ويكيبيديا

    "ممثل إحدى الدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un representante de uno de los Estados
        
    • representante de un Estado
        
    • representante de uno de los Estados de
        
    El VicepresidenteRelator será un representante de uno de los Estados miembros de la lista C. UN وسيكون نائب الرئيس - المقرر ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة على القائمة جيم.
    El Vicepresidente-Relator será un representante de uno de los Estados miembros de la lista D. UN وسيكون نائب الرئيس - المقرر ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة على القائمة دال.
    El Vicepresidente-Relator será un representante de uno de los Estados miembros de la lista C. UN وسيكون نائب الرئيس - المقرر ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة في القائمة جيم.
    Después de llegar a un acuerdo sobre el proyecto de decisión, el representante de un Estado Miembro formuló una declaración de apoyo al respecto. UN وبعد التوصل الى اتفاق بشأن مشروع المقرر، أدلى ممثل إحدى الدول اﻷعضاء ببيان مؤيد له.
    Por invitación del Presidente, un representante de un Estado observador hizo una declaración después de la aprobación de las conclusiones que figuran a continuación. UN وبناء على دعوة الرئيس، أدلى ممثل إحدى الدول التي تحضر بصفة مراقب ببيان بعد اعتماد الاستنتاجات التالية.
    El Vicepresidente-Relator será un representante de uno de los Estados miembros de la lista D. UN وسيكون نائب الرئيس - المقرر هو ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة في القائمة دال.
    El VicepresidenteRelator será un representante de uno de los Estados miembros de la lista C. UN وسيكون نائب الرئيس - المقرر هو ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة في القائمة جيم.
    El VicepresidenteRelator será un representante de uno de los Estados miembros de la lista C. UN وسيكون نائب الرئيس - المقرر هو ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة في القائمة دال.
    De acuerdo con el ciclo de rotación, el Presidente del 44º período de sesiones de la Junta será un representante de uno de los Estados de la lista D y el Relator será un representante de uno de los Estados de la lista A (Asia). UN ووفقاً لدورة التعاقب على منصب رئيس المجلس، سيكون ممثل إحدى الدول الواردة في القائمة " دال " هو رئيس المجلس للدورة الرابعة واﻷربعين، وسيكون ممثل إحدى الدول الواردة في القائمة " ألف " )آسيا( هو المقرر.
    4. De conformidad con el ciclo de rotación iniciado en la IX UNCTAD, el Presidente de la Junta en su 56º período de sesiones será un representante de uno de los Estados de la Lista B (Asia) y el Relator un representante de uno de los Estados de la Lista A (África). UN 4- ووفقاً لدورة التناوب على شغل المناصب على النحو المعمول به منذ الأونكتاد التاسع، سيتولى ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " باء " منصب رئيس المجلس في دورته السادسة والخمسين، وسيتولى منصب المقرر ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " ألف " (أفريقيا).
    4. De acuerdo con el ciclo de rotación iniciado en la IX UNCTAD, el Presidente de la Junta en su 59º período de sesiones será un representante de uno de los Estados de la lista D y el Relator un representante de uno de los Estados de la lista A (Asia). UN 4- ووفقاً لدورة التناوب على شغل المناصب الجاري العمل بها منذ الأونكتاد التاسع، سيتولى ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " دال " منصب رئيس المجلس في الدورة التاسعة والخمسين، وسيتولى منصب المقرر ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " ألف " (آسيا).
    De acuerdo con el ciclo de rotación del puesto de Presidente de la Junta, el Presidente del 43º período de sesiones será un representante de uno de los Estados de la lista A (Africa) y el Relator será un representante de uno de los Estados de la lista C. UN ووفقاً لدورة التعاقب على منصب رئيس المجلس، سيكون ممثل إحدى الدول الواردة في القائمة ألف )أفريقيا(، هو الرئيس في الدورة الثالثة واﻷربعين وسيكون ممثل احدى الدول الواردة في القائمة جيم هو المقرر. لا وثائق
    3. De conformidad con el ciclo de rotación, el Presidente del 46º período de sesiones de la Junta será un representante de uno de los Estados de la Lista B y el Relator un representante de uno de los Estados de la Lista A (África). UN 3- ووفقاً لدورة التعاقب على منصب رئيس المجلس، سيكون ممثل إحدى الدول الواردة في القائمة " باء " هو رئيس المجلس للدورة السادسة والأربعين، وسيكون ممثل إحدى الدول الواردة في القائمة " ألف " (أفريقيا) هو المقرر.
    Con arreglo al ciclo de rotación adoptado tras el 31º período de sesiones del Grupo de Trabajo, el Presidente del Grupo de Trabajo en su 34º período de sesiones será un representante de uno de los Estados miembros de la Lista A (Asia) y el Vicepresidente-Relator lo será un representante de uno de los Estados miembros de la Lista D. UN وبعد الدورة الحادية والثلاثين للفرقة العاملة، ووفقا لدورة التناوب، يكون رئيس الفرقة العاملة في دورتها الرابعة والثلاثين ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة في القائمة ألف (آسيا). ويكون نائب الرئيس - المقرر ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة في القائمة دال.
    Con arreglo al ciclo de rotación, el Presidente del Grupo de Trabajo en su 38º período de sesiones será un representante de uno de los Estados miembros de la Lista B y el VicepresidenteRelator será un representante de uno de los Estados miembros de la Lista A (Asia) UN ووفقاً لدورة التناوب، يتولى رئاسة الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة في القائمة باء، بينما سيكون نائب الرئيس - المقرر أحد ممثلي الدول الأعضاء المدرجة في القائمة ألف (آسيا).
    Con arreglo al ciclo de rotación, el Presidente del Grupo de Trabajo en su 38º período de sesiones será un representante de uno de los Estados miembros de la Lista B y el VicepresidenteRelator será un representante de uno de los Estados miembros de la Lista A (Asia) UN ووفقاً لدورة التناوب، يتولى رئاسة الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة في القائمة باء، بينما سيكون نائب الرئيس - المقرر أحد ممثلي الدول الأعضاء المدرجة في القائمة ألف (آسيا).
    3. De conformidad con el ciclo de rotación, el Presidente del 49º período de sesiones de la Junta será un representante de uno de los Estados de la Lista D y el Relator un representante de uno de los Estados de la Lista A (Asia). UN 3- ووفقاً لدورة التعاقب على شغل المناصب، سيتولى ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " دال " منصب رئيس المجلس في دورته التاسعة والأربعين، وسيتولى منصب المقرر ممثل إحدى الدول المدرجة في القائمة " ألف " (آسيا).
    5) La Asamblea General de los Estados Partes podrá prohibir al representante de un Estado Parte que participe en sus deliberaciones si ese Estado Parte: UN ٥ - يجوز للجمعية العامة منع ممثل إحدى الدول اﻷطراف من الاشتراك في مداولاتها، إذا كانت هذه الدولة:
    Hubo una considerable confusión en el Consejo de Seguridad, y el representante de un Estado Miembro indicó que había sabido de fuentes nacionales que Srebrenica ya había caído. UN ٥٥ - وسادت مجلس اﻷمن حالة ارتباك عارمة وأشار ممثل إحدى الدول اﻷعضاء إلى أنه سمع من مصادر تابعة لبلده أن سريبرينيتسا سقطت بالفعل.
    20. Un representante de un Estado miembro preguntó a los representantes de la sociedad civil qué expectativas tenían respecto de la participación de las empresas transnacionales en el proceso de desarrollo. UN 20- وسأل ممثل إحدى الدول الأعضاء ممثلي المجتمع المدني عن توقعاتهم بشأن إسهام الشركات عبر الوطنية في عملية التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد