ويكيبيديا

    "مليون يورو و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • millones de euros y
        
    Se dictó también una orden de confiscación de sus ganancias ilícitas por un importe de 2,8 millones de euros y 6 millones de rand sudafricanos. UN وصدر أيضا أمر بالمصادرة فيما يتعلق بعائداته من الجرائم والتي بلغت 2.8 مليون يورو و 6 ملايين راند.
    Como comparación, el saldo en efectivo al 31 de marzo de 2001 e igual fecha de 2000 fue de 29,8 millones de euros y de 24,3 millones de euros, respectivamente; UN ومقارنة بذلك، كان الرصيد النقدي في 31 آذار/مارس 2001 و 2000 يبلغ 29.8 مليون يورو و 24.3 مليون يورو، على التوالي؛
    A modo de comparación, el saldo de caja al 30 de junio de 2005 y de 2004 fue de 48,5 millones de euros y 36,5 millones de euros, respectivamente; UN وعلى سبيل المقارنة، كان الرصيد النقدي في 30 حزيران/يونيه 2005 و2004 يبلغ 48.5 مليون يورو و 36.5 مليون يورو على التوالي؛
    La Unión Europea y el Banco Africano de Desarrollo hicieron promesas de contribuciones de 14 millones de euros y 30 millones de dólares, respectivamente, para apoyar el programa de trabajo de la Autoridad. UN والتزم الاتحاد الأوروبي ومصرف التنمية الأفريقي بتقديم مبلغ 14 مليون يورو و 30 مليون دولار، على التوالي، من أجل دعم برنامج عمل الهيئة.
    Pienso, en particular en el compromiso asumido por la Unión Europea y los Estados Unidos de América de dedicar 150 millones de euros y 15.000 millones de dólares, respectivamente, a la lucha contra el VIH/SIDA en África. UN وأشير بصفة خاصة إلى التعهدات التي قطعها الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية بتخصيص 150 مليون يورو و 15 بليون دولار، على التوالي، لحملة مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في أفريقيا.
    A modo de comparación, el saldo en efectivo al 30 de septiembre de 2004 e igual fecha de 2003 fue de 34,1 millones de euros y de 38,5 millones de euros, respectivamente; UN ومقارنة بذلك، كان الرصيد النقدي في 30 أيلول/ سبتمبر من العامين 2004 و2003 قد بلغ 34.1 مليون يورو و 38.5 مليون يورو على التوالي؛
    Las cantidades pendientes al 30 de septiembre de 2004 e igual fecha de 2003 fueron de 122,3 millones de euros y 116,5 millones de euros, respectivamente; UN أما المبالغ غير المسدّدة حتى 30 أيلول/ سبتمبر من العامين 2004 و2003 فقد كانت 122.3 مليون يورو و 116.5 مليون يورو على التوالي؛
    A modo de comparación, el saldo de caja al 31 de marzo de 2004 y de 2003 habría sido de 41,6 millones de euros y 49,9 millones de euros, respectivamente; UN وعلى سبيل المقارنة، بلغ الرصيد النقدي في 31 آذار/ مارس 2004 و2003 ما قيمته 41.6 مليون يورو و 49.9 مليون يورو على التوالي؛
    Las cantidades pendientes al 31 de marzo de 2004 y de 2003 fueron de 149,2 millones de euros y 132,5 millones de euros, respectivamente; UN أما المبالغ غير المسدّدة حتى 31 آذار/ مارس من العامين 2004 و2003 فقد بلغت 149.2 مليون يورو و 132.5 مليون يورو على التوالي؛
    Los elementos que acarrean mayores costes son los refugios para mujeres (14,3 millones de euros) y el tratamiento médico (9,7 millones de euros). UN ويذهب الجزء الأكبر من التكاليف إلى دور إيواء النساء (14.3 مليون يورو) و العلاج الطبي (9.7 مليون يورو).
    A modo de comparación, el saldo de caja al 30 de abril de 2005 y de 2004 fue de 47,4 millones de euros y 44 millones de euros, respectivamente; UN وعلى سبيل المقارنة، بلغ الرصيد النقدي في 30 نيسان/أبريل 2005 و2004 ما قيمته 47.4 مليون يورو و 44.0 مليون يورو على التوالي؛
    Las cantidades pendientes al 30 de abril de 2005 y de 2004 fueron de 144,4 millones de euros y 138,5 millones de euros, respectivamente; UN أما المبالغ غير المسدّدة حتى 30 نيسان/أبريل من سنتي 2005 و2004 فقد بلغت 144.4 مليون يورو و 138.5 مليون يورو على التوالي؛
    Además, en los inventarios de la Sede y de las oficinas extrasede había partidas especiales con un valor unitario de 600 euros o más que ascendían a 2,7 millones de euros y 0,3 millones de euros, respectivamente, al 31 de diciembre de 2005. UN كما أنّ المعدات الخاصة التي تبلغ قيمة وحداتها 600 يورو أو أكثر تقيد في سجلات مخزونات المقر والمكاتب الميدانية وبلغت 2.7 مليون يورو و 0.3 مليون يورو على التوالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    Las cantidades pendientes al 30 de junio de 2005 y de 2004 fueron de 133,8 millones de euros y 137,1 millones de euros, respectivamente; UN أما المبالغ غير المسدّدة حتى 30 حزيران/يونيه من سنتي 2005 و2004 فقد بلغت 133.8 مليون يورو و 137.1 مليون يورو على التوالي؛
    Además, en los inventarios de la Sede y de las oficinas extrasede había partidas especiales con un valor unitario de 600 euros o más que ascendían a 2,8 millones de euros y 0,4 millones de euros, respectivamente, al 31 de diciembre de 2007. UN كما أنّ المعدات الخاصة التي تبلغ قيمة وحداتها 600 يورو أو أكثر تقيد في سجلات مخزونات المقر والمكاتب الميدانية وبلغت 2.8 مليون يورو و 0.4 مليون يورو على التوالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007.
    En el período 2007-2009 en el marco del Plan extraordinario se asignaron recursos del Estado ascendentes a 446 millones de euros y 281 millones de euros con la cofinanciación regional, por un valor total de 727 millones de euros para el desarrollo de la red integrada de servicios socio-educacionales. UN وفي الفترة 2007-2009، خصصت الخطة الاستثنائية موارد للدولة تصل إلى 446 مليون يورو و 281 مليون يورو بالتمويل المشترك الإقليمي بمجموع قدره 727 مليون يورو من أجل إنشاء شبكة متكاملة للخدمات الاجتماعية والتعليمية.
    Contiene una amplia definición de los daños nucleares y un ámbito geográfico más extenso. La responsabilidad del explotador se aumenta a 700 millones de euros por incidente y la responsabilidad mínima por instalaciones de bajo riesgo y actividades de transporte se aumenta a 70 millones de euros y 80 millones de euros, respectivamente. UN فهي تتضمن تعريفاً واسعاً للأضرار النووية() ونطاقاً جغرافياً أوسع.() وقد زيدت مسؤولية المشغِّل لتبلغ 700 مليون يورو عن كل حادثة كما زيد الحد الأدنى للمسؤولية عن الخطر المنخفض للمنشآت وأنشطة النقل ليصبح 70 مليون يورو و 80 مليون يورو على التوالي.()

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد