ويكيبيديا

    "مكتبا انتخابيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • oficinas electorales
        
    :: Asistencia técnica a la Comisión Electoral Nacional para establecer 84 oficinas electorales en 15 condados UN :: تقديم المساعدة التقنية إلى اللجنة الانتخابية الوطنية فيما يختص بإنشاء 84 مكتبا انتخابيا في 15 مقاطعة
    Asistencia técnica a la Comisión Electoral Nacional para establecer 84 oficinas electorales en 15 condados UN تزويد اللجنة الانتخابية الوطنية بالمساعدة التقنية في فتح 84 مكتبا انتخابيا في 15 مقاطعة
    En todo el país existen 415 oficinas electorales en las que trabajarán 14.000 personas. UN وهناك أيضا في كل أنحاء البلد 415 مكتبا انتخابيا محليا من المقرر تزويدها بـ 000 14 فردا.
    :: Asesoramiento y asistencia técnica a las autoridades electorales regionales y locales, para planificar la actividad electoral y formular políticas sobre programas de formación de votantes en las 19 oficinas electorales regionales de todo el país UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى السلطات الانتخابية الإقليمية والمحلية في تخطيط الأنشطة الانتخابية وصياغة السياسات المتعلقة ببرامج توعية الناخبين في 19 مكتبا انتخابيا إقليميا على نطاق البلد
    :: Asesoramiento a las autoridades electorales regionales y locales para planificar las actividades electorales y formular políticas sobre programas de educación de votantes en las 19 oficinas electorales regionales de todo el país UN :: إسداء المشورة إلى السلطات الانتخابية الإقليمية والمحلية فيما يتعلق بتخطيط الأنشطة الانتخابية وصياغة السياسات المتعلقة ببرامج توعية الناخبين في 19 مكتبا انتخابيا إقليميا موزعا على جميع أرجاء البلد
    Asesoramiento y asistencia técnica a las autoridades electorales regionales y locales, para planificar las actividades electorales y formular políticas sobre programas de educación de votantes en las 19 oficinas electorales regionales de todo el país UN إسداء المشورة والمساعدة التقنية إلى السلطات الانتخابية الإقليمية والمحلية بشأن تخطيط الأنشطة الانتخابية وصياغة السياسات المتعلقة ببرامج توعية الناخبين في 19 مكتبا انتخابيا إقليميا على نطاق البلد
    Actualmente, la División de Asistencia Electoral cumple sus funciones desde 14 oficinas electorales regionales. UN 38 - تقوم شعبة المساعدة الانتخابية في الوقت الحاضر بهذه المهمة من 14 مكتبا انتخابيا إقليميا.
    Asesoramiento a las autoridades electorales regionales y locales para planificar las actividades electorales y formular políticas sobre programas de educación de votantes en las 19 oficinas electorales regionales de todo el país UN إسداء المشورة إلى السلطات الانتخابية الإقليمية والمحلية فيما يتعلق بتخطيط الأنشطة الانتخابية ووضع السياسات المتعلقة ببرامج توعية الناخبين في 19 مكتبا انتخابيا إقليميا موزعا على جميع أرجاء البلد
    En vista de la inestabilidad de la seguridad en Haití, del mal estado de las carreteras y las dificultades del tráfico, esos choferes trasladarían en condiciones de seguridad a los coordinadores de distrito y sus adjuntos, que necesitan viajar mucho por el país para colaborar en el proceso electoral en 15 oficinas electorales de los departamentos y 155 oficinas electorales municipales. UN ونظرا لتقلب الحالة الأمنية في هايتي ولسوء أحوال الطرق وظروف السير عليها، سيتولى هؤلاء السائقون ضمان النقل الآمن لمنسقي المقاطعات ونوابهم الذين سيتعين عليهم السفر في جميع أرجاء البلد من أجل المساعدة في إجراء العملية الانتخابية في 15 مكتبا انتخابيا إقليميا و 155 مكتبا انتخابيا بلديا.
    Entre otras cosas, la Misión distribuyó las listas de votantes a 140 oficinas electorales de los municipios y 2.000 carpetas con material para capacitar a quienes iban a trabajar en las elecciones y prestó apoyo logístico para reunir y almacenar material delicado y de otra índole de unas 9.231 mesas electorales en todo el país. UN وكان من بين المهام التي اضطلعت بها البعثة توزيع قوائم الناخبين على 140 مكتبا انتخابيا محليا، فضلا عن 000 2 مجموعة مواد تدريبية لموظفي مراكز الاقتراع، وتوفير المساعدة اللوجستية لجمع وتخزين المواد الحساسة وغير الحساسة من 231 9 مركزا من مراكز الاقتراع في أنحاء البلد.
    Por tanto, se propone establecer, para que sean cubiertas por Voluntarios de las Naciones Unidas, una plaza de auxiliar administrativo, tres de oficial de información pública, una de analista de información y una de oficial de información pública, a fin de prestar ayuda a la oficina central de coordinación y en las 16 oficinas electorales regionales en las próximas elecciones legislativas. UN ولذلك، اقتُرح إنشاء، وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة، هي وظيفة لمساعد إداري، وثلاث وظائف موظفي شؤون الإعلام، ووظيفة لمحلل معلومات، بهدف مساعدة مكتب التنسيق المركزي و 16 مكتبا انتخابيا إقليميا خلال الانتخابات التشريعية المقبلة.
    A fin de proporcionar apoyo efectivo al proceso electoral en toda la República Democrática del Congo, en particular respecto de la prestación de asistencia a las 64 oficinas de enlace de la Comisión Electoral Independiente, la MONUC está estableciendo 15 oficinas electorales en las 11 provincias. UN 64 - سعيا إلى تقديم دعم فعال للعملية الانتخابية في جميع أرجاء جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما فيما يتعلق بتقديم الدعم لمكاتب الاتصال البالغ عددها 64 والتابعة للجنة الانتخابية المستقلة، فإن البعثة في سبيلها لإنشاء 15 مكتبا انتخابيا في 11 مقاطعة.
    Mientras tanto, preparándose para prestar apoyo al proceso electoral, la ONUCI ha destacado a cuatro coordinadores electorales y 83 asesores en elecciones en las 14 oficinas electorales regionales en todo el territorio de Côte d ' Ivoire. UN 22 - وفي هذه الأثناء، قامت بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار، استعدادا لتقديم الدعم للعملية الانتخابية، بنشر أربعة منسقين في مجال الانتخابات و 83 مستشارا للانتخابات في 14 مكتبا انتخابيا إقليميا في سائر أنحاء كوت ديفوار.
    Siete Oficiales de Logística (P-3) diseñarán, planificarán y coordinarán el apoyo logístico en 11 provincias de la República Democrática del Congo, organizarán el proceso de inscripción de votantes y aumentarán la capacidad de los oficiales de logística de los Voluntarios de las Naciones Unidas en las 15 oficinas electorales provinciales. UN سبعة موظفين لوجستيين (ف - 3). سيقوم هؤلاء بتصميم وتخطيط وتنسيق الدعم في 11 مقاطعة من مقاطعات جمهورية الكونغو الديموقراطية، وبتنظيم عملية تسجيل الناخبين وتعزيز قدرة الموظفين اللوجستيين من متطوعي الأمم المتحدة في الـ 15 مكتبا انتخابيا للمقاطعات.
    En la Sección de Asistencia Electoral, se desplegarían 11 coordinadores de distrito adjuntos en los 11 distritos para prestar asistencia a la OEA en el proceso de registro electoral en 15 oficinas electorales de los departamentos y 155 oficinas electorales municipales para las elecciones municipales, legislativas y presidenciales previstas para la segunda mitad de 2005. UN وعلى صعيد قسم المساعدة الانتخابية، سينشر 11 من نواب المنسقين الإقليميين في المقاطعات الإحدى عشرة من أجل مساعدة منظمة الدول الأمريكية في إجراء عملية التسجيل الانتخابي في 15 مكتبا انتخابيا إقليميا و 155 مكتبا انتخابيا بلديا من أجل الانتخابات البلدية والتشريعية والرئاسية المقرر تنظيمها خلال النصف الثاني من عام 2005.
    c) Los siete oficiales de logística (P-3) elaborarían, planificarían y coordinarían el apoyo logístico en las 11 provincias de la República Democrática del Congo, organizarían el proceso de inscripción de los votantes y fortalecerían la capacidad de los oficiales de logística Voluntarios de las Naciones Unidas en las 15 oficinas electorales. UN (ج) يقوم سبعة موظفين للوجستيات (ف-3) بتصميم الدعم اللوجيستي وتخطيطه وتنسيقه في 11 مقاطعة بجمهورية الكونغو الديقراطية، وتنظيم عملية تسجيل الناخبين، وتعزيز قدرات موظفي اللوجستيات التابعين لمتطوعي الأمم المتحدة في 15 مكتبا انتخابيا.
    a) Se solicitan 11 coordinadores de distrito adjuntos en la Sección de Asistencia Electoral para prestar asistencia a la Organización de los Estados Americanos (OEA) en el proceso de registro electoral en 15 oficinas electorales departamentales y 155 oficinas electorales municipales para las elecciones municipales, legislativas y presidenciales previstas para la segunda mitad de 2005. UN (أ) 11 وظيفة إضافية لمتطوعي الأمم المتحدة لشغل مناصب نواب المنسقين الإقليميين في قسم المساعدة الانتخابية، وذلك لمساعدة منظمة الدول الأمريكية في إجراء عملية التسجيل الانتخابي في 15 مكتبا انتخابيا إقليميا و 155 مكتبا انتخابيا بلديا من أجل الانتخابات البلدية والتشريعية والرئاسية المقرر تنظيمها خلال النصف الثاني من عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد