LUCHA contra el problema mundial de las drogas | UN | الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Se pidió a la Comisión que analizara esos informes con objeto de intensificar la cooperación en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | وطُلب الى اللجنة أن تحلل تلك التقارير من أجل تعزيز الجهود التعاونية الرامية الى مكافحة مشكلة المخدرات العالمية. |
Respeto de los principios establecidos en la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | أولا احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Respeto de los principios establecidos en la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | أولا احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Respeto de los principios establecidos en la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | أولا احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Reiterando que la acción contra el problema mundial de las drogas es una responsabilidad compartida que requiere un enfoque integrado y equilibrado, | UN | إذ تؤكد مجددا أن العمل على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية هو مسؤولية مشتركة تتطلب نهجا متكاملا ومتوازنا، |
Respeto de los principios establecidos en la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | أولا احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Respeto de los principios establecidos en la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | أولا احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas | UN | التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Informe del Secretario General sobre la cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Respeto de los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas | UN | التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Cooperación internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas y seguimiento del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية ومتابعة نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة |
Cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas | UN | التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Respeto de los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y otras disposiciones del derecho internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | أولا احترام المبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Respeto de los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y otras disposiciones del derecho internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | UN | احترام المبادئ المجسدة في ميثاق الأمم المتحدة وسائر أحكام القانون الدولي في سياق مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Informe del Secretario General sobre la cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
Cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas | UN | التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية |
La Asamblea pidió también a la Comisión que analizara estos informes a fin de intensificar la labor de cooperación para combatir el problema mundial de las drogas. | UN | وطلبت الجمعية أيضا إلى اللجنة أن تحلّل تلك التقارير من أجل تعزيز الجهود التعاونية الرامية إلى مكافحة مشكلة المخدرات العالمية. |
Pidió a la Comisión que analizara esos informes con objeto de intensificar la cooperación en la lucha contra el problema mundial de la droga. | UN | وطلبت إلى اللجنة أن تحلل تلك التقارير من أجل تعزيز الجهود التعاونية الرامية إلى مكافحة مشكلة المخدرات العالمية. |
La Unión Europea acoge con beneplácito las medidas encaminadas a aumentar la cooperación internacional para hacer frente al problema mundial de las drogas. | UN | ويرحب الاتحاد الأوروبي بما اتخذ من تدابير لتعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية. |
Reiterando que la acción para contrarrestar el problema mundial de las drogas es una responsabilidad común y compartida que requiere un enfoque integral y equilibrado, | UN | إذ تؤكد من جديد أن العمل على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية هو مسؤولية عامة ومشتركة تتطلب نهجا متكاملا ومتوازنا، |