ويكيبيديا

    "ممثلو كولومبيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • representantes de Colombia
        
    El Consejo escuchó también declaraciones de los representantes de Colombia, Filipinas y Malta. UN واستمع المجلس كذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو كولومبيا والفلبين ومالطة.
    Intervienen los representantes de Colombia, Indonesia, el Japón, Filipinas, la República de Corea, Rumania y Malasia. UN وأدلى ممثلو كولومبيا وإندونيسيا واليابان والفلبين وجمهورية كوريا ورومانيا وماليزيا ببيانات.
    Formulan declaraciones sobre cuestiones de orden los representantes de Colombia, el Níger, Nicaragua e Islandia. UN وأدلى ببيانات ممثلو كولومبيا والنيجر ونيكاراغوا وأيسلندا بشأن نقاط نظام.
    149. En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Colombia y la Federación de Rusia, así como los observadores de Egipto y de la Santa Sede. UN ١٤٩ - وفي نفس الجلسة أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا والاتحاد الروسي ومراقبا مصر والكرسي الرسولي.
    52. También formularon declaraciones los representantes de Colombia, los Estados Unidos de América y Noruega. UN ٥٢ - كما أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا والنرويج والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    A continuación, la Comisión entabla un diálogo con el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito en el que participan los representantes de Colombia, el Pakistán, Guinea, Francia, el Líbano y Uganda. UN ثم أجرت اللجنة حوارا مع المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة، شارك فيه ممثلو كولومبيا وباكستان وغينيا وفرنسا ولبنان.
    Formulan declaraciones los representantes de Colombia (en nombre del Grupo de Río), Cuba, China, Ucrania, el Reino Unido, Eslovaquia, Francia, Grecia y Bélgica. UN أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا (باسم جماعة ريو) وكوبا والصين وأوكرانيا والمملكة المتحدة وسلوفاكيا وفرنسا واليونان وبلجيكا.
    Formulan declaraciones los representantes de Colombia, Namibia, Nigeria, la ex República Yugoslava de Macedonia, la Jamahiriya Árabe Libia, Egipto, Filipinas, la República de Corea, España, Bangladesh, la Argentina, Nueva Zelandia, Japón, la India, Viet Nam y el Pakistán. UN أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا وناميبيا، ونيجيريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، والجماهيرية العربية الليبية ومصر والفلبين وجمهورية كوريا وإسبانيا وبنغلاديش والأرجنتين ونيوزيلندا واليابان والهند وفييت نام وباكستان.
    Los representantes de Colombia, Indonesia, Kenya y Suiza lanzaron el Círculo y cada uno de ellos presentó un proyecto importante emprendido en su país que había contribuido a la aplicación de la Declaración de Bali. UN وطرح ممثلو كولومبيا وإندونيسيا وكينيا وسويسرا فكرة " الدائرة " بواسطة تقديم كل منهم لمشروع هام تم الاضطلاع به في بلده وساهم في تنفيذ إعلان بالي.
    Formularon exposiciones los representantes de Colombia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que eran miembros del Grupo de los 77), Benin, el Brasil y Marruecos. UN وألقى ببيانات ممثلو كولومبيا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧(، وبنن، والبرازيل والمغرب.
    Hicieron uso de la palabra los representantes de Colombia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que eran miembros del Grupo de los 77), Benin, el Brasil y Marruecos. UN وأدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧(، وبنن، والبرازيل والمغرب.
    31. En la tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, hicieron uso de la palabra los representantes de Colombia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que eran miembros del Grupo de los 77), Austria, el Japón y el Brasil. UN ٣١ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧( والنمسا، واليابان، والبرازيل.
    Formulan declaraciones los representantes de Colombia (en nombre del Movimiento de los Países no Alineados), Australia, México, Algeria, Sudáfrica, Indonesia, la India, Nueva Zelandia, el Pakistán, China y la República Islámica del Irán. UN أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )بالنيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز(، واستراليا، والمكسيك، والجزائر، وجنوب أفريقيا، وإندونيسيا، والهند، ونيوزيلندا، وباكستان، والصين، وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    En la misma sesión, la Comisión entabló un diálogo con el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito en la que participaron los representantes de Colombia, el Pakistán, Guinea, Francia, el Líbano y Uganda (véase A/AC.3/55/SR.8). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة حوارا مع المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة، شارك فيه ممثلو كولومبيا وباكستان وغينيا وفرنسا ولبنان وأوغندا (انظر A/C.3/55/SR.8).
    Formulan declaraciones los representantes de Colombia (en nombre del Grupo de Río), México, Bahrein, los Países Bajos, la India, Italia, Hungría, Polonia, la Federación de Rusia, Rumania y el Japón. UN أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا (باسم مجموعة ريو) والمكسيك والبحرين وهولندا والهند وإيطاليا وهنغاريا وبولندا والاتحاد الروسي ورومانيا واليابان.
    Formulan declaraciones los representantes de Colombia, Guatemala, Barbados (en nombre de la Comunidad del Caribe), El Salvador, el Uruguay, el Sudán, Sri Lanka, Qatar, Noruega, México y Nigeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو كولومبيا وغواتيمالا وبربادوس (باسم الجماعة الكاريبية) والسلفادور وأوروغواي والسودان وسري لانكا وقطر والنرويج والمكسيك ونيجيريا.
    44. Formularon declaraciones finales los representantes de Colombia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77), los Estados Unidos de América, Dinamarca (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Comunidad Económica Europea) y el Canadá. UN ٤٤ - وأدلى ببيانات ختامية أيضا ممثلو كولومبيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء أيضا في مجموعة السبعة والسبعين، والولايات المتحدة اﻷمريكية، والدانمرك )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء أيضا في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية( وكندا.
    16. En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Colombia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77), Vanuatu (en nombre de la Alianza de Pequeños Estados Insulares), Bélgica (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Comunidad Económica Europea) y Antigua y Barbuda. UN ١٦ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧(، وفانواتو )بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة(، وبلجيكا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء أيضا في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية(، وأنتيغوا وبربودا.
    175. También en la 48ª sesión, hicieron uso de la palabra los representantes de Colombia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que eran miembros del Grupo de los 77), Bélgica (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que eran miembros de la Comunidad Económica Europea), Benin, el Japón, Marruecos y el Canadá y el observador de Egipto. UN ١٧٥ - وفي الجلسة ٤٨ أيضا، أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة السبعة والسبعين(، وبلجيكا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية(، وبنن واليابان والمغرب وكندا والمراقب عن مصر.
    38. En la misma sesión hicieron uso de la palabra los representantes de Colombia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que eran miembros del Grupo de los 77 y China), Dinamarca (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Comunidad Económica Europea) y el Canadá y el observador para Uganda. UN ٣٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والدانمرك )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية( وكندا، والمراقب عن أوغندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد