El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados seguirá ocupándose de esta importante cuestión y volverá a reunirse para evaluar los acontecimientos. | UN | وسيبقي مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز هذه المسألة الهامة قيد نظره وسيجتمع مجددا لتقييم ما يحدث من تطورات في هذا الصدد. |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados sobre el ensayo nuclear realizado por la República Popular Democrática de Corea | UN | بيان مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados sobre la situación en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental | UN | بيان مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados en Nueva York sobre la situación en el Líbano | UN | بيان مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز في نيويورك بشأن الحالة في لبنان |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados sobre la imposición de sanciones unilaterales a la República del Sudán | UN | بيان مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن فرض جزاءات من جانب واحد على جمهورية السودان |
Movimiento de los Países No Alineados Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados con motivo de la celebración del Día de los Derechos Humanos | UN | الإعلان الصادر عن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بمناسبة الاحتفال بيوم حقوق الإنسان. |
Tengo el honor de dirigirle la presente, en mi calidad de Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados (MNOAL). | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بصفتي رئيس مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز. |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados sobre la situación en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental | UN | بيان مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados sobre la imposición de sanciones unilaterales contra la República de Belarús | UN | بيان مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن فرض جزاءات انفرادية على جمهورية بيلاروس |
Presidenta interina del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados | UN | رئيسة مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بالنيابة |
El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados condena enérgicamente la escalada de la agresión militar que lleva a cabo Israel, la Potencia ocupante, contra la Franja de Gaza. | UN | إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة. |
El Buró de Coordinación del Movimiento de Países No Alineados condena enérgicamente la escalada de la agresión militar que lleva a cabo Israel, la Potencia Ocupante, contra la Franja de Gaza. | UN | إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة. |
El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados condena enérgicamente la escalada de la agresión militar que lleva a cabo Israel, la Potencia ocupante, contra la Franja de Gaza. | UN | إن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز يشجب بشدة تصعيد إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، عدوانها العسكري على قطاع غزة. |
Tengo el honor de dirigirme a Vuestra Excelencia en mi condición de Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados para tratar de la grave situación de la Franja de Gaza. | UN | يشرفني، بصفتي رئيس مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، أن أوجه إليكم هذه الرسالة بشأن الوضع الخطير في قطاع غزة. |
Mi delegación hace suya la declaración formulada por el Representante Permanente de Cuba en la 72ª sesión, en su condición de Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | يؤيد وفد بلادي البيان الذي ألقاه في الجلسة الثانية والسبعين الممثل الدائم لكوبا بصفته رئيس مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز. |
Sin embargo, antes de proceder, permítaseme leer una declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados sobre el ensayo nuclear realizado por la República Popular Democrática de Corea. | UN | ولكن، قبل القيام بذلك، اسمحوا لي أن أدلي ببيان أعده مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن التجربة النووية التي أجرتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
del Buró de Coordinación del Movimiento de los | UN | رئيس مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de | UN | رئيس مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز |
El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados reafirma su apoyo al Presidente Mahmoud Abbas, Presidente de la Autoridad Nacional Palestina y Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina, en su rechazo del denominado Estado Palestino con fronteras provisionales. | UN | يؤكد من جديد مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز دعمه للرئيس محمود عباس، رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية ورئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة تحرير فلسطين، في رفضه لما يسمى بدولة فلسطينية ذات حدود مؤقتة. |
El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados reitera su apoyo a que el Presidente Abbas manifieste enérgicamente esta posición en la cumbre que se celebrará próximamente entre Israel, Palestina y los Estados Unidos de América. | UN | ويكرر مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز دعمه لهذا الموقف الذي سيعبر عنه بقوة الرئيس عباس في مؤتمر القمة القادم الذي سيعقد بين إسرائيل وفلسطين والولايات المتحدة الأمريكية. |