En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Alemania y México. | UN | ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين ممثلا ألمانيا والمكسيك. |
Lo mismo opinaron los representantes de Alemania y los Estados Unidos de América y el observador de los Países Bajos. | UN | وشاطره الرأي ممثلا ألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن هولندا. |
Formulan preguntas los representantes de Alemania y Australia, a las que responde el Sr. Hafidin. | UN | وطرح ممثلا ألمانيا وأستراليا أسئلة رد عليها السيد هافيدين. |
los representantes de Alemania y Francia hicieron una declaración conjunta. | UN | وأدلى ممثلا ألمانيا وفرنسا بكلمة مشتركة. |
los representantes de Alemania y Francia hicieron declaraciones conjuntas. | UN | وأدلى ممثلا ألمانيا وفرنسا بكلمة مشتركة. |
En efecto, comparto totalmente los sentimientos que expresaron los representantes de Alemania y de Bélgica acerca de los progresos que se realizaron durante esta primera parte del período de sesiones de la Conferencia con miras a elaborar un texto que sea adecuado para impedir los ensayos nucleares. | UN | إنني أُؤيد تماماً المشاعر التي أعرب عنها ممثلا ألمانيا وبلجيكا فيما يتعلق بالتقدم الذي أُحرز أثناء هذا الجزء اﻷول من المؤتمر، صوب صياغة نص هو نص جيد لمنع إجراء تجارب نووية. |
28. Posteriormente, los representantes de Alemania y los Países Bajos se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | ٢٨ - وفيما بعد، انضم ممثلا ألمانيا وهولندا إلى أصحاب مشروع القرار. |
2. En la misma sesión formularon declaraciones los representantes de Alemania y Rumania. | UN | ٢- وفي الجلسة نفسها ألقى ببيانين ممثلا ألمانيا ورومانيا. |
El Presidente, con la anuencia del Consejo, invitó a los representantes de Alemania y Bélgica, a petición de éstos, a que participaran en el debate sin derecho de voto. | UN | ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلا ألمانيا وبلجيكا إلى الاشتراك، بناء على طلبهما، في المناقشة دون أن يكون لهما حق التصويت. |
2. En relación con ello la Federación de Rusia toma nota de la importante contribución que han hecho al examen de este problema los representantes de Alemania y Rumania. | UN | 2- وفي هذا الصدد، يحيط الاتحاد الروسي علماً بالمساهمة الهامة التي قدمها ممثلا ألمانيا ورومانيا في مناقشة هذه المشكلة. |
También en la 34ª sesión, los representantes de Alemania y el Brasil hicieron declaraciones contra la moción. | UN | 100 - وفي الجلسة 34 أيضا، أدلى ممثلا ألمانيا والبرازيل ببيانين اعتراضا على اقتراح ممثل الاتحاد الروسي. |
En la misma sesión, los representantes de Alemania y el Brasil hicieron declaraciones contra la moción. | UN | 116 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلا ألمانيا والبرازيل ببيانين اعتراضا على اقتراح ممثل موريتانيا. |
los representantes de Alemania y Francia hicieron declaraciones a favor de la moción. | UN | 40 - وأدلى ممثلا ألمانيا وفرنسا ببيانين مؤيدين للطلب. |
los representantes de Alemania y Francia hicieron declaraciones en explicación de voto antes de la votación. | UN | 47 - أدلى ممثلا ألمانيا وفرنسا ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
También en la 34ª sesión, los representantes de Alemania y el Brasil hicieron declaraciones contra la moción. | UN | 103 - وفي الجلسة 34 أيضا، أدلى ممثلا ألمانيا والبرازيل ببيانين اعتراضا على اقتراح ممثل الاتحاد الروسي. |
En la misma sesión, los representantes de Alemania y el Brasil hicieron declaraciones contra la moción. | UN | 119 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلا ألمانيا والبرازيل ببيانين اعتراضا على اقتراح ممثل موريتانيا. |
La Presidenta dice que, de no haber objeciones, entenderá que la Comisión acordó aprobar la enmienda propuesta por los representantes de Alemania y el Reino Unido. | UN | 34- الرئيسة: قالت إنها إذا لم تسمع أي اعتراض فستعتبر أن اللجنة توافق على اعتماد التعديل الذي اقترحه ممثلا ألمانيا والمملكة المتحدة. |
Formulan observaciones los representantes de Alemania y Australia. | UN | وأبدى ممثلا ألمانيا وأستراليا تعليقات. |
Antes de la votación, los representantes de Alemania y los Estados Unidos de América formularon declaraciones en explicación de voto. | UN | 132 - وقبل التصويت، أدلى ممثلا ألمانيا والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت. |
Antes de la votación, los representantes de Alemania y los Estados Unidos de América formularon declaraciones en explicación de voto. | UN | 132 - وقبل التصويت، أدلى ممثلا ألمانيا والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت. |