ويكيبيديا

    "مكان مجهول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un lugar desconocido
        
    • secreto
        
    • un lugar no revelado
        
    • ninguna parte
        
    • secreta
        
    • secretas
        
    • un destino desconocido
        
    • la nada
        
    • paradero desconocido
        
    • rumbo desconocido
        
    • sabe dónde
        
    • dirección desconocida
        
    • siendo desconocido su paradero concreto
        
    • medio de ningún lado
        
    Ese mismo día fue detenido y llevado según la denuncia a un lugar desconocido. UN وأفادت الشكوى أنه تم في اليوم ذاته توقيفه ونقله إلى مكان مجهول.
    Ha usado un servicio de mensajería desconocido y consignado a un lugar desconocido. Open Subtitles لقد قام بالاستعانة بمرسال مجهول وتم إرسال الصندوق إلى مكان مجهول
    Según se denunciaba, Anyakwee estaba preso sin cargos en un lugar desconocido. UN وتفيذ التقارير بأن يتاكوي قد احتجز دون توجيه تهمة إليه في مكان مجهول.
    Yao Fuxin permaneció detenido en secreto en un lugar desconocido. UN وقد احتجز ياو فوكسين بصفة سرية في مكان مجهول.
    Por el contrario, fueron recluidos en un lugar no revelado durante varios meses. UN بل أُخذوا إلى مكان مجهول قضوا فيه عدة أشهر.
    La fuente añadía que los alumnos fueron trasladados por la policía en cinco autobuses a un lugar desconocido. UN كما أفيد بأن رجال الشرطة اقتادوا التلاميذ في خمس حافلات إلى مكان مجهول.
    4.4 Era indiscutible que el Sr. Tshishimbi fue detenido y llevado a un lugar desconocido en la noche del 28 de marzo de 1993. UN ٤-٤ ومن الثابت أن السيد تشيشيمبي قد أُلقي القبض عليه واقتيد إلى مكان مجهول في ليلة ٢٨ آذار/ مارس ١٩٩٣.
    Al parecer, algunos de los detenidos fueron trasladados a un lugar desconocido de Jartum. UN وقيل إن بعض المقبوض عليهم نقلوا إلى مكان مجهول في الخرطوم.
    Según la información recibida, esas personas fueron detenidas a comienzos de enero de 1997 en Jartum y trasladadas a un lugar desconocido. UN ويُدعى أن هؤلاء اﻷشخاص قد أُلقي القبض عليهم في أوائل كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ في الخرطوم ونقلوا إلى مكان مجهول.
    Tras haber pasado dos días en el hospital de Pristina, la policía volvió a agarrarlo y a someterlo a torturas, incluidas descargas eléctricas, en un lugar desconocido, a fin de obligarlo a suscribir declaraciones incriminatorias. UN وبعد أن أمضى يومين في مستشفى برستينا، زعم أن الشرطة اقتادته إلى مكان مجهول وعذبته تعذيباً شمل تعريضه لصدمات كهربائية بغية إجباره على اﻹدلاء بتصريحات تؤدي إلى إصدار اتهامات جنائية.
    Las fuerzas de ocupación han trasladado a un lugar desconocido a unos 2.500 jóvenes. UN واقتادت القوات المحتلة ٥٠٠ ٢ شاب إلى مكان مجهول.
    Fueron detenidas por las fuerzas de seguridad, entre las que había miembros de la inteligencia militar, y llevadas a un lugar desconocido. UN وأفيد بأن قوات اﻷمن، بما فيها قوات المخابرات العسكرية، قد ألقت القبض عليهم واقتادتهم إلى مكان مجهول.
    Entonces el autor fue obligado a entrar en un minibús y fue conducido con los ojos vendados a un lugar desconocido. UN وعندئذ أُجبر صاحب البلاغ على ركوب حافلة صغيرة ونقل وعيناه معصوبتان إلى مكان مجهول.
    Posteriormente fue trasladado a un lugar secreto, donde sufrió actos de tortura, antes de ser conducido a la cárcel de Abu Salim. UN ثم نُقل بعد ذلك إلى مكان مجهول حيث تعرض للتعذيب قبل نقله إلى سجن أبو سليم.
