Terminada la votación, formularon declaraciones los representantes de Finlandia, Francia, el Reino Unido y la Unión Soviética. | UN | وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فنلندا وفرنسا والمملكة المتحدة والاتحاد السوفياتي. |
En la lista de oradores para hoy figuran los representantes de Finlandia, Argelia, la Federación de Rusia, Bélgica y la República Popular Democrática de Corea. | UN | في قائمة المتحدثين اليوم ممثلو فنلندا والجزائر والاتحاد الروسي وبلجيكا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Finlandia, México y el Brasil. | UN | لدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو فنلندا والمكسيك والبرازيل. |
Formulan declaraciones los representantes de Finlandia, Dinamarca, Suecia, los Países Bajos, los Estados Unidos, el Canadá, Noruega y Australia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فنلندا والدانمرك والسويد وهولندا والولايات المتحدة وكندا والنرويج واستراليا. |
Formulan declaraciones los representantes de Finlandia, Nueva Zelandia y el Canadá. | UN | أدلى ببيانات ممثلو فنلندا ونيوزيلندا وكندا. |
En explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Finlandia, el Canadá, Nueva Zelandia e Islandia. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو فنلندا وكندا ونيوزيلندا وأيسلندا. |
Formulan declaraciones los representantes de Finlandia, Cabo Verde, Grecia, la República Islámica del Irán, Etiopía, Bélgica, Armenia y la República de Corea. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فنلندا والرأس الأخضر واليونان وجمهورية إيران الإسلامية وإثيوبيا وبلجيكا وأرمينيا وجمهورية كوريا. |
Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Finlandia, Suecia, Dinamarca y la República Árabe Siria. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فنلندا والسويد والدانمرك والجمهورية العربية السورية. |
El Consejo escucha declaraciones de los representantes de Finlandia, Argelia y Sudáfrica. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو فنلندا والجزائر وجنوب أفريقيا. |
Formulan declaraciones los representantes de Finlandia, el Brasil, Belarús, España, el Pakistán, la República de Corea y la Federación de Rusia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فنلندا والبرازيل وبيلاروس وإسبانيا وباكستان وجمهورية كوريا والاتحاد الروسي. |
Hacen uso de la palabra los representantes de Finlandia, Túnez y Colombia. | UN | وتكلم ممثلو فنلندا وتونس وكولومبيا. |
24. En la tercera sesión, celebrada el 13 de abril, formularon declaraciones los representantes de Finlandia, Suecia, Noruega, Kenya, el Senegal, Italia, el Canadá, Uganda, Jordania, Venezuela, Túnez, Francia y Nepal. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ١٣ نيسان/أبريل، أدلى ممثلو فنلندا والسويد والنرويج وكينيا والسنغال وايطاليا وكندا وأوغندا واﻷردن وفنزويلا وتونس وفرنسا ونيبال ببيانات. |
Formulan declaraciones los representantes de Finlandia (en nombre de la Unión Europea), el Pakistán y Marruecos. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فنلندا )باسم الاتحاد اﻷوروبي(، وباكستان والمغرب. |
Formulan declaraciones los representantes de Finlandia (en nombre de los países nórdicos), Nueva Zelandia, China, el Brasil y la Federación de Rusia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فنلندا (بالنيابة عن بلدان شمال أوروبا) ونيوزيلندا والصين والبرازيل والاتحاد الروسي. |
Los representantes de Finlandia (en nombre de la Unión Europea), el Canadá, la República Islámica del Irán e Israel formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación. | UN | وتعليلا للتصويت بعد إجرائه، أدلى ممثلو فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا وجمهورية إيران الإسلامية وإسرائيل ببيانات. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de Finlandia (en nombre de la Unión Europea), Suiza y el Canadá. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وسويسرا وكندا. |
Formulan declaraciones los representantes de Finlandia (en nombre de los países nórdicos) Suiza, México, Grecia y China. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فنلندا (باسم بلدان الشمال الأوروبي) وسويسرا والمكسيك واليونان والصين. |
5. En la 27ª sesión, celebrada el 15 de julio, formularon declaraciones los representantes de Finlandia (en nombre de los países nórdicos), el Canadá, Austria, China, el Perú, la Federación de Rusia y Polonia. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٧٢، المعقودة في ٥١ تموز/يوليه، أدلى ببيانات ممثلو فنلندا )باسم بلدان الشمـال اﻷوروبي(، وكندا، والنمسا، والصين، وبيرو، والاتحاد الروسي، وبولندا. |
Formulan declaraciones los representantes de Finlandia (en nombre de los países nórdicos), los Países Bajos, Grecia, la India, Alemania, la República Unida de Tanzanía, Croacia, el Pakistán y el observador de Suiza. | UN | وأدلى ممثلو فنلندا )بالنيابــة عــن البلدان شمال أوروبا(، وهولندا، واليونان، والهند، وألمانيا، وتنزانيــا، وكرواتيــا، وباكستان، ومراقب سويسرا ببيانات. |
En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Finlandia -quien intervendrá en nombre de la Unión Europea-, los Estados Unidos de América, Hungría, Francia, el Reino Unido y Bulgaria. | UN | أمامي على قائمة المتحدثين اليوم أسماء ممثلو فنلندا (الذي سيتحدث بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي)، والولايات المتحدة الأمريكية، وهنغاريا، وفرنسا، والمملكة المتحدة، وبلغاريا. |