ويكيبيديا

    "ممثلو ماليزيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • representantes de Malasia
        
    Formularon declaraciones los representantes de Malasia, Bangladesh, Francia, Ucrania y la Federación de Rusia. UN وأدلى ببيانات ممثلو ماليزيا وبنغلاديش وفرنسا وأوكرانيا والاتحاد الروسي.
    Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Malasia, los Países Bajos, el Reino Unido, Francia, Ucrania y los Estados Unidos. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو ماليزيا وهولندا والمملكة المتحدة وفرنسا وأوكرانيا والولايات المتحدة.
    A continuación, el Consejo escuchó las declaraciones de los representantes de Malasia, el Pakistán, Nueva Zelandia, Bahrein, Australia y la República Árabe Siria. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو ماليزيا وباكستان ونيوزيلندا والبحرين وأستراليا والجمهورية العربية السورية.
    En explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Malasia, Egipto, el Pakistán, el Sudán y la República Árabe Siria. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو ماليزيا ومصر وباكستان والسودان والجمهورية العربية السورية.
    Formulan declaraciones los representantes de Malasia, Qatar, Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y Túnez. UN وأدلى ببيانات ممثلو ماليزيا وقطر والأردن ولبنان والجمهورية العربية السورية وتونس.
    Intervienen los representantes de Malasia, la Jamahiriya Árabe Libia, los Estados Unidos, la República Árabe Siria, Cuba, Chipre, el Canadá, los Países Bajos, Costa Rica, el Brasil, Honduras, el Líbano, el Reino Unido, Venezuela y Côte d ' Ivoire. UN تكلم ممثلو ماليزيا والجماهيرية العربية الليبية والولايات المتحدة والجمهورية العربية السورية وكوبا وقبرص وكندا وهولندا وكوستاريكا والبرازيل وهندوراس ولبنان والمملكة المتحدة وفنزويلا وكوت ديفوار.
    Al reanudarse la sesión, el Consejo escuchó declaraciones de los representantes de Malasia, el Gabón, Gambia, Eslovenia y el Brasil, y del Presidente, en su calidad de representante de Namibia. UN ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو ماليزيا وغابون وغامبيا وسلوفينيا والبرازيل، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا لناميبيا.
    Antes de la votación formularon declaraciones los representantes de Malasia, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Francia, Ucrania y los Estados Unidos de América. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو ماليزيا وهولندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وفرنسا وأوكرانيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Formulan declaraciones los representantes de Malasia, la República Islámica del Irán, Sudáfrica, México, la República Árabe Siria y la República Democrática Popular Lao. UN أدلى ببيانات ممثلو ماليزيا وجمهورية إيران الإسلامية وجنوب أفريقيا والمكسيك والجمهورية العربية السورية وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Antes de la votación, el representante de Finlandia hizo una declaración y los representantes de Malasia, Egipto, el Pakistán, el Sudán y la República Árabe Siria hicieron declaraciones para explicar sus votos. UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل فنلندا ببيان، وقبل إجراء التصويت أدلى ببيانات لتعليل التصويت ممثلو ماليزيا ومصر وباكستان والسودان والجمهورية العربية السورية.
    En explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Malasia, Egipto, el Pakistán, la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria, el Sudán, Indonesia, el Líbano y la Jamahiriya Árabe Libia. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو ماليزيا ومصر وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية والسودان وإندونيسيا ولبنان والجماهيرية العربية الليبية.
    Formulan declaraciones los representantes de Malasia, la India, Nepal, los Estados Unidos, Australia, Chipre, el Líbano, el Canadá, Kuwait, Bahrein, Qatar e Israel. UN وأدلى ببيانات ممثلو ماليزيا والهند ونيبال والولايات المتحدة وأستراليا وقبرص ولبنان وكندا والكويت والبحرين وقطر وإسرائيل.
    Formulan declaraciones los representantes de Malasia, Australia, la Federación de Rusia, Portugal, Turquía, Singapur, el Japón, Israel, Cuba, los Estados Unidos, el Perú, Polonia y Trinidad y Tabago. UN وأدلى ببيانات ممثلو ماليزيا وأستراليا والاتحاد الروسي والبرتغال وتركيا وسنغافورة واليابان وإسرائيل وكوبا والولايات المتحدة وبيرو وبولندا وترينيداد وتوباغو.
    Después de la votación formulan declaraciones los representantes de Malasia, Indonesia, el Brasil, Belarús, la República Democrática Popular Lao, Viet Nam, Myanmar, Costa Rica y la República Popular Democrática de Corea. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو ماليزيا وإندونيسيا والبرازيل وبيلاروس وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفييت نام وميانمار وكوستاريكا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    La Comisión continúa su debate general y escucha declaraciones de los representantes de Malasia, el Paraguay, Benin, Venezuela, Antigua y Barbuda, Túnez, la República Popular Democrática de Corea, Bolivia, Armenia, la República Dominicana, Chile y Nigeria. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو ماليزيا وباراغواي وبنن وفنزويلا وأنتيغوا وبربودا وتونس وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وبوليفيا وأرمينيا والجمهورية الدومينيكية وشيلي ونيجيريا.
    Formularon declaraciones los representantes de Malasia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Argentina, Bangladesh, los Estados Unidos de América, los Países Bajos, el Canadá, la Federación de Rusia, China, Jamaica y Malí, así como el Presidente, en su condición de representante de Francia. UN وأدلى ببيانات ممثلو ماليزيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والأرجنتين وبنغلاديش والولايات المتحدة الأمريكية وهولندا وكندا والاتحاد الروسي والصين وجامايكا ومالي، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا لفرنسا.
    Antes de la votación, el representante de Finlandia hizo una declaración y los representantes de Malasia, Egipto, el Pakistán, la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria, el Sudán, Indonesia, el Líbano y la Jamahiriya Árabe Libia hicieron declaraciones para explicar sus votos. UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل فنلندا ببيان، وأدلى ببيانات لتعليل التصويت ممثلو ماليزيا ومصر وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية والسودان وإندونيسيا ولبنان والجماهيرية العربية الليبية.
    La Comisión prosigue su debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Malasia, los Estados Unidos, China, Argelia, el Japón, la República de Corea, los Emiratos Árabes Unidos, Uganda, Rumania y Madagascar, así como por el representante de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو ماليزيا والولايات المتحدة والصين والجزائر واليابان وجمهورية كوريا والإمارات العربية المتحدة وأوغندا ورومانيا ومدغشقر ومنظمة منع الأسلحة الكيماوية.
    También formularon declaraciones los representantes de Malasia, el Sudán y la República Árabe Siria (véase A/C.3/59/SR.50). UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو ماليزيا والسودان والجمهورية العربية السورية (انظر A/C.3/59/SR.50).
    La Comisión escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Malasia, los Emiratos Árabes Unidos, Bahrein, Egipto, Indonesia, Qatar, Kuwait, la República Islámica del Irán, el Líbano, Jordania, Israel y la República Árabe Siria, así como por el observador de Palestina. UN استمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها ممثلو ماليزيا والإمارات العربية المتحدة والبحرين ومصر وإندونيسيا وقطر والكويت وجمهورية إيران الإسلامية ولبنان والأردن وإسرائيل والجمهورية العربية السورية فضلا عن المراقب عن فلسطين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد