Formulan declaraciones los representantes de China, la Federación de Rusia y el Japón. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين والاتحاد الروسي واليابان. |
Formulan declaraciones los representantes de China, Cuba y Alemania. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين وكوبا وألمانيا. |
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de China, el Sudán, la Federación de Rusia y Guatemala. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها أدلى ببيانات ممثلو كل من الصين والسودان والاتحاد الروسي وغواتيمالا. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de China, Francia y Angola. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من الصين وفرنسا وأنغولا. |
Los representantes de China, la Arabia Saudita, Cuba y Chile formulan declaraciones. | UN | أدلى ممثلو كل من الصين والمملكة العربية السعودية وكوبا وشيلي ببيانات. |
Formulan declaraciones los representantes de China, el Iraq y Nigeria. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين والعراق ونيجيريا. |
Antes de aprobar el orden del día, formulan declaraciones los representantes de China, Qatar y los Estados Unidos de América en relación con el orden del día provisional. | UN | قبل إقرار جدول الأعمال، أدلى ببيانات ممثلو كل من الصين وقطر والولايات المتحدة بشأن جدول الأعمال المؤقت. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de China, Indonesia, la Federación de Rusia e Italia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثلو كل من الصين وإندونيسيا الاتحاد الروسي وإيطاليا. |
Formularon declaraciones los representantes de China, Argelia, la Federación de Rusia y el Pakistán. | UN | 105 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين والجزائر، والاتحاد الروسي، وباكستان. |
Formulan declaraciones los representantes de China, el Perú, Etiopía e Indonesia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين وبيرو وإثيوبيا وإندونيسيا. |
Formularon declaraciones los representantes de China, Argelia, la Federación de Rusia y el Pakistán. | UN | 108 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين والجزائر، والاتحاد الروسي، وباكستان. |
Los representantes de China, Australia, Suiza, la India y la Federación de Rusia formulan declaraciones para explicar la posición de sus respectivos países tras la adopción de medidas. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للموقف بعد البت ممثلو كل من الصين وأستراليا وسويسرا والهند والاتحاد الروسي. |
36. Tras la aprobación del proyecto de decisión, hicieron exposiciones los representantes de China, Malasia y Cuba (véase E/1993/SR.44). | UN | ٣٦ - وبعــد اعتمــاد مشروع المقرر، أدلى ببيــان ممثلو كل من الصين وماليزيا، وكوبا )انظر (E/1993/SR.44. |
La Comisión reanuda el examen del tema y escucha las declaraciones de los representantes de China, la India, Turquía, la República Islámica del Irán, Colombia, el Camerún y Cuba. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من الصين والهند وتركيا وجمهورية إيران الإسلامية، وكولومبيا، والكاميرون وكوبا. |
Formulan declaraciones los representantes de China, Sri Lanka, España, Belarús, la República Islámica del Irán, Cuba, la Federación de Rusia, Portugal, la India, Nueva Zelandia, Viet Nam y los Estados Unidos de América. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثلو كل من الصين وسري لانكا وإسبانيا وبيلاروس وجمهورية إيران الإسلامية وكوبا والاتحاد الروسي والبرتغال والهند ونيوزيلندا وفييت نام والولايات المتحدة. |
Formulan declaraciones los representantes de China, Honduras, el Iraq, la Federación de Rusia y los Estados Unidos, así como los observadores de Serbia y la República Árabe Siria. | UN | أدلى ببيانات ممثلو كل من الصين وهندوراس والعراق والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية؛ إضافة إلى المراقبين من صربيا والجمهورية العربية السورية. |
Formulan declaraciones los representantes de China, Cuba, la Federación de Rusia y los Estados Unidos, y los observadores de la República Islámica del Irán y la República Bolivariana de Venezuela. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من الصين وكوبا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة، والمراقبان عن جمهورية إيران الإسلامية وجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
Formulan declaraciones los representantes de China, Alemania, Filipinas, Angola, el Pakistán, Rumania, la Federación de Rusia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Benin, Argelia, Francia, el Brasil, España y Chile y el Presidente del Consejo de Seguridad en su calidad de representante de los Estados Unidos. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين وألمانيا والفلبين وأنغولا وباكستان ورومانيا والاتحاد الروسي والمملكة المتحدة وبنن والجزائر وفرنسا والبرازيل وإسبانيا وشيلي ورئيس مجلس الأمن بصفته ممثلا للولايات المتحدة. |
Formulan declaraciones los representantes de China, el Pakistán, los Estados Unidos y los Países Bajos (en nombre de la Unión Europea). | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين وباكستان والولايات المتحدة وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي). |
8. En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de China, Indonesia, Croacia, Nueva Zelandia, la India, el Pakistán, Luxemburgo, Guatemala, los Estados Unidos de América y Nepal. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثلو كل من الصين وإندونيسيا وكرواتيا ونيوزيلندا والهند وباكستان ولكسمبرغ وغواتيمالا والولايات المتحدة ونيبال. |