ويكيبيديا

    "مليون فلسطيني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • millones de palestinos
        
    • millón de palestinos
        
    • million Palestinians
        
    Hace 19 días, Israel, la Potencia ocupante, comenzó una implacable y brutal guerra contra los 1,5 millones de palestinos residentes en la Franja de Gaza. UN قبل تسعة عشر يوما، بدأت إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، حربا وحشية لا هوادة فيها ضد 1.5 مليون فلسطيني في قطاع غزة.
    Después de más de dos años continúa el sitio perverso de la Faja de Gaza, con los 1,4 millones de palestinos que viven en ella. UN أما الحصار الشرير الذي فُرض على قطاع غزة وعلى 1.4 مليون فلسطيني يعيشون هناك فما برح مستمرا منذ أكثر من عامين.
    Durante más de tres años, Israel ha castigado colectivamente a más de 1,5 millones de palestinos en la Gaza ocupada. UN فلأكثر من ثلاث سنوات، تفرض إسرائيل عقاباً جماعياً على أكثر من 1.5 مليون فلسطيني في غزة المحتلة.
    En valores absolutos, esto se traduce en un total de 1,5 millones de palestinos que sufren inseguridad alimentaria. UN ومن حيث الأرقام المطلقة، يعني ذلك أن 1.5 مليون فلسطيني يعانون من انعدام الأمن الغذائي.
    El Ministro decidió levantar gradualmente el cierre que había hecho que cerca de 1 millón de palestinos quedaran confinados a sus ciudades y aldeas. UN وقرر أن يخفف بالتدريج اﻹغلاق الذي أبقى قرابة مليون فلسطيني حبيسي بلداتهم وقراهم.
    De los siete y medio millones de palestinos, cuatro millones viven en la diáspora, y una gran parte del resto se encuentran bajo el dominio extranjero. UN ومن بين ما يزيد على 7.5 مليون فلسطيني يعيش 4 ملايين في الشتات، ويعيش كثير من الباقين تحت السيطرة الأجنبية.
    Hay 4,5 millones de palestinos fuera de Palestina, a quienes se les ha prohibido regresar a su tierra. UN هناك 4.5 مليون فلسطيني خارج فلسطين ممنوعون من العودة إلى بلادهم.
    Esa situación ha agravado la pobreza, dando lugar a que más de 2,2 millones de palestinos sean pobres. UN وهذه الحالة أدت إلى مفاقمة الفقر الذي أدى لتحويل أكثر من 2.2 مليون فلسطيني إلى فقراء.
    Por consiguiente, del total de 1,4 millones de palestinos que viven en la Franja de Gaza, 1,1 millones dependen ahora de la asistencia que les brindan las Naciones Unidas para adquirir su alimento cotidiano. UN ونتيجة لذلك، أصبح 1.1 مليون فلسطيني من أصل 1.4 مليون يعيشون في غزة يعتمدون على مساعدات الأمم المتحدة في قوتهم اليومي.
    Cerca de 1,4 millones de palestinos se ven confinados por la fuerza en la Franja de Gaza, donde las condiciones económicas y sociales se deterioran rápidamente. UN وثمة 1.4 مليون فلسطيني تقريبا محبوسون عنوة في قطاع غزة في ظروف اجتماعية واقتصادية آخذة في التردي.
    A todo ello se añade la transformación de la Franja de Gaza prácticamente en una prisión para casi 1,5 millones de palestinos. UN وكل هذا، بالإضافة إلى تحول قطاع غزة إلى ما يشبه السجن الكبير لما يقارب 1.5 مليون فلسطيني من أبناء شعبنا.
    El número de víctimas mortales palestinas sigue incrementándose, pues Israel. la Potencia ocupante, sigue cercando, traumatizando y aterrorizando a los más de 1,5 millones de palestinos que viven en la Franja de Gaza, que se halla asediada. UN ما زالت الخسائر في الأرواح تتزايد في أوساط الفلسطينيين بسبب مضيّ إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في تضييق الخناق على أكثر من 1.5 مليون فلسطيني يعيشون في قطاع غزة المحاصَر وفي ترويعهم وترهيبهم.
