ويكيبيديا

    "مكتبة عامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bibliotecas públicas
        
    • biblioteca pública
        
    • una biblioteca
        
    El gobierno proyecta construir unas 20 bibliotecas al año, con arreglo al plan de elevar a 750 el número de bibliotecas públicas para el año 2011, es decir, a una por cada 60.000 habitantes. UN وتعتزم الحكومة بناء قرابة 20 مكتبة عامة سنوياً في إطار خطة تستهدف زيادة عدد المكتبات العامة إلى 750 مكتبة أو مكتبة واحدة لكل 000 60 نسمة بحلول عام 2011.
    En 2003, se adquirieron equipos de computación para 657 bibliotecas públicas. UN وفي عام 2003 اشتريت المعدات الحاسوبية من أجل 657 مكتبة عامة.
    Hay un total de 968 bibliotecas públicas y 191 vehículos-biblioteca. UN وهناك ما مجموعه 968 مكتبة عامة و91 مكتبة متنقلة.
    Se han construido aproximadamente 400 bibliotecas públicas (taman baca) en diversos lugares. UN وتم تشييد حوالي 400 مكتبة عامة في مختلف المواقع.
    Por ello, casi todas las ciudades o municipios cuentan al menos con una biblioteca pública. UN وبذلك يوجد في كل مدينة أو بلدة تقريباً مكتبة عامة واحدة على اﻷقل.
    Hay ya más de 300 bibliotecas públicas provinciales y municipales que cuentan con salas de lectura en Braille. UN وهناك بالفعل ما يزيد على 300 مكتبة عامة توجد فيها غرف للقراءة بطريقة برايل على صعيد المقاطعات والبلديات.
    Este año, 32 bibliotecas públicas están programadas para abrir en Seúl. Open Subtitles هذا السنة سيتم إفتتاح 32 مكتبة عامة في سيئول
    Bibliotecas 386. Sri Lanka cuenta aproximadamente con 467 bibliotecas públicas. UN ٦٨٣- يوجد في سري لانكا نحو ٧٦٤ مكتبة عامة.
    Para ello, dispone de una biblioteca Nacional y con la red de 87 bibliotecas públicas municipales con instalaciones propias, así como la Hemeroteca Nacional y el Archivo Nacional. UN ولديها لهذا الغرض مكتبة وطنية وشبكة من 87 مكتبة عامة في المحليات بمنشآتها الخاصة، مثل الدار الوطنية للصحف ودار المحفوظات الوطنية.
    419. En Corea hay 350 bibliotecas públicas, o lo que es lo mismo, una por cada 130.000 personas. UN 419- يوجد في كوريا 350 مكتبة عامة أو مكتبة واحدة لكل 000 130 نسمة.
    El programa Uma Biblioteca Em Cada Município estableció en 1999 354 bibliotecas públicas en virtud de acuerdos con los distritos municipales. UN وأُنشئ بفضل برنامج " مكتبة في كل بلدية " 354 مكتبة عامة في عام 1999، وذلك بموجب الاتفاق الموقَّع مع البلديات.
    En 64 bibliotecas públicas hay un total de 80 terminales de acceso directo con Internet, equipadas con programas de magnificación de la pantalla y altura adaptable para los usuarios de sillas de ruedas. UN ويوجد ما يزيد على 80 محطة طرفية سريعة للإنترنت، مزودة ببرامجيات تكبير الشاشة وخاصية تعديل الارتفاع لمستخدمي الكراسي ذات العجلات، في 64 مكتبة عامة.
    663. En 1998, la República Checa tenía un total de 7.319 bibliotecas públicas (incluidos los anexos). UN 663- وكان في الجمهورية التشيكية سنة 1998 ما مجموعه 319 7 مكتبة عامة (بما في ذلك فروع هذه المكتبات).
    512. Hay actualmente unas 1.200 bibliotecas públicas en Israel, en comparación con 950 comunicadas en el informe inicial de Israel, así como bibliotecas escolares y otras bibliotecas en todo el país. UN 512- يوجد الآن نحو 200 1 مكتبة عامة في إسرائيل مقارنة مع 950 مكتبة ورد ذكرها في تقرير إسرائيل الأولي، فضلاً عن المكتبات المدرسية وغيرها من المكتبات الموجودة في جميع أنحاء البلد.
    e) La Asociación de Bibliotecas de Austria (Büchereiverband Österreichs), organización que agrupa a unas 2.500 bibliotecas públicas y bibliotecas anexas. UN (ه) رابطة المكتبات النمساوية (Büchereiverband Österreichs)، وهي المنظمة الأمّ لنحو 500 2 مكتبة عامة ومكتبات فرعية؛
    54. La difusión de la cultura se realiza a través de: publicaciones, 49 casas de la cultura a nivel nacional, programas culturales en medios de comunicación, organizaciones independientes y oficiales y 193 bibliotecas públicas. UN 54- ويجري نشر الثقافة عن طريق المطبوعات، وأنشطة 49 مركزاً ثقافياً منتشراً في أنحاء البلد، وعن طريق البرامج الثقافية في وسائط الإعلام، والمنظمات المستقلة الحكومية، وعن طريق 193 مكتبة عامة.
    432. En Belarús hay 3.986 bibliotecas públicas, 145 museos, 140 cines y 30 teatros, que proporcionan el contexto institucional necesario para el esparcimiento y son accesibles para todos los segmentos de la población. UN 432 - في بيلاروس 986 3 مكتبة عامة و 145 متحفا و 140 دارا للسينما و 30 مسرحا، توفر السياق المؤسسي للإبداع الثقافي وتتوفر سبل الوصول إليها لدى جميع السكان.
    30.25 En otro orden de cosas, actualmente 31 bibliotecas públicas de la RAEHK cuentan con estaciones de trabajo dotadas de dispositivos especiales para las personas con discapacidad visual. UN 30-25 وبصفة منفصلة عن ذلك، ثمة 31 مكتبة عامة في منطقة هونغ كونغ مزودة في الوقت الحاضر بمحطات عمل مجهزة بمعينات خاصة للأشخاص ذوي الإعاقة البصرية.
    Además, todos los tratados sobre derechos humanos pueden conseguirse rápidamente del Gobierno o, virtualmente, de cualquier biblioteca pública o privada. UN فضلا عن ذلك، يمكن الحصول بسهولة على جميع معاهدات حقوق اﻹنسان من الحكومة أو من أي مكتبة عامة أو خاصة تقريبا.
    - La creación, a nivel de cada región, de un centro cultural con una biblioteca pública; UN وإنشاء مركز ثقافي يحتوي على مكتبة عامة على مستوى كل منطقة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد