Tú me contrataste. Deja de seguirme o me voy a enojar. | Open Subtitles | لقد استأجرتنى, نعم, ولكن, توقف عن ملاحقتى, والاّ سوف اغضب |
Puedes seguirme y pagarme, por ignorar mi llamada y por traerme a este lugar escondido. | Open Subtitles | بوسعك ملاحقتى وإنفاق المال علىّ، لتجاهل مكالمتى ومن أجل هذا المكان الخفىّ. |
Si no deja usted de seguirme, llamaré a la policía. | Open Subtitles | إذا لم تتوقف عن ملاحقتى سأطلب الشرطة |
Si no dejas de seguirme te mataré. | Open Subtitles | اذا لم تتوقف عن ملاحقتى سوف اقتلك |
Desde ese día Veeru comenzó a perseguirme. | Open Subtitles | عندما بدأ (فيروبهاى) فى ملاحقتى |
¡Deja de seguirme o llamaré a la policía! | Open Subtitles | توقف عن ملاحقتى و إلا سأتصل بالشرطة |
¡Ya deja de seguirme! | Open Subtitles | توقفت عن ملاحقتى |
Deja de seguirme. | Open Subtitles | والان اذهب وتوقف عن ملاحقتى. |
¡Deje de seguirme! | Open Subtitles | توقفى عن ملاحقتى |
Deja de seguirme. | Open Subtitles | توقفى عن ملاحقتى |
Deja de seguirme. | Open Subtitles | توقف عن ملاحقتى. |
¿Podrían dejar de seguirme? | Open Subtitles | ألم تملوا من ملاحقتى. |
Dejad de seguirme. | Open Subtitles | توقفوا عن ملاحقتى |
- ¡Podrías dejar de seguirme! | Open Subtitles | -ألم تملوا من ملاحقتى. |
¡Deja de seguirme, Walter! | Open Subtitles | (توقف عن ملاحقتى (والتر |