Declaración presentada por una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية ذات مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la organización Jeunesse Horizon, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة آفاق الشباب، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Almanar Voluntary Organization, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة المنار التطوعية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Documento presentado por la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial | UN | بيان مقدم من منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
En su 29ª sesión, celebrada el 29 de mayo de 2013, el Comité examinó una solicitud de cambio de nombre presentada por una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva, que figuraba en el documento de sesión E/C.2/2013/CRP.9. | UN | 32 - في الجلسة 29، المعقودة في 29 أيار/مايو 2013، نظرت اللجنة في طلب واحد لتغيير الاسم مقدم من منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص، على النحو الوارد في ورقة الاجتماع E/C.2/2013/CRP.9. |
Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la ONUDI presentada por una organización no gubernamental (IDB.25/SR.4, párrs. 70 y 71) | UN | طلب مقدم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري IDB.25/SR.4)، الفقرتان 70 و 71) |
Propuesta presentada por la Organización Conjunta Interoceanmetal y sus Estados certificadores | UN | اقتراح مقدم من منظمة انتراوشنميتال المشتركة ودولها الموثقة |
Declaración presentada por la Escuela de las Hermanas de Notre Dame, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva de carácter especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة نوتردام للراهبات المعلمات، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Se distribuyó al OSACT una declaración por escrito presentada por la OACI. Por su parte, el representante de la OMI hizo una declaración. | UN | وأتيح للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بيان خطي مقدم من منظمة الطيران المدني الدولية وأدلى ممثل المنظمة البحرية الدولية ببيان. |
Declaración presentada por la Delta Sigma Theta Sorority, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة دلتا سيغما سيتـا النسائية وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
presentado por la Organización Internacional del Trabajo, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | مقدم من منظمة العمل الدولية ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وأمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Declaración presentada por el Ejército de Salvación, organización no gubernamental reconocidas como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة جيش الخلاص، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Women in alternative action, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة المرأة والعمل البديل، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Concerned Women for America, una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة النساء المهمومات من أجل أمريكا، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Written statement submitted by the Organization for Defending Victims of Violence (ODVV), a non-governmental organization in special consultative status | UN | بيان خطي مقدم من منظمة الدفاع عن ضحايا العنف، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |