرار ٤٧/٢١٠، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى أن تقدم الى قوة اﻷمم المتحدة للحماية في يوغوسلافيا تبرعات نقدية أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    19. En el párrafo 10 de la resolución 47/210, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la UNPROFOR tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ١٩ - في الفقرة ١٠ من القرار ٤٧/٢١٠، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى أن تقدم الى قوة اﻷمم المتحدة للحماية في يوغوسلافيا تبرعات نقدية أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    14. En el párrafo 13 de su resolución 47/208, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la UNIKOM, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ١٤ - دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء، في الفقرة ١٣ من قرارها ٤٧/٢٠٨ الى تقديم تبرعات لبعثة المراقبة نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    25. En el párrafo 12 de la resolución 47/41 B, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias para la ONUSOM II tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ٢٥ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ١٢ من القرار ٤٧/٤١ باء الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    8. En el párrafo 13 de su resolución 47/208 B, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la Misión, tanto en efectivo como en la forma de servicios y suministros que el Secretario General considerase aceptables. UN ٨ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ٣١ من قرارها ٧٤/٨٠٢ باء الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات إلى البعثة، نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    10. En el párrafo 11 de la resolución 47/224 A, de 16 de marzo de 1993, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la ONUMOZ, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ٠١ - دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء، في الفقرة ١١ من القرار ٧٤/٤٢٢ ألف المؤرخ ٦١ آذار/مارس ٣٩٩١، إلى التبرع لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    13. Invita a que se hagan contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que sean aceptables para el Secretario General, las cuales se administrarán, según convenga, con arreglo al procedimiento establecido por la Asamblea General; UN ١٣ - تدعو إلى تقديم تبرعات لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا نقـــدا وعلى شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام وتدار، حسب الاقتضاء، وفقا للاجراء الذي حددته الجمعية العامة؛
    9. En el párrafo 15 de su resolución 48/243, de 5 de abril de 1994, sobre la financiación de la ONUSAL, la Asamblea General invitó a que se hicieran contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ٩ - دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٥ من قرارها ٤٨/٢٤٣ المتعلق بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، الى تقديم تبرعات نقدية وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    20. En el párrafo 18 de su resolución 47/234, relativa a la financiación de la ONUSAL, la Asamblea General invitó a que se hicieran contribuciones voluntarias a la ONUSAL, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ٢٠ - دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٨ من قرارها ٤٧/٢٣٤ المتعلق بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، الى تقديم تبرعات نقدية وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    8. La Asamblea General, en el párrafo 13 de su resolución 47/236 relativa a la financiación de la UNFICYP, invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias para la Fuerza, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ٨ - دعت الجمعية العامة, في الفقرة ١٣ من قرارها ٤٧/٢٣٦ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات للقوة نقدا أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    30. En su resolución 47/41 C, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias para la ONUSOM II, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ٣٠ - دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء في قرارها ٤٧/٤١ جيم، إلى تقديم تبرعات لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    31. En su resolución 48/248, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la UNAMIR tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fuesen aceptables para el Secretario General. UN ٣١ - دعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٤٨، الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا نقدا وعلى شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    13. Invita a que se hagan contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que sean aceptables para el Secretario General, las cuales se administrarán, según convenga, con arreglo al procedimiento establecido por la Asamblea General; UN ٣١ - تدعو إلى تقديم تبرعات لبعثة المراقبين نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام وتدار، حسب الاقتضاء، وفقا للاجراء الذي حددته الجمعية العامة؛
    19. En su resolución 48/248, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la UNAMIR tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fuesen aceptables para el Secretario General. UN ١٩ - دعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٤٨، الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا نقدا وعلى شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    23. En el párrafo 13 de la resolución 47/223 sobre la financiación del ONUCA y de la ONUSAL, la Asamblea General invitó a que se hicieran contribuciones voluntarias, tanto en efectivo como en servicios y suministros, que fueran aceptables para el Secretario General. UN ٢٣ - دعت الجمعية العامة، في الفقرة ١٣ من قرارها ٤٧/٢٢٣ المتعلق بتمويل فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، إلى تقديم تبرعات نقدية وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    11. Invita a que se hagan contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que sean aceptables para el Secretario General, las cuales serán administradas, según corresponda, de conformidad con el procedimiento establecido por la Asamblea General en sus resoluciones 43/230, de 21 de diciembre de 1988, 44/192 A, de 21 de diciembre de 1989, y 45/258, de 3 de mayo de 1991. UN ١١ - تدعو إلى تقديم تبرعات لبعثة المراقبين نقدا وعلى شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام وتدار، حسب الاقتضاء، وفقا لﻹجراء الذي حددته الجمعية العامة في قراراتها ٤٣/٢٣٠ المؤرخ ٢١ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨ و٤٤/١٩٢ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩ و٤٥/٢٥٨ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١.
    11. Invita a que se hagan contribuciones voluntarias a la Misión de Observadores, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que sean aceptables para el Secretario General, las cuales serán administradas, según corresponda, de conformidad con el procedimiento establecido por la Asamblea General en sus resoluciones 43/230, de 21 de diciembre de 1988, 44/192 A, de 21 de diciembre de 1989, y 45/258, de 3 de mayo de 1991. UN ٣١ - تدعو إلى تقديم تبرعات لبعثة تقديم المساعدة نقدا وعلى شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام وتدار، حسب الاقتضاء، وفقا لﻹجراء الذي حددته الجمعية العامة في قراراتها ٣٤/٠٣٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١ و ٤٤/٢٩١ ألف المــؤرخ ١٢ كانــون اﻷول/ديسمبــر ٩٨٩١ و ٥٤/٨٥٢ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١؛
    23. En el párrafo 10 de la resolución 46/195 B, de 31 de julio de 1992, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la UNAVEM II, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ٢٣ - في الفقرة ١٠ من القرار ٤٦/١٩٥ باء المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم تبرعات الى بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا، سواء نقدا أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    14. En el párrafo 10 de la resolución 46/195 B, de 31 de julio de 1992 y en sus resoluciones posteriores, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la UNAVEM II, tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ١٤ - في الفقرة ١٠ من قرارها ٤٦/١٩٥ باء المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢ وفي قرارات لاحقة، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات إلى بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا، نقدا أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    17. En su resolución 47/224 A, de 16 de marzo de 1993, y en resoluciones posteriores, la última de las cuales fue la resolución 48/240 B, la Asamblea General invitó a que se hicieran contribuciones voluntarias a la ONUMOZ tanto en efectivo como en forma de servicios y suministros que fueran aceptables para el Secretario General. UN ١٧ - في قرارها ٤٧/٢٢٤ ألف المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٩٣ ثم في قرارات لاحقة آخرها القرار المؤرخ ٤٨/٢٤٠ باء، دعت الجمعية العامة الى تقديم تبرعات الى عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق نقدا أو في شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.
    8. En el párrafo 13 de su resolución 47/208 B, la Asamblea General invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias a la Misión, tanto en efectivo como en la forma de servicios y suministros que el Secretario General considerase aceptables. UN ٨ - دعت الجمعية العامة في الفقرة ١٣ من قرارها ٤٧/٢٠٨ باء الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات إلى البعثة، نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة من اﻷمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد