ويكيبيديا

    "ممثلو إندونيسيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • representantes de Indonesia
        
    Los representantes de Indonesia, el Sudán y Vanuatu plantean cuestiones de orden. UN وأدلى ببيانات بشأن نقاط نظـــام ممثلو إندونيسيا والسودان وفانواتو.
    Formulan declaraciones los representantes de Indonesia, Uganda y Jamaica. UN أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وأوغندا وجامايكا.
    Formulan declaraciones los representantes de Indonesia, Burkina Faso, Singapur, Haití, Israel y la República Árabe Siria. UN أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وبوركينا فاصو وسنغافورة وهايتي وإسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    El debate general concluye con las declaraciones de los representantes de Indonesia, la India, Egipto, Cuba, la Jamahiriya Árabe Libia y el Pakistán. UN اختتمت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو إندونيسيا والهند ومصر وكوبا والجماهيرية العربية الليبية وباكستان.
    Los representantes de Indonesia, Italia, Liechtenstein, Maldivas y Suiza asistieron a la sesión y formularon observaciones y comentarios sobre el informe. UN وحضر الاجتماع ممثلو إندونيسيا وإيطاليا وسويسرا وليختنشتاين وملديف، حيث عرضوا ملاحظاتهم وتعليقاتهم على التقرير.
    Formulan observaciones los representantes de Indonesia, Fiji, el Canadá y Alemania, a las que responden los ponentes. UN أدلى بملاحظات ممثلو إندونيسيا وفيجي وكندا وألمانيا، رد عليها الذين عرضوا التقارير.
    Entre los panelistas figuraban representantes de Indonesia, Kenya, Nigeria, el Perú y el Organismo Alemán de Cooperación Técnica (GTZ). UN وكان من بين المشاركين فيها ممثلو إندونيسيا وبيرو وكينيا ونيجيريا ووكالة التعاون التقني الألمانية.
    Asimismo participaron representantes de Indonesia, la República de Corea, Tailandia y Viet Nam. UN كما شارك ممثلو إندونيسيا وتايلند وجمهورية كوريا وفييت نام.
    Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Indonesia, el Brasil, China, el Japón y el Níger. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا والبرازيل والصين واليابان والنيجر.
    Se invitó a participar a los representantes de Indonesia, Panamá y Sudáfrica, así como a la INTERPOL y la Iniciativa StAR. UN وقد دُعي إلى المشاركة ممثلو إندونيسيا وبنما وجنوب أفريقيا، وكذلك الإنتربول ومبادرة ستار.
    En explicación de voto después de la votación hacen declaraciones los representantes de Indonesia, Tailandia, la India, Ucrania, Argelia, la República Islámica del Irán, Viet Nam, el Gabón, Turkmenistán, Nigeria, la República Árabe Siria y Letonia. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو إندونيسيا وتايلند والهند وأوكرانيا والجزائر وإيران وفييت نام وغابون وتركمانستان ونيجيريا والجمهورية العربية السورية ولاتفيا.
    En explicación de voto después de la votación formulan declaraciones los representantes de Indonesia, el Brasil, el Pakistán, Mongolia, la Jamahiriya Árabe Libia, Tailandia, el Yemen y el Camerún. UN وأدلى ببيانات تعليــلا للتصويت بعـــد التصويـت ممثلو إندونيسيا والبرازيل وباكستان ومنغوليا والجماهيريـة العربية الليبية وتايلند واليمن والكاميرون.
    Mi delegación hace suyas las declaraciones formuladas por los representantes de Indonesia, Nigeria y Lesotho en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, el Grupo de Estados de África y la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC), respectivamente. UN ويعرب وفدي عن تأييده للبيانات التي أدلى بها ممثلو إندونيسيا ونيجيريا وليسوتو باسم حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة البلدان الأفريقية والرابطة الإنمائية للجنوب الأفريقي، على التوالي.
    Tras las declaraciones formuladas por los representantes de Indonesia, los Países Bajos. la Federación de Rusia, y el Canadá, así como por el representante de la OMS, la Conferencia aprueba el proyecto de resolución en su forma revisada. UN عقب بيانات أدلى بها ممثلو إندونيسيا وهولندا والاتحاد الروسي وكندا، وممثل منظمة الصحة العالمية، اعتمد المؤتمر مشروع القرار بصيغته المنقحة.
    Tras las declaraciones formuladas por los representantes de Indonesia, Australia y el Canadá, así como por el representante del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, la Conferencia aprueba el proyecto de resolución distribuido en un documento oficioso. UN عقب بيانات أدلى بها ممثلو إندونيسيا وأستراليا وكندا، وممثل إدارة عمليات حفظ السلام، اعتمد المؤتمر مشروع القرار بصيغته المعممة في ورقة غير رسمية.
    246. Formularon declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes de Indonesia, el Japón y Malasia. UN 246- وأدلى ممثلو إندونيسيا وماليزيا واليابان ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    Los representantes de Indonesia, Nigeria y la República Democrática del Congo se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/65/L.52. UN وانضم ممثلو إندونيسيا ونيجيريا وجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى مقدمي مشروع القرار A/C.1/65/L.52.
    Formulan declaraciones los representantes de Indonesia, Burkina Faso, el Sudán, Colombia, el Afganistán, la República Bolivariana de Venezuela, Mozambique, Montenegro, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Georgia y Mauritania. UN وأدلى ببيانات ممثلو: إندونيسيا وبوركينا فاسو والسودان وكولومبيا وأفغانستان وجمهورية فنزويلا البوليفارية وموزامبيق والجبل الأسود والمملكة المتحدة وجورجيا وموريتانيا.
    Formulan declaraciones los representantes de Indonesia, el Canadá, la Unión Europea, el Reino Unido, Libia, Francia, Nigeria y los Estados Unidos, así como el Observador Permanente de la Unión Africana. UN وأدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وكندا والاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة وليبيا وفرنسا ونيجيريا والولايات المتحدة، وكذلك المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي.
    Los representantes de Indonesia, Malta y Polonia actuaron como escrutadores. UN 9 - وتولى ممثلو إندونيسيا وبولندا ومالطة فرز الأصوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد