ويكيبيديا

    "مقرر بشأن هذا الموضوع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • decisión sobre este asunto
        
    • decisión sobre este tema
        
    • decisión sobre el tema
        
    • decisión sobre ese tema
        
    • decisión sobre esta cuestión
        
    • decisión sobre ese asunto
        
    70. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.23/Add.1). UN ٧٠ - في الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/L.23/) (Add.1 مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    d) El OSACT recomendó un proyecto de decisión sobre este asunto para su adopción por la Conferencia de las Partes en su séptimo período de sesiones. UN (د) وأوصت الهيئة الفرعية بمشروع مقرر بشأن هذا الموضوع ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة(2).
    49. También en la décima sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.22/Add.1, proyecto de decisión 3). UN ٩٤ - في الجلسة العاشرة للدورة، كان معروضا على المجلس أيضا مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع )UNEP/GC.17/L.22/Add.1، مشروع المقرر ٣(، مقدم من رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    Tras un análisis minucioso de esta cuestión, en su 27ª reunión, el Grupo de Trabajo de composición abierta acordó remitir a la 19ª Reunión de las Partes un proyecto de decisión sobre este tema para que lo examinara. UN واتفق الفريق العامل المفتوح العضوية في جلسته السابعة والعشرين، في أعقاب النظر المتأني في هذا الأمر، على إحالة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف للنظر فيه.
    29. El OSACT decidió remitir un proyecto de decisión sobre este tema a la Conferencia de las Partes (CP) para que lo examinara en su 13º período de sesiones. UN 29- وقررت الهيئة الفرعية إحالة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه في دورته الثالثة عشرة().
    l) El OSACT recomendó un proyecto de decisión sobre este tema (FCCC/SBSTA/2002/L.29/Add.1) para su adopción por la Conferencia de las Partes en su octavo período de sesiones. PERFLUOROCARBUROS UN (ل) وتوصي الهيئة الفرعية بمشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (FCCC/SBSTA/2002/L.29/Add.1) ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة(7).
    63. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.25/Add.1, proyecto de decisión 2). UN ٦٣ - في الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.25/Add.1، مشروع المقرر ٢( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    80. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21, proyecto de decisión 5). UN ٨٠ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٥( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    85. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21, proyecto de decisión 7). UN ٨٥ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٧( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    87. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21, proyecto de decisión 8), basado en un proyecto sobre el mismo asunto presentado anteriormente por el Comité de Representantes Permanentes (UNEP/GC.17/L.7/Add.1, anexo). UN ٨٧ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٨( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي، أعد على أساس مشروع بشأن الموضوع نفسه، سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين UNEP/GC.17/L.7/Add.1)، المرفق(.
    106. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21/Add.5, proyecto de decisión 19). UN ١٠٦ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21/Add.5، مشروع المقرر ١٩(. مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    108. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Vicepresidente del Consejo y Presidente del grupo de negociación oficioso (UNEP/GC.17/L.21/Add.6, proyecto de decisión 20). UN ١٠٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21/Add.6، مشروع المقرر ٢٠(، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    135. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre este asunto presentado por el Brasil (en nombre del Grupo de los 77) y China (UNEP/GC.17/L.9/Rev.2). UN ١٣٥ - وفي الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.L.9/Rev.2) مقدم من البرازيل )باسم مجموعة اﻟ ٧٧( والصين.
    b) El OSE decidió recomendar la adopción de un proyecto de decisión sobre este tema (FCCC/SBI/2003/L.17/Add.1) a la Conferencia de las Partes en su noveno período de sesiones. UN (ب) وقررت الهيئة الفرعية أن توصي بمشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (FCCC/SBI/2003/L.17/Add.1) ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة(19).
    21. En su sexta sesión, el 9 de diciembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT recomendó un proyecto de decisión sobre este tema (FCCC/SBSTA/2003/L.27) para que lo aprobara la CP en su noveno período de sesiones. UN 21- أوصت الهيئة الفرعية في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، بمشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (FCCC/SBSTA/2003/L.27) لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة(6).
    71. El OSE recomendó un proyecto de decisión sobre este tema (FCCC/SBI/2004/L.16/Add.1) para su aprobación por la CP en su décimo período de sesiones. UN 71- وأوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن يعتمد مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع FCCC/SBI/2004/L.16/Add.1))().
    41. El OSACT decidió recomendar un proyecto de decisión sobre este tema (FCCC/SBSTA/2004/L.20/Add.1) para su aprobación por la Conferencia de las Partes en su décimo período de sesiones . UN 41- وقررت الهيئة أن توصي بأن يعتمد مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (FCCC/SBSTA/2004/L.20/Add.1)().
    124. El OSACT decidió recomendar un proyecto de decisión sobre este tema (FCCC/SBSTA/2004/L.21/Add.1) para su aprobación por la Conferencia de las Partes en su décimo período de sesiones. UN 124- وقررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن توصي بمشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (FCCC/SBSTA/2004/L.21/Add.1) لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة().
    El OSACT observó que no era necesario adoptar una decisión sobre el tema en esta etapa y decidió examinar el asunto en un período de sesiones futuro. UN ولاحظت أنه لا يلزم اتخاذ مقرر بشأن هذا الموضوع في هذه المرحلة وقررت النظر في المسألة في دورة مقبلة.
    En la décima sesión, celebrada el 26 de mayo, el Consejo de Administración tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre ese tema (UNEP/GC.18/L.50), presentado por el Presidente sobre la base de un proyecto anterior presentado por Bangladesh, la India, el Pakistán y Sri Lanka, revisado en el grupo de negociación oficioso por sus patrocinadores. UN ١٨٨ - في الجلسة ١٠ للدورة، المعقودة في ٢٦ أيار/مايو، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.50) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته باكستان، وبنغلاديش، وسري لانكا، والهند، بالصيغة التي نقحه بها مقدمو المشروع.
    Lamentablemente, las Partes no tuvieron tiempo durante la reunión para preparar una decisión sobre esta cuestión, o siquiera considerar la posibilidad de hacerlo. UN ومن الأسف أن الأطراف لم يكن لديها وقت كاف في الاجتماع لإعداد مقرر بشأن هذا الموضوع أو حتى للنظر فيه.
    En el capítulo II del documento UNEP/OzL.Pro.22/3 figura un proyecto de decisión sobre ese asunto titulado decisión XXII/[FF]. UN ويرد مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع بوصفه المقرر 22/[واو واو] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد