ويكيبيديا

    "مكتب الشؤون المالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Oficina de Finanzas
        
    • la Dirección de Finanzas
        
    • la Oficina Financiera
        
    • la Oficina de Hacienda
        
    La mayor parte del traslado tuvo lugar durante el segundo semestre de 2006, y la Oficina de Finanzas se trasladó a principios de 2007. UN وتم الجزء الأكبر من عملية النقل أثناء النصف الثاني من عام 2006، وانتقل مكتب الشؤون المالية في أوائل عام 2007.
    La Tesorería era una función dentro de la Oficina de Finanzas y Administración del PNUD. UN والخزانة وحدة داخل مكتب الشؤون المالية والإدارية التابع للبرنامج الإنمائي.
    :: Personal de contratación nacional: establecimiento de dos puestos de funcionarios del personal nacional de servicios generales en la Oficina de Finanzas UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية في مكتب الشؤون المالية
    La primera era la reestructuración de la Dirección de Finanzas y Administración (DFA) y la segunda se refería a los centros de servicios regionales. UN أما أولهما فهي إعادة تشكيل مكتب الشؤون المالية والادارية، والثانية تتصل بمراكز الخدمات اﻹقليمية
    128. El Administrador Auxiliar y Director de la Dirección de Finanzas y de Administración presentó el documento DP/1993/50. UN ٨٢١ - وقدم مدير البرنامج المساعد، ومدير مكتب الشؤون المالية واﻹدارية، الوثيقة DP/1993/50.
    Sin embargo, el procedimiento de reestructuración se había suspendido y se lo ampliaría a fin de incluir a la Oficina de Finanzas. UN غير أنه تم تعليق عملية استعراض إعادة الهيكلة وسيجري توسيعها لتشمل مكتب الشؤون المالية.
    En 2006 continuarán las consultas en curso entre la Oficina de Finanzas y las oficinas. UN وستتواصل المشاورات الجارية بين مكتب الشؤون المالية والمكاتب في عام 2006.
    La Sección de Tesorería está integrada en la Oficina de Finanzas y Administración del PNUD. UN ويضطلع قسم الخزانة بالمهمة المنوطة به ضمن مكتب الشؤون المالية والإدارية التابع للبرنامج الإنمائي.
    El traslado se realizó principalmente durante el segundo semestre de 2006, mientras que la Oficina de Finanzas se trasladó a principios de 2007. UN وتم الجزء الأكبر من عملية النقل أثناء النصف الثاني من عام 2006، مع انتقال مكتب الشؤون المالية في أوائل عام 2007.
    la Oficina de Finanzas está estudiando la posibilidad de automatizar la contabilización de los fondos comprometidos. UN ويعكف مكتب الشؤون المالية على استكشاف إمكانية التشغيل الآلي لنظام محاسبة الالتزامات.
    la Oficina de Finanzas está estudiando la posibilidad de automatizar la contabilidad de los fondos comprometidos. UN ويعكف مكتب الشؤون المالية على استكشاف إمكانية التشغيل الآلي لنظام محاسبة الالتزامات.
    Puesto que la capacidad existente de 10 puestos en la Oficina de Finanzas era insuficiente para llevar a cabo las funciones adicionales, se ha contratado temporalmente a un contratista en la Dependencia de Pagos. UN وبما أن القدرة الحالية المتوفرة في مكتب الشؤون المالية المتمثلة بـ 10 موظفين غير كافية للاضطلاع بالمهام الإضافية، فقد جرى تعيين متعاقد عادي في وحدة المدفوعات المالية بصورة مؤقتة.
    El Director de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de Finanzas y Administración es responsable de dar cumplimiento a la recomendación. UN 62 - ويتولى مدير شعبة الخدمات الإدارية، مكتب الشؤون المالية والإدارية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    El Director de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de Finanzas y de Administración es responsable de dar cumplimiento a la recomendación. UN 65 - وسيتولى مدير شعبة الخدمات الإدارية، مكتب الشؤون المالية والإدارية تنفيذ هذه التوصية.
    El Tesorero de la Oficina de Finanzas y Administración de la Dirección de Gestión es responsable de dar cumplimiento a la recomendación. UN 70 - ويتولى أمين الخزانة في مكتب الشؤون المالية والإدارية التابع لإدارة الشؤون الإدارية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    42. El Administrador Adjunto y Director de la Dirección de Finanzas y Administración presentó el tema. UN ٤٢ - عرض هذا البند مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب الشؤون المالية واﻹدارة.
    42. El Administrador Adjunto y Director de la Dirección de Finanzas y Administración presentó el tema. UN ٤٢ - عرض هذا البند مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب الشؤون المالية واﻹدارة.
    la Dirección de Finanzas y Administración y la División de Auditoría y Examen de la Gestión (DAEG) han supervisado constantemente la actuación del contratista. UN ٢٢١ - وقد تولى مكتب الشؤون المالية واﻹدارة وشعبة مراجعة الحسابات واستعراض التنظيم رصد أداء المقاول باستمرار.
    La División de Servicios Administrativos y de Información (DSAI), en la Dirección de Finanzas y Administración del PNUD ha aceptado participar en la evaluación y proporcionar apoyo técnico básico al UNIFEM para la adopción de ese sistema. UN ووافقت شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية التابعة للبرنامج اﻹنمائي في مكتب الشؤون المالية والادارية على المشاركة في تقييم الصندوق وتزويده بالدعم التقني اﻷساسي فيما يتعلق بهذا الانتقال.
    78. El Administrador Auxiliar y Director de la Dirección de Finanzas y Administración presentó el tema. UN ٧٨ - قام مساعد مدير البرنامج ومدير مكتب الشؤون المالية واﻹدارة بعرض البند.
    Jefe de la Oficina Financiera del Brasil en Nueva York, 2002 a la actualidad. UN رئيس مكتب الشؤون المالية البرازيلي في نيويورك، 2002 حتى الآن.
    El 31 de julio de 1996, a las 21.00 horas, elementos antirrevolucionarios que habían atravesado la frontera lanzaron una granada de mano a la Oficina de Hacienda y Asuntos Económicos en la ciudad de Sardasht. UN ٦١ - في ١٣ تموز/يوليه ٦٩٩١، الساعة ٠٠/١٢، قام اﻷشخاص المناوئون للثورة الذين عبروا الحدود بإلقاء قنبلة يدوية في اتجاه مكتب الشؤون المالية والاقتصادية في مدينة ساردشت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد