No intentes ser valiente, Melly. Grita. | Open Subtitles | لا تحاولى إظهار الشجاعة يا مللي إصرخي كما تشائين لن يسمعك أحد |
Un médico no lo habría hecho mejor. ¡Pero ahora la Srta. Melly está débil! | Open Subtitles | السيدة مللي كانت تشعر ببعض التعب لكنه زال الآن |
La Srta. Melly se ha desmayado, capitán Butler. | Open Subtitles | أغمي على السيدة مللي منذ وقت طويل يا كابتن بتلر |
Yo les recomiendo una 9 milímetros... es casi la misma arma y ni la mitad de problemas. | Open Subtitles | أحاول توجيه زبائني الي الـ 9 مللي لأنه تقريبا نفس السلاح لكن ليس به مشاكل انسداد |
En esa lista se incluyen promotores de la proliferación designados en el Decreto 13382, incluidos los bancos Melli y Saderat. | UN | وتشمل هذه القائمة الضالعين في الانتشار المحددة أسماؤهم بموجب الأمر التنفيذي 13382، بما في ذلك مصرف مللي ومصرف سديرات. |
Cámbiate y ve a casa de la Srta. Melly. | Open Subtitles | بدلى ثيابك يا سكارليت وأقضي المساء مع السيدة مللي |
¿No ayudas a Melly con mi fiesta sorpresa? | Open Subtitles | لم لا تساعدين مللي في إعداد حفل عيد ميلادي المفاجئ ؟ |
No negarás a Melly el derecho a echarte de su casa. | Open Subtitles | أنت لن تحرمي السيدة مللي من إرضاء نفسها بطردك من بيتها |
¿Lo pasó bien en la fiesta de la Srta. Melly? | Open Subtitles | هل قضيتِ وقتاً ممتعا الليلة في حفل السيدة مللي يا طفلتي ؟ |
No digas eso, Melly. Te vas a poner bien. | Open Subtitles | أرجوك يا مللي لا تتكلمي هكذا أنا متأكدة أن صحتك ستتحسن |
Sí, y a Europa, y tendrá un pony, lo que quiera, pero Melly, inténtalo. | Open Subtitles | أجل أجل وأوربا، ومهرة أي شيء يريده لكن حاولي يا مللي |
Y ahora que Melly se muere, me dejas ver que yo nunca habría sido para ti más que lo que esa tal Sra. Watling es para Rhett. | Open Subtitles | أكان عليك الإنتظار حتى الآن حتى قرب نهاية مللي لتخبرني أني لم أكن أعني لك شيئاً مثل واتلينج بالنسبة لـ ريت |
Créeme. Tienes que quererme. Melly dijo que me querías. | Open Subtitles | أرجوك صدقني، لابد وأنك تحبني مللي قالت أنك تحبني |
Pero Melly va a tener el bebé. | Open Subtitles | لكن مللي ستلد ويجب أن تأتي معي |
¡Melly, estamos en casa! | Open Subtitles | وصلنا إلى الديار يا مللي وصلنا إلى تارا أسرع! |
¿Qué hiciste con Melly? | Open Subtitles | -ماذا فعلت بالسيدة مللي ؟ -لا تشغلي رأسك الجميل بشأن مللي يا طفلتي |
Era por un tío de Nueva York... que quiere un Smith and Wesson 9 milímetros modelo 5946. | Open Subtitles | كان هذا رجل من نيويورك يريد مسدس 9 مللي سميث و ويلسون موديل 5946 |
Dispara la nueve milímetros en parabelo con un clip de 14 rondas. | Open Subtitles | يطلق رصاصات عيار 9 مللي وامشاط تحمل 14 رصاصة |
:: El Ministerio de Finanzas de Bélgica ha declarado que se han congelado pequeñas sumas de dinero en relación con los bancos Melli y Sepah. | UN | :: وقد أعلنت وزارة مالية بلجيكا أنه قد تم تجميد مبالغ صغيرة فيما يتعلق بمصرف مللي ومصرف سيباه. |
Párrafo 10: vigilancia en lo que respecta a las actividades que las instituciones financieras del territorio nacional mantienen con todos los bancos domiciliados en el Irán, en particular con el Banco Melli y el Banco Saderat | UN | الفقرة 10: توخي الحيطة حيال أنشطة المؤسسات المالية القائمة في الأراضي الوطنية مع جميع المصارف التي تتخذ من إيران مقرا لها، ولا سيما مع مصرف مللي ومصرف سديرات |
.02 mg/L. | Open Subtitles | "النقطة - الحافة - إثنين" "ميكز ، لكل مللي" |
A los 170 milisegundos de ver realmente un rostro. | TED | في حوالي 170 مللي ثانية بمجرد رؤيته للوجه فعليًا. |