La reunión de información la organiza la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظّم الإحاطة مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Apoyo a la cooperación internacional en cuestiones tributarias en la Oficina de Financiación para el Desarrollo | UN | دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية |
Ese proyecto está gestionado por la Fundación Friedrich Ebert en cooperación con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتدير هذا المشروع مؤسسة فريدريك إيبرت، بتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
Expresa su agradecimiento y satisfacción por la cooperación recibida de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وهو يعرب عن امتنانه وارتياحه لما لقيه من تعاون من مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Apoyo a la cooperación internacional en cuestiones tributarias en la Oficina de Financiación para el Desarrollo | UN | دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية |
Esta actividad ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتُنظم هذا الحدث شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
Esta actividad ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتُنظم هذا الحدث شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
Sr. Manuel Montes, Jefe de la Subdivisión de Análisis y Formulación de Políticas de la Oficina de Financiación para el Desarrollo | UN | السيد مانويل مونتيس، رئيس فرع تحليل السياسات والتنمية، مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم هذا الحدث مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Así pues, se creó la Oficina de Financiación para el Desarrollo en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وأنشئ بعد ذلك مكتب تمويل التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Formula una declaración el representante de Cuba, a la que le sigue otra que formula el Director de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وأدلى ببيان ممثل كوبا، وأدلى بعده ببيان مدير مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El representante de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales también formula una declaración. | UN | كما أدلى ببيان ممثل مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La contribución de la Oficina de Financiación para el Desarrollo consiste solamente en aportaciones al informe sustantivo en relación con otro subprograma del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | تقتصر مساهمة مكتب تمويل التنمية على مدخلات في التقرير الموضوعي تحت برنامج فرعي آخر لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Esta mesa redonda está organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta mesa redonda está organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta mesa redonda está organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Director de la Oficina de Financiación de Programas dijo que algunos gobiernos proporcionaban una cantidad de recursos igual a la recaudada por los comités nacionales. | UN | وقال مدير مكتب تمويل البرامج أن بعض الحكومات وفر أموالا تضاهي تلك التي جمعتها اللجان الوطنية. |
vi) Respaldar las propuestas de los representantes del UNICEF relativas a financiación suplementaria, en consulta con la Oficina de Financiación de Programas y la División de Programas; | UN | ' ٦ ' مساندة مقترحات ممثلي اليونيسيف المتعلقة بمستويات التمويل التكميلي بالتشاور مع مكتب تمويل البرامج وشعبة البرامج؛ |