Lo único que tienes de especial es tu idea de hacer el amor... que es no hacer el amor. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يميزك هو فكرتك الغريبة عن ممارسة الحب الذى لا يعتبر حباً على الإطلاق |
Como recordarán, Cindy Gallop dijo que los hombres no conocen la diferencia entre hacer el amor y hacer porno. | TED | كما تتذكرون، سيندي غالوب قالت الرجال لا يعرفون الفرق بين ممارسة الحب والفعل الإباحي. |
No podría decirte. Pero la única cosa que no captaban era hacer el amor. | TED | ولكن الشيئ الذي لم يقوموا بتصويره كان ممارسة الحب. |
Es como hacerle el amor a una mujer... mételo despacio y después empuja. | Open Subtitles | انها مثل ممارسة الحب مع امرأة تضعه ببطء ثم تطير بعد ذلك |
¿No hay algún lugar en el que la gente pueda tener... sexo sin ligaduras con muchas parejas? | Open Subtitles | أليس هـناك مكان حيث يمكن للناس ممارسة الحب بلا معنى مع شركاء مختلفين؟ |
La verdad es dolor y sudor... pagar facturas y hacer el amor con una mujer a la que no sigues amando. | Open Subtitles | الحقيقة هى الألم و العرق دفع الفواتير و ممارسة الحب مع امرأة لم تعد تحبها |
Sólo digo que no puedes casarte con un tipo... después de hacer el amor dulcemente con tu amado. | Open Subtitles | شيء هذا صحي أظن فحسب أنه لا يمكنك ان تهرعي بالزواج من رجل بعد ممارسة الحب مع حبك الحقيقي |
El único problema es volver a casa y hacer el amor con ellas. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي الذهاب للمنزل و ممارسة الحب معهم |
"Querido Damiand, te quiero con todo mi corazón... hablaré con el guardia del jardín... y podremos hacer el amor allí " | Open Subtitles | عزيزي داميان, أنا أيضاً أحبك من كل قلبي. سأسرق مفتاح الحديقة كي نستطيع ممارسة الحب. |
Y estamos por hacer el amor, y me llené de la cosa es que me llené de sangre. | Open Subtitles | و نحن على وشك ممارسة الحب ثم قذفت أنا الغريب هو أننى قذفت دماً |
¿Cuántas veces puedes hacer el amor en una noche? | Open Subtitles | كم مرة يمكنكِ ممارسة الحب في الليلة الواحدة؟ |
Sólo por el hecho de que ahora ya seas una mujer no tengo la obligación de hacer el amor contigo. | Open Subtitles | فقط لأنك اصبحتى فجأة امرأة هذا يعنى ان على ممارسة الحب معكِ ؟ |
Y le encanta hacer el amor los domingos por la mañana. | Open Subtitles | آه، ويحب ممارسة الحب في صباحات يوم الأحد |
No estamos hablando de amar, sino hacer el amor. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن الحب نحن نتحدث عن ممارسة الحب |
hacer el amor es como batear. | Open Subtitles | ممارسة الحب كضرب طابة البايسبول |
Visiones de hacer el amor con su mujer, en lugares que no estaban en su memoria. | Open Subtitles | رؤى عن ممارسة الحب مع زوجته بطرق لم تكن موجودة فى ذاكرته |
El fútbol es como hacerle el amor a una mujer hermosa. | Open Subtitles | أن لعبة كرة القدم تشبه ممارسة الحب مع أمرأة جميلة جداً |
La única forma de comportarse es hacerle el amor si es bonita o hacerlo con otra si es fea. | Open Subtitles | الطريقة الوحيده للتعامل مع المرأة هي ممارسة الحب معها إذا كانت جميلة |
Si van a tener sexo, háganlo en la habitación de mis padres. | Open Subtitles | إذا أردتم ممارسة الحب مارسوه فى غرفة والداى |
Sé que quieres hacerme el amor. Lo sé muy bien. ¿Por qué me mientes? | Open Subtitles | ,انتَ تريد ممارسة الحب معى لماذا تنكر ذلك ؟ |
Deberíamos salir y tener relaciones. Hacerlo muchas veces. | Open Subtitles | علينا أن نتواعد و نمارس الحب الكثير من ممارسة الحب |
Con el tantra una sesión entera de sexo... puede ser como un gran orgasmo. | Open Subtitles | بواسطة هذا العلم يمكنك ممارسة الحب والشعور بأنك عضو كبير |
Me encantaría que un hombre viniera y me dijera... eres la mujer más linda de aquí... y solo quiero hacerte el amor. | Open Subtitles | أود أن يأتي لي رجل ويقول أنت أجمل إمرأة هنا وأريد ممارسة الحب |
Morir haciendo el amor, es una bonita muerte, ¿no? | Open Subtitles | الموت أثناء ممارسة الحب هو موت جميل , أليس كذلك ؟ |