ويكيبيديا

    "ملكى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mío
        
    • mía
        
    • real
        
    • míos
        
    • mías
        
    • mio
        
    • rey
        
    • me pertenece
        
    • pertenecen
        
    - Mis tropas están por todas partes y eso lo hace mío. Open Subtitles قواتى تحيط بها من كل مكان . هذا يجعلها ملكى
    Ahora es mío y tuyo. Lo reconstruirâs para mí. Open Subtitles أنها ملكى الأن وملكك أنت سوف تعيد بنائها لى
    Aún no es mío. Pero tú lo querías. Open Subtitles انه ليس ملكى حتى الان لأعطيه.ولكنك تريدنه.
    - La habitación es tan tuya como mía. Ambas estamos de prestado. Open Subtitles أنها غرفتك بقدر ما هى ملكى نحن الأثنتان مقيمتان هنا
    ¡No se la robé! Es mía. Le di cigarrillos por ella. Open Subtitles إننى لم أسرقها ، إنها ملكى الآن لقد قمت بإعطائها سجائر فى المقابل
    Creo que esta era la primera vez que te quedabas en el palacio real. Open Subtitles أعتقد أن هذه المرة كانت الأولى لك على الأطلاق التى تبقين فيها فى قصر ملكى.
    No necesito a nadie, mis historias y dibujos son míos, ¿entiendes? Open Subtitles لا أحتاج أية قصص قصصى و رسومى المصوّرة ملكى وحدى هل تفهم ؟
    Es mío, para bien o para mal, y hago mi pequeña parte para mejorarlo. Open Subtitles إنه ملكى فى السراء و الضراء ، و إننى مستمرة فى فعل القليل الذى يجعله أفضل
    Este túnel es tan mío como de cualquiera. Yo lo excavé. Open Subtitles هذا النفق ملكى مثل أى شخص هنا حفرتة , بنيتة
    El objeto que cuelga de su cuello es mío. Démelo. Open Subtitles القلادة التى حول رقبتك , انها ملكى سلمها لى
    El gusano es mío y no pintas nada aquí. Open Subtitles دود القز هذا ملكى لا يجب أن تأتى أنت إلي هنا
    El punto es que conservo lo que es mío. Open Subtitles هذا لا يهم النقطه هى أننى أحتفظ بما هو ملكى
    Sí. Es mío. ¿Dónde lo ha encontrado? Open Subtitles نعم ,انها ملكى, ولكن اين وجدتها؟
    Pero no es del departamento, es mía. La compré yo y la pagué con mi dinero. Open Subtitles انه ليس مسدس القسم انه ملكى, اشتريته من مالى
    Recuerda, amor, que debes ser la esposa del próximo Faraón, que serás mía, toda mía, igual que mi perro o mi halcón, sólo que te amaré más y confiaré menos en ti. Open Subtitles تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني زوجة الفرعون المقبل و أنك سوف تكونين مُلكي أنا.. كلك بالكامل ملكى ..
    Tú eres mía y yo soy tuyo. Qué nos mantiene separados? Open Subtitles انت ملكى و انا ملكك فماذا يوجد ليفرقنا عن بعضنا؟
    Créame, si fuera mía, se la dejaría en la puerta mañana por la mañana. Open Subtitles صدقنى , لو كانت ملكى كانت ستكون فى بيتك فى الصباح
    Su abuelo era duque de sangre real, y el nieto cursó estudios en Eton y en Oxford. Open Subtitles جده كان دوق ملكى وهو نفسه نال تعليمه فى ايتون واكسفورد.
    No podemos volver así. Los 15 000 dólares no eran míos. Open Subtitles لا يمكننا العودة هكذا ال 11,000 لم تكن ملكى
    Estúpida mocosa. No toques mis cosas. ¡Son mías! Open Subtitles أيتها الغبية المزعجة ، ابقي بعيدة عن أشيائي إنها ملكى ، أتسمعيننى ؟
    Si mis huellas digitales estan sobre este escritorio, ¿eso significa que sea mio? Open Subtitles إذا كانت بصمات أصابعي على هذه المنضدةِ هل ذلك يعني أن هذه المنضدة ملكى
    Me obligáis a escoger entre mi padre y mi rey. Open Subtitles إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى
    Pero yo no tuve nada que ver. - Usted tiene ahora el dinero que me pertenece. Open Subtitles لكن ليس لى علاقة بالأمر لديكِ المال الآن , وهو ملكى
    Mis recuerdos me pertenecen... así que recordaré hasta el más pequeño detalle. Open Subtitles الذكريات ملكى أحتفظ بها , وسوف أتذكر أدق التفاصيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد