ويكيبيديا

    "ممثلو جمهورية إيران" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • representantes de la República Islámica
        
    Posteriormente formularon declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Turquía y la India. UN وأدلى ببيانات بعد ذلك ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية وتركيا والهند.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, España, Nigeria y los Emiratos Árabes Unidos. UN وأدلى ببيانات، ممارسة لحق الرد، ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية واسبانيا ونيجيريا واﻹمارات العربية المتحدة.
    Continúa el debate general con las declaraciones de los representantes de la República Islámica del Irán, el Japón, el Ecuador, Nigeria y Kazajstán. UN تواصلت المناقشة العامة وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية، واليابان، وإكوادور، ونيجيريا، وكازاخستان.
    En ejercicio del derecho a contestar, intervienen los representantes de la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria, Israel y el Líbano. UN وأدلــى ببيانــات ممارســة لحــق الرد ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية، والجمهورية العربية السورية، وإسرائيل ولبنان.
    La Comisión sigue examinando el tema y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de la República Islámica del Irán, Malasia, Nigeria, y Egipto. UN واصلت اللجنة النظر في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية وماليزيا ونيجيريا ومصر.
    Intervienen los representantes de la República Islámica del Irán, Turquía, Indonesia, el Senegal, Bangladesh, el Pakistán, Marruecos, Malasia y Túnez. UN وأدلى ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية وتركيا وإندونيسيا والسنغال وبنغلاديش وباكستان والمغرب وماليزيا وتونس ببيانات.
    Los representantes de la República Islámica del Irán, Egipto, Argelia, Singapur y Viet Nam formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية ومصر والجزائر وسنغافورة وفييت نام ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    A continuación el Consejo escuchó declaraciones de los representantes de la República Islámica del Irán, Cuba, Mauritania, Marruecos y el Líbano. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وكوبا وموريتانيا والمغرب ولبنان.
    Al reanudarse la sesión, el Consejo escuchó las declaraciones formuladas por los representantes de la República Islámica del Irán, Uzbekistán y el Pakistán. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى به ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وأوزبكستان وباكستان.
    En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria, el Líbano e Israel. UN وأدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية ولبنان وإسرائيل ببيانات ممارسة لحق الرد.
    Los representantes de la República Islámica del Irán, el Pakistán, Zambia, Egipto, Sierra Leona y Rumania también hacen declaraciones. UN كما أدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وباكستان وزامبيا ومصر وسيراليون ورومانيا.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, los Emiratos Árabes Unidos y los Países Bajos. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية والإمارات العربية المتحدة وهولندا ببيانات.
    Los representantes de la República Islámica del Irán, Uzbekistán, el Brasil, Filipinas y Cuba formulan declaraciones. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية، وأوزباكستان، والبرازيل، والفلبين، وكوبا.
    Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de la República Islámica del Irán, Serbia, los Emiratos Árabes Unidos y Albania. UN وأدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وصربيا والإمارات العربية المتحدة وألبانيا ببيانات في إطار ممارسة حق الرد.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, la República Bolivariana de Venezuela, Sudáfrica, Tailandia y el Sudán. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية، وجمهورية فنـزويلا البوليفارية، وجنوب أفريقيا، و تايلند، والسودان.
    En ejercicio del derecho a contestar, intervienen los representantes de la República Islámica del Irán, Egipto y los Emiratos Árabes Unidos. UN وأدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية ومصر والإمارات العربية المتحدة ببيانات في إطار ممارسة حق الرد.
    En explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria y Alemania. UN وأدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية وألمانيا ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de la República Islámica del Irán, el Pakistán y la India. UN وأدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وباكستان والهند.
    Los representantes de la República Islámica del Irán, Lesotho y Cuba formulan unas preguntas, a las que responden el Presidente y el Secretario del UNSCEAR. UN وطرح ممثلو جمهورية إيران الإسلامية، وليسوتو، وكوبا أسئلة ردّ عليها رئيس وأمين اللجنة العلمية.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán, Sudáfrica, el Uruguay, la República Popular Democrática de Corea, Haití, Santa Lucía, Túnez y Mozambique. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية وجنــوب أفريقيا وأوروغواي وجمهورية كوريــا الشعبيــة الديمقراطيــة وهايتي وسانت لوسيا وتونس وموزامبيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد