ويكيبيديا

    "مكوناً هاماً من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • elemento importante de
        
    • un componente importante de
        
    • un componente importante del
        
    • componente importante de las
        
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    A medida que las economías en desarrollo se van abriendo a la competencia internacional, sus empresas se ven forzadas a competir con ETN de otros países, tanto en el mercado interno como en los mercados extranjeros, y la IED puede ser un componente importante de sus estrategias. UN ومع تزايد انفتاح الاقتصادات النامية على المنافسة الدولية، باتت شركاتها مضطرة بشكل متزايد للتنافس مع الشركات عبر الوطنية لبلدان أخرى، سواء على الصعيد المحلي أو في الأسواق الأجنبية، وبإمكان الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر أن يكون مكوناً هاماً من مكونات استراتيجياتها.
    53. La protección de los derechos laborales individuales es un componente importante del sistema de relaciones laborales de Australia Occidental. UN ٣٥- تمثل حماية حقوق اﻷفراد في العمل مكوناً هاماً من مكونات نظام علاقات العمل في غربي استراليا.
    Sin embargo, los estudiantes universitarios debían conocer sus derechos y deberes como elemento importante de la sociedad democrática. UN بيد أنه يتعين على طلبة الجامعات معرفة حقوقهم ومسؤولياتهم باعتبارها مكوناً هاماً من مكونات المجتمع الديمقراطي.
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    6/11. Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN 6/11- حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    6/11. Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la UN 6/11- حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق
    6/11. Protección del patrimonio cultural como elemento importante de la promoción y protección de los derechos culturales UN 6/11 - حماية التراث الثقافي بوصفه مكوناً هاماً من مكونات تعزيز الحقوق الثقافية وحمايتها
    61. Se considera que un elemento importante de la ampliación del enfoque Sur-Sur consiste en colmar las brechas tecnológicas mediante la IED Sur-Sur. UN 61- ويعتبر سد الثغرات التكنولوجية من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر فيما بين بلدان الجنوب مكوناً هاماً من جدول الأعمال لما بين بلدان الجنوب.
    Por consiguiente, la realización de los objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos debía constituir un componente importante de las iniciativas encaminadas a la realización del derecho al desarrollo. UN وعليه فمن الضروري أن يبقى تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً مكوناً هاماً من الجهود الرامية إلى إعمال الحق في التنمية.
    Dado que el desarrollo de infraestructuras ha sido un componente importante de las medidas de estímulo y las estrategias de crecimiento de los países, esa regulación cobra especial importancia para los países que están tratando de alcanzar un desarrollo económico y social inclusivo y sostenible después de la crisis. UN وبالنظر إلى أن تطوير الهياكل الأساسية ما برح يشكل مكوناً هاماً من مكونات رُزم الحوافز واستراتيجيات النمو التي تعتمدها البلدان، فإن هذا التنظيم يصبح مهماً بصفة خاصة بالنسبة للبلدان في ما تبذله من جهود في أعقاب الأزمات من أجل تحقيق تنمية اقتصادية واجتماعية مستدامة وشاملة للجميع.
    11. Reconocemos que el fortalecimiento de la capacidad de los PMA para participar en el comercio internacional y en el sistema comercial multilateral debería también considerarse un componente importante de los esfuerzos internacionales por integrar los PMA en el sistema comercial multilateral y en la economía mundial. UN 11- نسلم بأنه يجب أيضاً اعتبار تعزيز قدرة أقل البلدان نمواً على المشاركة في التجارة الدولية وفي النظام التجاري المتعدد الأطراف مكوناً هاماً من مكونات الجهود الدولية لإدماج أقل البلدان نمواً في النظام التجاري المتعدد الأطراف وفي الاقتصاد العالمي.
    La Comisión Consultiva reitera su opinión de que todos los recursos destinados a la capacitación, que son un componente importante del proyecto de presupuesto, deben presentarse de manera transparente en ese documento. UN 7 - وما زالت اللجنة الاستشارية ترى أنه ينبغي أن تدرج في الميزانية على نحو واضح، جميع الموارد المخصصة للتدريب باعتبارها مكوناً هاماً من مكونات الميزانية المقترحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد