El Consejo de Administración tal vez desee considerar la adopción de una decisión del tenor siguiente: | UN | قد يود مجلس الإدارة أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار الخطوط التالية المقترحة: |
Puede ser conveniente que en su séptima reunión la Conferencia de las Partes considere la adopción de una decisión del siguiente tenor: | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conferencia tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar una decisión del siguiente tenor: | UN | 3 - قد يرغب المؤتمر أن ينظر في مقرر على غرار ما يلي: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee aprobar una decisión del siguiente tenor: | UN | 3- قد يرغب مؤتمر الأطراف لأي اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Teniendo en cuenta lo expuesto, el Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar una decisión del siguiente tenor: | UN | 7 - في ضوء ما تقدم أعلاه قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في النظر في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor del proyecto de decisión propuesto en ese documento. | UN | وقد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار مشروع المقرر المقترح في تلك الوثيقة. |
La Conferencia de las Partes tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar una decisión del siguiente tenor: | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في اعتماد مقرر على النسق التالي: |
Recomienda que la Conferencia de las Partes, en su octava reunión, considere la posibilidad de adoptar una decisión del siguiente tenor: | UN | يوصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في اجتماعه الثامن في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Se invita al Grupo de Trabajo de composición abierta a que considere la adopción de una decisión del siguiente tenor: | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية مدعو إلى النظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez también desee adoptar una decisión del siguiente tenor: | UN | وقد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية أيضا في اعتماد مقرر على نسق الخطوط التالية: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar una decisión del siguiente tenor: | UN | 4 - قد يود مؤتمر الأطراف أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
El Consejo de Administración tal vez desee examinar la adopción de una decisión del siguiente tenor: | UN | قد يود مجلس الإدارة أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
El Consejo de Administración tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar una decisión del tenor que se propone a continuación: | UN | قد يرغب مجلس الإدارة في النظر في اعتماد مقرر على نسق ما هو مقترح أدناه: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del siguiente tenor: | UN | 6 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: | UN | قد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: | UN | 7 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee presentar un proyecto de decisión a la séptima reunión de la Conferencia de las Partes concebida en los siguientes términos: | UN | 8- قد يود الفريق العامل مفتوح العضوية أن يقدم مشروع مقرر على غرار ما يلي إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة |
El Consejo de Administración puede considerar oportuno adoptar una decisión en consonancia con lo que se indica infra: | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في النظر في اعتماد مقرر على نسق الخطوط التالية: |
Exhortamos a las delegaciones que deseen presentar un proyecto de resolución o de decisión a que se pongan en contacto con la secretaría de la Comisión para solicitar información y asistencia adicionales. | UN | ونحض الوفود الراغبة في إدراج مشروع قرار أو مقرر على الاتصال بأمانة اللجنة للحصول على مزيد من المعلومات والمساعدة. |
El Consejo de Administración quizá desee aprobar una decisión con el texto que se sugiere a continuación. | UN | قد يود مجلس الإدارة أن يوافق على مقرر على نسق الخطوط التالية: |