    Juma Aboufaied estuvo detenido en secreto durante 15 meses, sin acceso a un abogado ni ser informado en ningún momento de los motivos de su detención. UN أما جمعة أبو فايد، فقد اُحتجز في مكان مجهول لمدة خمسة عشر شهراً دون حصوله على محام ودون إبلاغه بأسباب إلقاء القبض عليه.
    Es innegable que los dos hermanos fueron detenidos en secreto. UN فما من شك أن كلا الشقيقين قد وقع ضحية للاحتجاز في مكان مجهول.
    El imán había permanecido recluido durante unos cinco meses en un lugar no revelado y no se le había facilitado el acceso a un abogado o a sus familiares. UN واحتُجز الإمام بعد ذلك لمدة خمسة أشهر في مكان مجهول ولم يسمح له بالاتصال بمحام أو بأفراد أسرته.
    Cuando oigas esto ya estaré en un avión hacia ninguna parte. Open Subtitles عندما يصلك هذا ساكون في الطائره في طريقي الي مكان مجهول
    Las disposiciones de la legislación nacional que prohíben la detención secreta o no oficial. UN حظر الحبس في مكان مجهول أو الاحتجاز غير الرسمي في القانون الوطني؛
    En los comentarios realizados a los artículos 17 y 18 de la Convención se han expuesto todos los medios instrumentales de que dispone el ordenamiento jurídico interno para hacer efectiva la prohibición de la existencia de detenciones secretas. UN وقد بينت التعليقات على المادتين 17 و18 من الاتفاقية جميع الأدوات المتاحة في النظام القانوني المحلي لتنفيذ حظر جميع أشكال الاحتجاز في مكان مجهول.
    Se dice que estas personas, presuntamente sospechosas de llevar armas, fueron arrestadas y conducidas a un destino desconocido. UN وأفيد بأن هؤلاء الأشخاص الذين اشتبه في حيازتهم أسلحة قد اعتقلوا واقتيدوا إلى مكان مجهول.
    Nadie sabe cómo vino a parar aquí, al medio de la nada. Open Subtitles لا أحد يعرف كيف انتهى إلى هنا، في مكان مجهول.
    Todos estos niños inocentes y sus maestros han sido trasladados por la fuerza a un paradero desconocido y no revelado situado en territorio etíope. UN وأخذ جميع هؤلاء اﻷطفال اﻷبرياء ومدرسوهم بالقوة إلى مكان مجهول وغير معلن عنه داخل اﻷراضي الاثيوبية.
    Se denunció que fue arrestado por agentes del Ministerio del Interior de la República de Montenegro, adscritos a la jefatura de policía de Bar, y que la última vez que fue visto estaba entrando a un vehículo de la policía que lo llevó con rumbo desconocido. UN وقد ذُكِر أنه اعتُقل على أيدي ضباط في وزارة الداخلية بجمهورية الجبل الأسود تابعين لمقر الشرطة في بار، وأنه شوهد لآخر مرة وهو بصدد ركوب سيارة شرطة أقلّته إلى مكان مجهول.
    Significa que te has estado escapando de casa por las noches, yendo a quién sabe dónde, mintiéndole a mamá y papá. Open Subtitles إنــه يعني أنك تتسـلل من المنزل ليـلآ ذآهبــا إلى مكان مجهول وتكذب على أمي وأبي
    Desde entonces no se han tenido noticias suyas. La noche del mismo día, el Sr. Kahasha (curandero tradicional) fue llevado por militares pertenecientes a la coalición rwandesa-ugandesa a bordo de tres Land Cruiser negros con vidrios ahumados en dirección desconocida. UN ٢٩ - وفي مساء نفس اليوم، قام عسكريون ينتمون إلى التحالف الرواندي اﻷوغندي على متن ثلاث مركبات من طراز لاندكروزر سوداء اللون ذات نوافذ زجاجية مظللة، باقتياد السيد ماهاشا )وهو طبيب تقليدي( إلى مكان مجهول.
    El 16 de marzo dichas personas fueron trasladadas a Guinea Conakry, siendo desconocido su paradero concreto. UN وفي 16 آذار/مارس نُقل هؤلاء الأشخاص إلى مكان مجهول في غينيا.
    - Tikrit no es el medio de ningún lado. Open Subtitles -تكريب ليس مكان مجهول -تعال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد