ويكيبيديا

    "مليون من النساء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • millones de mujeres
        
    • millón de mujeres
        
    • millones son mujeres
        
    • millones eran mujeres
        
    La población rural está compuesta por 9,6 millones de hombres y 9,2 millones de mujeres. UN ويضم السكان الريفيون 9.6 مليون من الرجال و 9.2 مليون من النساء.
    Sí, hay nueve millones de personas en NY, 4.5 millones de mujeres. Open Subtitles نعم .. هنالك تسعة مليون في نيويورك .. 4.5 مليون من النساء
    En 2006, 11,6 millones de mujeres, hombres y niños se beneficiaron del apoyo de Oxfam Novib a las actividades de sus organizaciones homólogas, fundamentalmente en materia de servicios sociales básicos. UN وفي عام 2006، كان عمل النظراء الذين تدعمهم أوكسفام نوفيب، في التركيز على الخدمات الاجتماعية الأساسية، يشمل 11.6 مليون من النساء والرجال والأطفال.
    Más de dos millones de personas quedaron expuestas a la radiación, y más de un millón de mujeres se vieron afectadas. UN فقد تعرض أكثر من مليوني نسمة للإشعاع وتأثر ما يزيد على مليون من النساء.
    Como resultado de ello, en nuestro país tenemos más de 1 millón de mujeres elegidas como representantes. UN ونتيجة عن ذلك، لدينا أكثر من مليون من النساء الممثلات المنتخبات في البلد.
    A nivel mundial hay un total de 33,2 millones de personas infectadas por el VIH, de las cuales 15,4 millones son mujeres. UN إذ يبلغ إجمالي عدد الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في العالم 2,33 مليون شخص، منهم 4,15 مليون من النساء.
    El número de trabajadores de jornada parcial en 2012 era de 14,36 millones, de los cuales 9,94 millones eran mujeres, es decir, el 69,2%. UN وقد بلغ عدد العاملين بدوام جزئي في عام 2012 نحو 14.36 مليون شخص، من بينهم 9.94 مليون من النساء أو 69.2 في المائة.
    Se estima que en 2010 unos 3,2 millones de mujeres y escolares se han beneficiado directamente del suministro de cocinas económicas y de combustible en el marco de esta iniciativa. UN ومن المنتظر في عام 2010 أن يستفيد نحو 3.2 مليون من النساء وتلاميذ المدارس بصورة مباشرة من توفير المواقد وأنواع الوقود المتصفة بكفاءة الطاقة في إطار هذا المشروع.
    192. En Australia viven más de 2 millones de mujeres con discapacidad. UN 192- يعيش في أستراليا أكثر من 2 مليون من النساء ذوات الإعاقة.
    El proyecto estaba dirigido a cerca de 2,4 millones de mujeres y niños en los 85 condados con mayor inseguridad alimentaria, principalmente en la zona nororiental. UN وقد صمم المشروع بحيث يستهدف ما يقرب من 2.4 مليون من النساء والأطفال في أكثر المقاطعات تعرضا لانعدام الأمن الغذائي وعددها 85 مقاطعة معظمها في الشمال الشرقي.
    A comienzos de 2013, la cartera de subvenciones activas del Fondo Fiduciario, que ascendía a 63,5 millones de dólares, incluía 95 programas que abarcaban 85 países y territorios, había llegado a más de 24 millones de mujeres y niñas y había influido en más de 5.000 instituciones oficiales y oficiosas. UN وبحلول عام 2013، كانت حافظة المنح الفعالة المقدمة من الصندوق الاستئماني ومقدارها 63.5 مليون دولار قد شملت 95 برنامجا تغطي 85 بلدا وإقليما، وتمس حياة أكثر من 24 مليون من النساء والفتيات وتؤثر على أكثر من 000 5 مؤسسة رسمية وغير رسمية.
    "Querida Chase Victoria millones de mujeres confiaron en Sra. Ladypants algunas por la frescura de la entrepierna Open Subtitles "عزيزي تشيس فيكتوريا، " مليون من النساء الثقة السيدة Ladypants، "رقم واحد لنضارة المنشعب
    36. En su intervención, la Presidenta de ese grupo parlamentario dijo que unos 130 millones de mujeres y de niñas habían sufrido una mutilación genital y se estimaba en 2 millones el número de niñas sometidas cada año a ese riesgo. UN 36- وذكر رئيس هذه المجموعة البرلمانية، في كلمته، أن هناك نحواً من 130 مليون من النساء والطفلات اللاتي تعرضن لتشويه أعضائهن التناسلية وأن عدد الطفلات اللاتي يتعرضن لهذا الخطر يقدر بمليوني طفلة.
    171. El Censo de población y vivienda de 1º de abril de 2000 indicó que la población tailandesa era de 60,6 millones de personas (29,8 millones de hombres y 30,8 millones de mujeres), con 97 hombres por cada 100 mujeres. UN 171 - توضح بيانات تعداد السكان والمساكن اعتباراً من 1 نيسان/أبريل 2000 أن سكان تايلند كانوا يضمون 60.6 مليون نسمة (29.8 مليون من الرجال و30.8 مليون من النساء) بواقع 97 رجلاً لكل 100 امرأة.
    Las complicaciones durante el embarazo y el parto, así como la anemia y la malnutrición de las madres, causan cada año la muerte de más de medio millón de mujeres y adolescentes, y ocasionan lesiones e incapacidad a muchas más. UN وتقضي مضاعفات الحمل والوضع وفقر الدم وسوء التغذية لدى الأمهات على أكثر من نصف مليون من النساء والمراهقات سنويا، وتتسبب في ضرر وإعاقة عدد أكبر منهن.
    Las complicaciones durante el embarazo y el parto, así como la anemia y la malnutrición de las madres, causan cada año la muerte de más de medio millón de mujeres y adolescentes, y ocasionan lesiones e incapacidad a muchas más. UN وتقضي مضاعفات الحمل والوضع وفقر الدم وسوء التغذية لدى الأمهات على أكثر من نصف مليون من النساء والمراهقات سنويا، وتتسبب في إيذاء وإعاقة عدد أكبر منهن.
    Las complicaciones durante el embarazo y el parto, así como la anemia y la malnutrición de las madres, causan cada año la muerte de más de medio millón de mujeres y adolescentes, y ocasionan lesiones e incapacidad a muchas más. UN وتقضي مضاعفات الحمل والوضع وفقر الدم وسوء التغذية لدى الأمهات على أكثر من نصف مليون من النساء والمراهقات سنويا، وتتسبب في إيذاء وإعاقة عدد أكبر منهن.
    Se calcula que anualmente mueren más de 3 millones de recién nacidos, y que medio millón de mujeres mueren anualmente por causas relacionadas con el parto. UN فمن المقدر أن ما يزيد على 3 ملايين من المواليد يموتون سنويا، في حين لا يزال نصف مليون من النساء يلقين حتفهن سنويا من أسباب متصلة بالولادة.
    En 2014, los programas del Fondo Fiduciario beneficiaron a más de 1 millón de mujeres, niñas, hombres y niños. UN 13 - وفي عام 2014، استفاد من تنفيذ برامج الصندوق الاستئماني أكثر من مليون من النساء والفتيات والرجال والفتيان.
    Según el Censo de 2005, la República Democrática Popular Lao tiene una población de alrededor de 5,62 millones de habitantes, de los que 2,82 millones son mujeres, lo que indica claramente que la proporción de hombres y la de mujeres son prácticamente idénticas. UN وفقاً لتعداد عام 2005، يبلغ عدد سكان جمهورية لاو نحو 5.62 مليون نسمة، من بينهم 2.82 مليون من النساء. وهذا يبين بوضوح أن المرأة والرجل يتقاسمان عدد السكان بالتساوي تقريباً.
    Según el Censo de 2005, la República Democrática Popular Lao tiene una población total de 5,62 millones de habitantes, de los que 2,82 millones son mujeres, lo que indica claramente que la proporción de mujeres es prácticamente idéntica a la de hombres. UN وفقا لتعداد عام 2005، يبلغ مجموع السكان في جمهورية لاو 5.62 مليون نسمة، منهم 2.82 مليون من النساء. وهذا يبين بوضوح أن الإناث والذكور يتقاسمون نفس العدد من السكان تقريباً.
    421. En 2004/2005, en Gran Bretaña cinco millones de personas en edad de trabajar eran discapacitadas, incluidas las personas con enfermedades limitativas prolongadas, de las cuales 2,3 millones eran mujeres discapacitadas. UN 421 - في 2004/2005، كان خمسة ملايين نسمة ممن هم في سن العمل في بريطانيا العظمى معوقين، ويشمل هذا العدد الأفراد الذين يعانون من أمراض طويلة مقيدة، منهم 2.3 مليون من النساء المعوقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد