ويكيبيديا

    "ممثل السودان بالنيابة عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el representante del Sudán en nombre del
        
    • el representante del Sudán en nombre de
        
    Jordania suscribe la declaración que formulará el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد الأردن البيان الذي سيدلي به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Indonesia hace suya la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sudáfrica se adhiere a la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد جنوب أفريقيا البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Además de adherir a las declaraciones hechas por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China y por el representante de Túnez en nombre del Grupo de Estados de África, mi delegación desea compartir con la Asamblea los comentarios siguientes. UN ويود وفدي بالإضافة إلى تأييده البيانين اللذين أدلى بهما ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل تونس باسم مجموعة الدول الأفريقية إبداء التعليقات التالية أمام الجمعية.
    El Sr. Niang (Senegal) dice que hace suyas las palabras pronunciadas por el representante del Sudán en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica. UN 29 - السيد نيانغ (السنغال): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Quiero comenzar adhiriéndome a las declaraciones formuladas por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China y por el representante de Egipto en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وأبدأ بتأييد البيانين اللذين أدلى بهما كل من ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el proyecto de resolución A/C.5/63/L.45, presentado por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 13 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/63/L.45، المقدم من ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Sudán (en nombre del Grupo de los 77 y China) formuló una declaración. UN 11 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل السودان (بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين) ببيان.
    Sr. Al Habib (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Ante todo, mi delegación desea unirse a la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China (véase A/64/PV.22). UN السيد الحبيب (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، يود وفد بلادي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين (انظر (A/64/PV.22.
    Tengo el honor de dirigirme a la Asamblea General en nombre de los 14 Estados miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM), que a su vez se asocia a las declaraciones formuladas por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China y el representante de Egipto en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, respectivamente. UN ويشرفني أن أخاطب الجمعية العامة باسم الدول الـ 14 الأعضاء في الجماعة الكاريبية التي تعرب أيضا عن تأييدها للبيانين اللذين أدلى بهما ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل مصر بالنيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    Sr. Al Habib (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Para comenzar, quisiera sumarme a la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد الحبيب (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أبدأ كلمتي بتأييد البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Davide (Filipinas) (habla en inglés): Filipinas adhiere a la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد دافيد (الفلبين) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد الفلبين البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sra. Dunlop (Brasil) (habla en inglés): El Brasil hace suya la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيدة دونلوب (البرازيل) (تكلمت بالإنكليزية): تؤيد البرازيل البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Zhang Yesui (China) (habla en chino): La delegación de China acoge con beneplácito el informe presentado por el Secretario General sobre este tema del programa (A/64/97) y respalda la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد جانغ يسوي (الصين) (تكلم بالصينية): يرحب وفد الصين بالتقرير الذي قدمه الأمين العام عن هذا البند من جدول الأعمال (A/64/97) ويؤيد البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Rugunda (Uganda) (habla en inglés): Uganda se suma a las declaraciones formuladas por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China y por el representante de Egipto en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد روغوندا (أوغندا) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد أوغندا البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Sr. Liu Zhenmin (China) (habla en chino): Ante todo quiero decir que acogemos con satisfacción los informes del Secretario General sobre los temas del programa que estamos examinando (A/64/204, A/64/208 y A/64/210). La delegación de China apoya la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد ليو زنمين (الصين) (تكلم بالصينية): بادئ ذي بدء، أود أن أرحب بتقارير الأمين العام المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال قيد المناقشة A/64/204) و A/64/208 و A/64/210) ويؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Gaspar Martins (Angola) (habla en inglés): Angola adhiere en su totalidad a la declaración hecha por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China, así como a la declaración formulada por el representante de Túnez en nombre del Grupo de Estados de África. UN السيد غسبار مارتنس (أنغولا) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد أنغولا كامل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلى به ممثل تونس بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي.
    El Sr. Mejdoub (Túnez) suscribe a la declaración pronunciada por el representante del Sudán en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI). UN 27 - السيد مجدوب (تونس): أعرب عن دعمه للبيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Sr. Sattar (Secretario de la Comisión) (habla en inglés): El proyecto de resolución A/C.1/56/L.33/ Rev.1, titulado " Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos " fue presentado por el representante del Sudán, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Estados Africanos, a la Comisión en su 12ª sesión, celebrada el 22 de octubre de 2001. UN السيد ســــتار (أمين اللجنة): مشروع القرار A/C.1/56/L.33/Rev.1، المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " ، عرضه ممثل السودان بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الدول الأفريقية، في الجلسة الثانية عشرة للجنة، في 22 تشرين الأول/أكتوبر2001.
    El Sr. Mézémé-Mba (Gabón) hace suya la declaración hecha por el representante del Sudán en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica y dice que, dado los graves problemas éticos planteados por la clonación humana, es preciso actuar inmediatamente y elaborar unos instrumentos jurídicos internacionales en esa materia. UN 37 - السيد ميزيمي مبا (غابون): أيد البيان الذي أدلى به ممثل السودان بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي وقال إنه نظراً للمشاكل الأخلاقية الخطيرة التي يثيرها استنساخ البشر فإن من الضروري العمل بسرعة لوضع صكوك قانونية دولية في هذا المجال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد