el representante de Etiopía ha hecho varias acusaciones infundadas que no contribuyen en absoluto a la paz y la seguridad de la región. | UN | لقد أطلق ممثل إثيوبيا عدة اتهامات لا أساس لها من الصحة، ولا تساهم بشيء في تحقيق السلم والأمن في المنطقة. |
el representante de Etiopía también acusó a Eritrea de atacar a civiles. Nada puede estar más lejos de la verdad. | UN | وقد اتهم ممثل إثيوبيا أيضا إريتريا باستهداف المدنيين، وهو اتهام أبعد ما يكون عن الحقيقة. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
el representante de Etiopía presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Chile y Noruega. | UN | عرض ممثل إثيوبيا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم شيلي والنـرويج. |
Tiene la palabra el representante de Etiopía para intervenir en ejercicio de su derecho a contestar. | UN | أرى أن ممثل إثيوبيا يرغب في التكلم ممارسة لحق الرد. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Etiopía formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل إثيوبيا ببيان. |
el representante de Etiopía presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل إثيوبيا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل إثيوبيا |
La delegación de México se une a la declaración formulada por el representante de Etiopía en nombre del Grupo de los 21. | UN | ويؤيد وفد المكسيك البيان الذي أدلى به ممثل إثيوبيا بالنيابة عن مجموعة ال21. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía | UN | رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل إثيوبيا |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
el representante de Etiopía formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل إثيوبيا ببيان في إطار نقطة نظام. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل إثيوبيا |
el representante de Etiopía formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل إثيوبيا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
Carta dirigida a la Presidenta del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا |
También acoge con beneplácito el ofrecimiento del representante de Etiopía de que se investigue la presunta detención del Sr. Kassu Asgedon, funcionario del Programa Mundial de Alimentos. | UN | ورحبت كذلك بالعرض الذي قدمه ممثل إثيوبيا للتحقيق في العملية التي أبلغ عنها والخاصة باحتجاز السيد كاسو أسغيدون العامل في برنامج اﻷغذية العالمي. |
El Sr. Seth (director de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) dice que la Secretaría investigará y responderá a la representante de Etiopía a la mayor brevedad. | UN | 8 - السيد سيث (مدير شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية): قال إن الأمانة العامة ستتحرى في المسألة وترد على ممثل إثيوبيا دون إبطاء. |
Invito al representante de Etiopía a expresar un compromiso similar ante la Asamblea General. | UN | وأود أن أدعو ممثل إثيوبيا ﻹعــلان التــزام مماثل أمام الجمعية العامة. |