    El bloqueo impone un castigo colectivo a cerca de 1,6 millones de palestinos. UN وقد فرض الحصار عقاباً جماعياً على نحو 1.6 مليون فلسطيني.
    Lo que hemos venido presenciando es nada menos que un castigo colectivo —en violación flagrante de las disposiciones del Cuarto Convenio de Ginebra— a alrededor de 2,5 millones de palestinos que viven en los territorios ocupados. UN ولا يمكن وصــــف ما شاهدناه إلا بأنه عقاب جماعي - يتعارض تعارضا صارخا مع أحكام اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ - لما يقرب من ٢,٥ مليون فلسطيني يعيشون في اﻷراضي المحتلة.
    Además, 3,3 millones de palestinos han buscado refugio en Jordania, el Líbano y la República Arabe Siria, lo que ha provocado una compleja y cambiante situación en esos países. UN وعلاوة على ذلك، فقد لجأ ٣,٣ مليون فلسطيني إلى اﻷردن ولبنان والجمهورية العربية السورية، مما أدى إلى حالة تتسم بالتعقيد والتقلب في هذه البلدان.
    Según la Oficina Central de Estadística Palestina, a mediados de 1997 vivían en los territorios palestinos 2,7 millones de palestinos. De éstos, 1,7 millones vivían en la Ribera Occidental y 1 millón en la Faja de Gaza. UN ووفقا لما ذكره المكتب المركزي الفلسطيني لﻹحصاء، كان ٢,٧ مليون فلسطيني يعيشون في اﻷراضي الفلسطينية في منتصف عام ١٩٩٧، ومنهم ١,٧ مليون نسمة يعيشون في الضفة الغربية ومليون نسمة يعيشون في قطاع غزة.
    El empeoramiento de las condiciones económicas y sociales resultante del cierre total impuesto por las fuerzas israelíes de ocupación ha causado una crisis alimentaria y sanitaria para los 1,5 millones de palestinos que viven en la Franja de Gaza. UN إذ أسفر تدهور الأحوال الاقتصادية والاجتماعية، الناتج عن الإغلاق التام الذي فرضته قوات الاحتلال الإسرائيلي، عن أزمة غذائية وصحية للمليون ونصف مليون فلسطيني الذين يعيشون في قطاع غزة.
    En la actualidad más de 2,5 millones de palestinos están confinados en zonas aisladas separadas por carreteras, asentamientos, áreas militares y el muro de separación israelí. UN وهناك ما يزيد على 2.5 مليون فلسطيني محصورين حاليا في مناطق مغلقة تفصلها عن بعضها البعض الطرق والمستوطنات والمناطق العسكرية الإسرائيلية وجدار الفصل.
    Esto se compara con la situación del más de 1 millón de palestinos que sobreviven a duras penas en el 55% restante de las tierras. UN ويقارن ذلك بما يزيد على مليون فلسطيني يكدحون من أجل كسب أرزاقهم من الـ 55 في المائة من الأراضي المتبقية.
    Casi 1 millón de palestinos dependen de asalariados de la Autoridad Palestina, cuyos sueldos representan alrededor del 25% del producto nacional bruto. UN ويعتمد مليون فلسطيني تقريبا على العاملين لدى السلطة الفلسطينية الذين تمثل مرتباتهم 25 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    El muro ha tenido una repercusión en la vida de más de medio millón de palestinos que viven en un radio de un kilómetro de él. UN وقد أثّــر الجدار على حياة أكثر من نصف مليون فلسطيني يعيشون في حدود كيلومتر واحد منه.
    They have an area of around 5,800 km2 in which more than 3.5 million Palestinians live. UN وتقدَّر مساحة هذه الأراضي بنحو 800 5 كيلومتر مربع يعيش فيها أكثر من 3.5 مليون فلسطيني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد