documentos de datos toponímicos: nomenclátores nacionales | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية |
documentos de datos toponímicos: sistemas de procesamiento | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الجغرافية وأصولها: نظم المعالجة الآلية للبيانات |
documentos de datos toponímicos: normas y formatos para la transferencia de datos toponímicos | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: معايير وأشكال نقل البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها |
COPINE facilitaría también el intercambio de archivos de datos y texto mediante facsímil y correo electrónico (E-mail). | UN | كما ستيسر كوبين تبادل ملفات البيانات والنصوص عبر الفاكسيميل والبريد الإلكتروني. |
i) un sistema de gran capacidad para el intercambio de archivos de datos ambientales y para la realización de teleconferencias a distancia; | UN | ' ١ ' نظام ذي قدرة عالية لتبادل ملفات البيانات البيئية، ولادارة المؤتمرات عن بعد؛ |
Sin embargo, había muy pocas decisiones relativas a ficheros de datos computadorizados. | UN | غير أنه لم يكون هناك إلا القليل جداً من القرارات بشأن ملفات البيانات المحوسبة. |
Medidas adoptadas en relación con los Principios rectores sobre la reglamentación de los ficheros computadorizados de datos personales | UN | مسألة متابعة المبادئ التوجيهية لتنظيم ملفات البيانات الشخصية |
documentos de datos toponímicos: nomenclátores | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: |
documentos de datos toponímicos: sistemas de | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: |
documentos de datos toponímicos | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الجغرافية وأصولها |
documentos de datos toponímicos: sistemas de procesamiento automatizado de datos | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: نظم المعالجة الآلية للبيانات |
documentos de datos toponímicos: nomenclátores nacionales Más allá del polígono | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسمـاء الطبوغرافيـة وأصولها: المعاجم الجغرافية الوطنية |
documentos de datos toponímicos: sistemas de procesamiento automatizado de datos | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: نظم المعالجة الآليـة للبيانات |
documentos de datos toponímicos: elementos de información necesarios | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: عناصر البيانات اللازمة |
documentos de datos toponímicos: sistema de procesamiento automatizado de datos | UN | ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: نظم المعالجة الآلية للبيانات |
Esa ley introdujo en el ordenamiento jurídico de San Marino una serie de principios generales de protección de los archivos de datos personales. | UN | فقد أدخل الى النظام القانوني في سان مارينو سلسلة من المبادئ العامة التي تصون ملفات البيانات الشخصية. |
Este archivo principal, al igual que los archivos de datos no elaborados, puede tener un formato simple, secuencial y rectangular. | UN | ويمكن أن يكون للملف الرئيسي هذا، كما في ملفات البيانات الخام، شكل بسيط ومستطيل وتسلسلي. |
Se han producido adelantos en los archivos de direcciones electrónicas que harán más viable la geocodificación de los distintos archivos de datos. | UN | ومن شأن التطورات الجارية في مجال ملفات العناوين الإلكترونية أن تيسر اقتناء نظام الترميز الجغرافي لمختلف ملفات البيانات. |
15. La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura confirmó que estaba aplicando los principios rectores en el mantenimiento de ficheros de datos personales. | UN | ٥١- وأكدت منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أنها تؤيد المبادئ التوجيهية المتعلقة بصون ملفات البيانات الشخصية. |
B. Aplicación de los Principios rectores a los ficheros de las organizaciones internacionales gubernamentales que contienen datos personales | UN | باء - تطبيق المبادئ التوجيهية على ملفات البيانات الشخصية، التي تحتفظ بها المنظمات الدولية الحكومية |
Adquisición, instalación y distribución de un archivo de datos regionales que contiene datos del African Household Survey | UN | اقتناء ووضع وتوزيع سجلات دينامية للبيانات اﻹقليمية تشمل ملفات البيانات المتعلقة بالدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية في أفريقيا |
A medida que continúa la evolución de la base de datos sobre estadísticas demográficas y sociales se irán agregando temas adicionales y se actualizarán anualmente los archivos de información. | UN | وفي سياق التطوير المستمر لقاعدة البيانات، ستدرج مواضيع اضافية وسيجري سنويا استكمال ملفات البيانات. |