ويكيبيديا

    "ملاك الموظفين المعتمد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • plantilla aprobada
        
    • dotación de personal aprobada
        
    • dotación aprobada
        
    • plantilla autorizada
        
    • plantilla ya aprobada
        
    • la plantilla
        
    Servicios de Seguridad. La plantilla aprobada consta de un puesto de categoría P-3 y 30 puestos para los servicios de seguridad. UN ٧١ - يتكون ملاك الموظفين المعتمد من وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ و ٣٠ وظيفة لخدمات اﻷمن.
    En el momento de realizarse el examen, de los 11 puestos previstos para la Sección de Finanzas en la plantilla aprobada, 9 estaban ocupados. UN وعند إجراء الاستعراض، كان قد تم شغل ٩ من الوظائف اﻟ ١١ المخصصة لقسم المالية في ملاك الموظفين المعتمد.
    La plantilla aprobada consta de 244 puestos, a saber: 91 puestos del cuadro orgánico y 153 del cuadro de servicios generales. UN ويضم ملاك الموظفين المعتمد ٢٤٤ وظيفة: منها ٩١ وظيفة من الفئة الفنية و ١٥٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    No se proponen cambios en la dotación de personal aprobada para 2012. UN ملاك الموظفين المعتمد لعام 2011 ملاك الموظفين المقترح لعام 2012
    En la dotación de personal civil propuesta se observó una reducción de nueve puestos de contratación internacional respecto de la dotación aprobada para el período del mandato anterior. UN ويعكس ملاك الموظفين المدنيين المقترح خفضا يبلغ تسع وظائف دولية عن مستوى ملاك الموظفين المعتمد لفترة الولاية السابقة.
    En la plantilla aprobada para la Dependencia de Asuntos de Género se prevé un puesto de contratación nacional del cuadro de servicios generales. UN يشمل ملاك الموظفين المعتمد لوحدة المسائل الجنسانية وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Los especialistas aparecen en la plantilla aprobada de sus dependencias o unidades de origen. UN الأخصائيون واردون ضمن ملاك الموظفين المعتمد في الوحدات الرئيسية.
    La Comisión Consultiva comparte la opinión del Secretario General de que se deben corregir las discrepancias entre la plantilla aprobada y los arreglos existentes. UN وتشاطر اللجنة الأمينَ العام الرأي بأنه ينبغي إزالة التضارب بين جدول ملاك الموظفين المعتمد والترتيبات القائمة.
    En el anexo I del presente informe figura la plantilla aprobada y propuesta de la Misión especial. UN ١٠ - ويرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير ملاك الموظفين المعتمد والمقترح للبعثة الخاصة.
    La plantilla aprobada se compone de un puesto de bibliotecario adjunto de categoría P–2 y un puesto de secretario de contratación local. UN ويتألف ملاك الموظفين المعتمد من وظيفة واحدة بالرتبة ف - ٢ ﻷمين مكتبة معاون ووظيفة بالرتبة المحلية لسكرتير.
    La plantilla aprobada de la dependencia consta de un puesto de P–4 para el Jefe de la Dependencia y 36 puestos para oficiales de seguridad. UN ١٣١ - ويتألف ملاك الموظفين المعتمد للقسم من وظيفة واحدة للرئيس بالرتبة ف - ٤، و ٣٦ وظيفة لضباط اﻷمن.
    El nivel propuesto para el bienio 2002-2003 representa una reducción neta de 94 puestos en comparación con la plantilla aprobada para el bienio 2000-2001. UN ويمثل ملاك الموظفين للفترة 2002-2003 تخفيضا يبلغ صافيه 94 وظيفة بالمقارنة مع ملاك الموظفين المعتمد للفترة 2000-2001.
    Sin embargo, la contratación de servicios privados requeriría aumentar la plantilla aprobada para que la secretaría pudiera ocuparse de las tareas de administración y gestión necesarias. UN إلا أن أي تعامل مع المتعهدين من القطاع الخاص سيتطلب إضافات إلى ملاك الموظفين المعتمد بحيث تتمكن الأمانة من أداء المهام الإدارية والتنظيمية اللازمة المقترنة بالدخول في ترتيبات تعاقدية من هذا القبيل.
    Gráfico 6 plantilla aprobada de la Caja para el bienio 2004-2005 UN ملاك الموظفين المعتمد للصندوق لفترة السنتين 2004-2005
    La plantilla aprobada para el Tribunal en 2005 comprende un total de 999 puestos de plantilla, que equivalen a una reducción neta de 49 puestos respecto de los niveles de 2004. UN ويشمل ملاك الموظفين المعتمد للمحكمة لعام 2005 ما مجموعه 999 وظيفة ممولة من الميزانية العادية، أي بنقصان قدره 49 وظيفة مقارنة بعددها في عام 2004.
    La dotación de personal aprobada para 2004 comprende un total de 1.048 puestos de plantilla, o sea 10 puestos menos que en 2003. UN ويشمل ملاك الموظفين المعتمد لسنة 2004 ما مجموعه 048 1 وظيفة عادية، وهو ما يعني إلغاء 10 وظائف مقارنة بمستويات عام 2003.
    Durante el bienio 1996-1997, la dotación de personal aprobada aumentó de 244 puestos de plantilla financiados con cargo al presupuesto administrativo a 281. UN ٢١ - أثناء الفترة ١٩٩٦ - ١٩٩٧، زاد ملاك الموظفين المعتمد من ٢٤٤ وظيفة ثابتة تمول من الميزانية اﻹدارية إلى ٢٨١ وظيفة.
    La dotación de personal aprobada para 2004 incluye un total de 1.048 puestos de plantilla, lo que representa una reducción de 10 puestos respecto del nivel de 2003. UN ويشمل ملاك الموظفين المعتمد لسنة 2004 ما مجموعه 048 1 وظيفة دائمة ممولة من الميزانية المقررة. وتخفيض 10 وظائف مقارنة بمستويات سنة 2003.
    Plantilla. En la actualidad, la dotación aprobada para el componente de apoyo a la UNAMA es de 374 puestos. UN 125 - مستويات ملاك الموظفين - يبلغ مستوى ملاك الموظفين المعتمد لدعم البعثة حاليا 374 وظيفة.
    V. plantilla autorizada y propuesta para el período comprendido entre el 1º de abril de 1998 y el 31 de diciembre de 1999 UN الخامس - ملاك الموظفين المعتمد والمقترح للبعثة أولا - مقدمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد