ويكيبيديا

    "مقدم عمﻻ بالفقرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se presenta en cumplimiento del párrafo
        
    • presentado de conformidad con el párrafo
        
    • se presenta de conformidad con el párrafo
        
    • ha preparado en cumplimiento del párrafo
        
    • presentado en cumplimiento del párrafo
        
    • ha preparado de conformidad con el párrafo
        
    • se presenta en virtud del párrafo
        
    • se presenta en cumplimiento de lo dispuesto
        
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento del párrafo 13 de la resolución 988 (1995) del Consejo de Seguridad, de 21 de abril de 1995, y el párrafo 2 de la resolución 1015 (1995) del Consejo, de 15 de septiembre de 1995. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٨٨ )١٩٩٥( المؤرخ ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٥، والفقرة ٢ من قرار مجلس اﻷمن ١٠١٥ )١٩٩٥( المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    El presente informe se ha preparado de conformidad con el párrafo 14 de la resolución 1284 (1999) del Consejo de Seguridad, en la que el Consejo me pidió que le informara cada seis meses sobre la restitución de todos los bienes kuwaitíes, incluidos los archivos, incautados por el Iraq. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 14 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999)، الذي طلب فيه المجلس إليّ تقديم تقرير كل ستة أشهر عن إعادة جميع الممتلكات الكويتية، بما في ذلك المحفوظات، التي استولى عليها العراق.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento del párrafo 13 de la resolución 52/211 A de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1997, en la que la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo tercer período de sesiones un informe sobre las medidas adoptadas en cumplimiento de dicha resolución. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ١٣ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٢١١ ألف المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي طلبت فيه الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم لها تقريرا في دورتها الثالثة والخمسين عن اﻹجراءات المتخذة عملا بهذا القرار.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento del párrafo 20 de la resolución 54/189 B de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1999, en la que la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo quinto período de sesiones un informe sobre las medidas adoptadas en cumplimiento de dicha resolución. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 20 من قرار الجمعية العامة 54/189 باء، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الخامسة والخمسين عن الإجراءات المتخذة عملا بهذا القرار.
    El presente informe se ha preparado de conformidad con el párrafo 13 de la resolución 1036 (1996) de 12 de enero de 1996, en la que el Consejo de Seguridad pedía al Secretario General que tres meses después de la fecha de aprobación de la resolución le presentara un informe sobre todos los aspectos de la situación en Abjasia (Georgia), incluidas las operaciones de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG). UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ١٣ من القرار ١٠٣٦ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، الذي طلب إليﱠ فيه مجلس اﻷمن أن أقدم، بعد ثلاثة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار، تقريرا عن جميع جوانب الحالة في أبخازيا، جورجيا، بما في ذلك عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    2. Este informe se presenta en virtud del párrafo 4 de la resolución. UN 2 - وهذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 4 من القرار.
    Este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 63/245 de la Asamblea General y abarca el período comprendido entre el 25 de agosto de 2008 y el 25 de agosto de 2009. UN هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 63/245 ويغطي الفترة من 25 آب/أغسطس 2008 إلى 25 آب/أغسطس 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد