Los textos completos de las respuestas recibidas pueden consultarse en los archivos de la Secretaría. | UN | 15 - ويمكن الاطلاع على النصوص الكاملة للردود الواردة في ملفات الأمانة العامة. |
Posteriormente, se informó a los miembros del Comité de que el anexo confidencial podía consultarse en los archivos de la Secretaría. | UN | وأُبلغ أعضاء اللجنة بعد ذلك بأن المرفق السري للتقرير متاح في ملفات الأمانة العامة للاطلاع. |
Un resumen de lo conversado en las reuniones se puede consultar en los archivos de la Secretaría. | UN | ويمكن الاطلاع على موجز الاجتماعات في ملفات الأمانة العامة. |
Se puede consultar un resumen de las reuniones en los archivos de la Secretaría | UN | ويمكن الاطلاع على موجز الاجتماعات في ملفات الأمانة العامة. |
En los archivos de la Secretaría se puede encontrar un resumen de lo tratado en las reuniones. | UN | ويمكن الاطلاع على موجز للاجتماعين في ملفات الأمانة العامة. |
Se puede consultar un resumen de las reuniones en los archivos de la Secretaría. | UN | ويمكن الاطلاع على موجز الاجتماعات في ملفات الأمانة العامة. |
El texto original de las contribuciones se puede consultar en los archivos de la Secretaría. | UN | ويمكن الاطلاع على النص الأصلي للمساهمات في ملفات الأمانة العامة. |
* Los apéndices se mantienen en los archivos de la Secretaría y pueden consultarse. | UN | * الضميمة محفوظة في ملفات الأمانة العامة ويمكن الاطلاع عليها. |
* Los anexos se pueden consultar en los archivos de la Secretaría. | UN | * المرفقات محفوظة في ملفات الأمانة العامة ليطّلع عليها من يرغب في ذلك. |
El documento de debate amplio y detallado basado en las conclusiones de la empresa consultora se puede consultar en los archivos de la Secretaría. | UN | 15 - تتاح ورقة المناقشة الشاملة المفصلة، التي تستند إلى استنتاجات الشركة الاستشارية، في ملفات الأمانة العامة. |
* El anexo del presente informe puede obtenerse en los archivos de la Secretaría. | UN | * مرفق هذا التقرير متاح في ملفات الأمانة العامة. |
* El texto del instrumento al que se hace referencia puede consultarse en los archivos de la Secretaría. | UN | * النص المشار إليه متوفّر في ملفات الأمانة العامة وهو متاح للاطلاع عليه. |
* El documento de antecedentes puede consultarse en los archivos de la Secretaría. | UN | * ورقة المعلومات الأساسية متوفرة في ملفات الأمانة العامة وهي متاحة للاطلاع عليها. |
* El texto se puede consultar en los archivos de la Secretaría. | UN | * النص موجود في ملفات الأمانة العامة. |
* El texto está disponible en los archivos de la Secretaría. | UN | * النص موجود في ملفات الأمانة العامة. |
El Consejo de la Liga de los Estados Árabes ha aprobado en la cumbre y a nivel ministerial una serie de resoluciones relacionadas con la conferencia de 2012 (en los archivos de la Secretaría figura una lista de esas resoluciones). | UN | اتخذ مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة وعلى المستوى الوزاري عدداً من القرارات تتعلق بمؤتمر 2012 [قائمة تلك القرارات متاحة في ملفات الأمانة العامة]. |