A fines de 1996, había 245 sindicatos en la Gran Bretaña, con 7,94 millones de miembros, el 45% de los cuales eran mujeres. | UN | في نهاية عام ١٩٩٦ كان في بريطانيا العظمى ٢٤٥ نقابة تضم ٧,٩٤ مليون عضو ٤٥ في المائة منهم من النساء. |
De una reciente encuesta se desprende que en con-junto las sociedades nacionales representan a cerca de 127 millones de miembros y voluntarios y emplean a unas 270.000 personas. | UN | لقد أظهرت دراسة أجريت مؤخرا أن الجمعيات اﻷعضاء في الاتحاد تمثل معا حوالي ١٢٧ مليون عضو متطوع، وقرابة ٠٠٠ ٧٠٥ ٢ موظف. |
Representa a 50 organizaciones de todo el país y tiene unos 11 millones de miembros. | UN | ويمثل المجلس ٥٠ منظمة على نطاق وطني وحوالي ١١ مليون عضو. |
En 1999 los sindicatos miembros de la Confederación tenían en total más de 1,3 millones de afiliados. | UN | وفي عام 1999، بلغ مجموع أعضاء النقابات التي يتكون منها الاتحاد أكثر من 1.3 مليون عضو. |
En estos momentos el Consejo Nacional de Mujeres de Dinamarca es una organización general que abarca a 47 organizaciones, con un total de más de 1 millón de miembros. | UN | والمجلس اليوم يمثل منظمة شاملة تضم ٤٧ منظمة يربو عدد أعضائها على مليون عضو. |
Está integrada por 396 sindicatos y asociaciones profesionales nacionales de docentes y trabajadores de la educación con presencia en 171 países, y con un total de 30 millones de socios. | UN | وهي تضم 396 نقابة وطنية ورابطة مهنية للمعلمين وللعاملين في مجال التعليم في 171 بلدا، وتضم 30 مليون عضو في المجموع. |
El decimotercer Congreso aprobó las solicitudes de afiliación de centros sindicales de Brasil, Nepal, Pakistán, la República Checa, Sri Lanka y Sudán y declaró que la FSM tenía 130 millones de miembros, afiliados o asociados, procedentes de 129 países. | UN | وقد وافق المؤتمر الثالث عشر على طلبات انضمام مراكز لنقابات العمال من باكستان والبرازيل وسري لانكا والجمهورية التشيكية والسودان ونيبال، وأعلن أن الاتحاد يضم ١٣٠ مليون عضو منضم أو منتسب من ١٢٩ بلداً. |
La Asociación Internacional de los Clubes de Leones tiene aproximadamente 43.900 Clubes de Leones con más de 1,4 millones de miembros en 185 países y lugares geográficos. | UN | تضم الرابطة الدولية ﻷندية الليونز نحو ٤٣٩٠٠ ناد يزيد عدد أعضائها عن ١,٤ مليون عضو في ١٨٥ بلداً أو موقعاً جغرافياً. |
Los programas de la FICR utilizan los recursos aportados por casi 100 millones de miembros y voluntarios de todo el mundo. | UN | وقد استفادت برامج الاتحاد من الموارد التي أسهم بها ما يقرب من 100 مليون عضو ومتطوع في أنحاء العالم. |
Fundada en 1958 por la educadora jubilada Dra. Ethel Percy Andrus, la Asociación es la organización de personas de edad y de mediana edad más importante, al contar con más de 34 millones de miembros en todo el mundo. | UN | والرابطة التي أسستها في عام 1958 مربية متقاعدة هي الدكتورة إثيل بيرسي أندروس، هي أكبر منظمة للمتقاعدين من متوسطي العمر والمسنين، إذ يزيد عدد أعضائها عن 34 مليون عضو من جميع أنحاء العالم. |
Tiene aproximadamente 1,2 millones de miembros afiliados a más de 31.000 clubes rotarios en 166 países. | UN | ويبلغ عدد أعضاء منظمة الروتاري قرابة 1.2 مليون عضو فيما يزيد على 000 31 ناد من نوادي الروتاري في 166 بلدا. |
El Movimiento Scout, con más de 30 millones de miembros de 216 países y territorios, es la organización juvenil más grande del mundo. | UN | الحركة الكشفية هي أكبر منظمة للشباب على نطاق العالم، حيث تضم 30 مليون عضو يعيشون في 216 بلدا وإقليما. |
La Alianza Mundial de Asociaciones Cristianas de Jóvenes es una organización de jóvenes que tiene 45 millones de miembros en todo el mundo, de los cuales, la mitad son niñas y mujeres. | UN | التحالف العالمي لجمعيات الشبان المسيحية هو منظمة للشباب تضم 45 مليون عضو من كافة أنحاء العالم، نصفهم بنات ونساء. |
La Alianza Mundial de Asociaciones Cristianas de Jóvenes es una organización juvenil que tiene 45 millones de miembros en todo el mundo. | UN | التحالف العالمي لجمعيات الشبان المسيحية هو منظمة للشباب تضم 45 مليون عضو من كافة أنحاء العالم. |
Cuenta con unos 1,2 millones de miembros, distribuidos en más de 32.000 clubes de 200 países y diversas áreas geográficas. | UN | ويبلغ عدد أعضاء منظمة الروتاري قرابة 1.2 مليون عضو موزعين على أزيد من 000 32 ناد في 200 بلد ومنطقة جغرافية. |
Mothers ' Union es una organización cristiana integrada por 3,6 millones de miembros en 78 países distintos. | UN | اتحاد الأمهات منظمة مسيحية يقوم تكوينها على العضوية ومنتسب إليها 3.6 مليون عضو في 48 بلدا. |
Se calcula que en marzo de 2006 había 2,2 millones de grupos de autoayuda que prestaban servicios financieros a unos 33 millones de miembros. | UN | وحتى آذار/مارس 2006، كان هناك ما يقدر بـ 2.2 مليون مجموعة مساعدة ذاتية قدمت خدمات مالية لنحو 33 مليون عضو. |
La ICM comprende cerca de 350 sindicatos que representan a unos 12 millones de afiliados de 135 países. | UN | كما يضم الاتحاد نحو 350 نقابة تمثل زهاء 12 مليون عضو في 135 بلدا. |
La FIAJ tiene más de 3,7 millones de miembros nacionales y 1 millón de miembros invitados a nivel internacional. | UN | ويضم الاتحاد أكثر من 3.7 ملايين عضو وطني و 1 مليون عضو شرف دولي. |
Está integrada por 396 sindicatos y asociaciones profesionales nacionales de docentes y trabajadores de la educación con presencia en 171 países, y con un total de 30 millones de socios. | UN | وهي تضم 396 نقابة وطنية ورابطة مهنية للمعلمين وللعاملين في مجال التعليم في 171 بلدا، ومجموع أعضائها 30 مليون عضو. |
La Iglesia Presbiteriana de los Estados Unidos de América cuenta a nivel nacional con 2,3 millones de fieles y más de 11.000 congregaciones. | UN | تضم الكنيسة المشيخية للولايات المتحدة 2.3 مليون عضو وأكثر من 000 11 تجمعا في الولايات المتحدة. |
El número de miembros de la liga se ha duplicado hasta alcanzar un millón en 2009. | UN | تضاعفت عضوية الجمعية لتبلغ مليون عضو في عام 2009. |