Una ampolla de 2 mg de Ativan. | Open Subtitles | قنينة واحدة 2 ملغم من الاتيفان |
La exposición de ratas a 145 mg de triclorfón/kg de dieta durante la gestación causó malformaciones fetales. | UN | وأدى تعرض الفئران لجرعة قدرها 145 ملغم من الترايكلورفون/كغم من الطعام، خلال الحمل، إلى حدوث تشوهات جنينية. |
La exposición de ratas a 145 mg de triclorfón/kg de dieta durante la gestación causó malformaciones fetales. | UN | وأدى تعرض الفئران لجرعة قدرها 145 ملغم من الترايكلورفون/كغم من الطعام، خلال الحمل، إلى حدوث تشوهات جنينية. |
En función de la situación del paciente en cuanto a la respiración, la presión sanguínea, la frecuencia del pulso, la salivación y las convulsiones se ha de repetir la dosis de 2 mg de sulfato de atropina, según sea necesario. | UN | ويجب تكرار إعطائهم جرعات من 4 ملغم من سلفات الأتروبين، متى ما كان لازما، تبعا لحالات التنفس، وضغط الدم، وتواتر النبض، واللعاب، التشنج. |
En función de la situación del paciente en cuanto a la respiración, la presión sanguínea, la frecuencia del pulso, la salivación y las convulsiones se ha de repetir la dosis de 2 mg de sulfato de atropina, según sea necesario. | UN | ويجب تكرار إعطائهم جرعات من 4 ملغم من سلفات الأتروبين، متى ما كان لازما، تبعا لحالات التنفس، وضغط الدم، وتواتر النبض، واللعاب، التشنج. |
En este estudio, la NOEC para la supervivencia y reproducción se estimó en 4.190 y 128 mg de HBCD/kg de peso de suelo seco, respectivamente. | UN | وفي هذه الدراسة كان التركيز الذي ليس له تأثير ملاحظ على البقاء والإنجاب هو 190 4 و128 ملغم من المادة/كغم من التربة الجافة على التوالي. |
En un estudio de la dieta de pollos y pavos, se determinó una LC50 de 20 mg de Halowax 1014/kg de alimento para los pavos, mientras que en los pollos se detectaron pocos efectos (Pudelkiewicz y otros, 1958 en IPCS, 2001). | UN | 122- وفي دراسة تغذوية في الدجاج والديك الرومي تحدد نصف الجرعة المميتة الملحوظة البالغة 20 ملغم من هالوواكس 1014/كيلوغرام من الأغذية. |
En un estudio de la dieta de pollos y pavos, se determinó una LC50 de 20 mg de Halowax 1014/kg de alimento para los pavos, mientras que en los pollos se detectaron pocos efectos (Pudelkiewicz y otros, 1958 en IPCS, 2001). | UN | 122- وفي دراسة تغذوية في الدجاج والديك الرومي تحدد نصف الجرعة المميتة الملحوظة البالغة 20 ملغم من هالوواكس 1014/كيلوغرام من الأغذية. |
Cuando se trate de niños, las dosis serían de 0,04 a 0,08 mg de atropina/kg de peso corporal, 250 mg de cloruro de pralidoxima por niño o de 4 a 8 mg de cloruro de obidoxima por kg de peso corporal. | UN | أما بالنسبة للأطفال تتكون الجرعات من0،04-0،08 ملغم من الأتروبين/كلغم من وزن الجسم، و250 ملغم من كلوريد البراليدوكسيم لكل طفل أو 4-8 ملغم من أوبيدوكسيم كلوريد لكل كيلوغرام من وزن الجسم. |
No se observó influencia significativa en la mineralización del carbono y el nitrógeno a dosis de 5,3 y 26,8 mg de s.a./kg de suelo (UE, 2006, pág.16). | UN | لا يوجد تأثير كبير على تمعدن الكربون والنيتروجين عند التعرض لجرعتين قدرهما 5.3 و26.8 ملغم من المادة النشطة/كلغم من التربة (EU, 2006, p.16). |
Cuando se trate de niños, las dosis serían de 0,04 a 0,08 mg de atropina/kg de peso corporal, 250 mg de cloruro de pralidoxima por niño o de 4 a 8 mg de cloruro de obidoxima por kg de peso corporal. | UN | أما بالنسبة للأطفال تتكون الجرعات من0.04-0.08 ملغم من الأتروبين/كلغم من وزن الجسم، و250 ملغم من كلوريد البراليدوكسيم لكل طفل أو 4-8 ملغم من أوبيدوكسيم كلوريد لكل كيلوغرام من وزن الجسم. |
Lombriz de tierra (Eisenia foetida) LC50: 28,8 mg de formulación/kg de suelo seco húmedo (Tamaron 60%) | UN | دودة الأرض (Eisenia foetida) التركيز المميت المتوسط: 28.8 ملغم من التركيبة/كلغم من التربة الجافة (مبيد التامرون 60٪). |
No se observó influencia significativa en la mineralización del carbono y el nitrógeno a dosis de 5,3 y 26,8 mg de s.a./kg de suelo (UE, 2006, pág.16). | UN | لا يوجد تأثير كبير على تمعدن الكربون والنيتروجين عند التعرض لجرعتين قدرهما 5.3 و26.8 ملغم من المادة النشطة/كلغم من التربة (EU, 2006, p.16). |
En estos casos graves, inicialmente hay que administrar de 4 a 6 mg de sulfato de atropina seguido por dosis repetidas de 2 mg a intervalos de entre 5 y 10 minutos. | UN | وفي هذه الحالات الحادة يتعين إعطاء 4 - 6 ملغم من كبريتات الأتروبين في البداية ثم جرعات متكررة قدرها 2 ملغم على فترات تتراوح من 5 إلى 10 دقائق. |
Página 20: ..., se constató que las dosis orales de 0,05-0,7 mg de paratión /kg bw | UN | صفحة 21: ...، وجد أن الجرعات التي يتم تناولها عن طريق الفم وتتراوح قيمتها بين 0.05 - 0.07 ملغم من الباراثيون/كغم من وزن الجسم |
Sobre la base de esas estimaciones, se prevé una carga corporal letal de 1 a 2,5 mmol/kg (250 a 626 mg de PeCB/kg). | UN | واستناداً إلى التقديرات فإنه يمكن توقع عبء جسم مميت يبلغ 1 إلى 25 مليجزيئ/كغ (250 إلى 626 ملغم من خماسي كلور البنزين/كغ). |
La comparación entre concentraciones medidas en los tejidos y órganos de especies que son presa (peces) y la concentración sin efectos previstos (PNEC) por envenenamiento secundario revela que, a nivel local, las concentraciones en peces exceden los 5 mg de PNEC de HBCD/kg de alimento en el caso de los depredadores (mamíferos y aves). | UN | 85 - وتظهر مقارنة للتركيزات المقيسة في أنسجة وأعضاء المفترسات (الأسماك)، التي يؤدي التركيز غير المؤثر المتوقع إلى حدوث تسمم ثانوي فيها، أن التركيزات في الأسماك المحلية تتجاوز التركيز غير المؤثر المتوقع البالغ 5 ملغم من الدوديكان الحلقي السداسي البروم/كغم من الطعام للمفترسات (الثدييات والطيور). |
Lombriz de tierra (Eisenia foetida) LC50: 28,8 mg de formulación/kg de suelo seco húmedo (Tamaron SL 600) | UN | دودة الأرض (Eisenia foetida) التركيز المميت المتوسط: 28.8 ملغم من التركيبة/كلغم من التربة الجافة (مبيد التامرون Tamaron SL 600). |
Después de administrar un total de 672 ng de DE-71, una mezcla representativa de la c-pentaBDE, a ratas macho, por un período de 21 días (aproximadamente 120 ng/kg pc por día), se detectó en promedio un 36% de la dosis basada en el total de los principales congéneres en el hígado y el cuerpo muerto (Hakk y otros, 2001 en Peltola e Ylä-Mononen, 2001). | UN | وعقب استهلاك إجمالي يبلغ 672 ملغم من ثنائي الفينيل -71، الذي يمثل مزيج الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم، بواسطة الفئران الذكور على امتداد فترة 21 يوماً (أي استهلاك ما يقرب من 120 ملغم/كيلوغرام من وزن الجسم، رصد متوسط قدره 36 في المائة من الجرعة استناداً إلى مجموع المتجانسات الرئيسية في الهيكل والكبد ( وآخرون، 2011 في Peltola & Ylä-Mononen، 2001). |
Se incubó anaeróbicamente una mezcla de suelo franco arcilloso (5,38% de materia orgánica) y un medio estéril (50 g de suelo y 70 ml de caldo de cultivo) a temperatura ambiente después de inocularla con una lechada al 10% de un cultivo microbiano adaptado. | UN | وتم ترخيم مزيج من التربة الصلصالية الطفلية (5.38٪ بحسب الميزات) ووسيط معقم (50 غرام من التربة و70 ملغم من الوسيط) بشكل لا هوائي في درجة حرارة الغرفة بعد التطعيم بواسطة 10٪ من رداغة نسيج ميكروبي مواءم. |
Veinte miligramos de etomidato. Cien de succinilcolina. | Open Subtitles | ْ20 ملغم من إيتوميديت ْ100 من ساكسيكولين |