ويكيبيديا

    "ممثل بلجيكا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • representante de Bélgica
        
    • representantes de Bélgica
        
    Austria apoya plenamente la declaración formulada esta mañana por el representante de Bélgica en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد النمسا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل بلجيكا هذا الصباح بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Su Gobierno comparte muchas de las inquietudes expresadas por el representante de Bélgica en nombre de la Unión Europea. UN وقال إن حكومته تشارك كثيراً من الشواغل التي أعرب عنها ممثل بلجيكا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Los países nórdicos apoyan plenamente la declaración formulada previamente en la sesión por el representante de Bélgica, en nombre de la Comunidad Europea. UN ولذلك فإن بلدان الشمال تؤيد تأييدا تاما البيان الذي ألقاه ممثل بلجيكا في بداية الجلسة نيابة عن الجماعة اﻷوروبية.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Bélgica su declaración y las amables y conmovedoras palabras que me ha dirigido. UN الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها لشخصي وكان لها أطيب اﻷثر في نفس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Bélgica su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    Durante los períodos de sesiones de la Asamblea General, representante de Bélgica en la Quinta Comisión desde 1988. UN ممثل بلجيكا في اللجنة الخامسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٨٨.
    Tiene la palabra el representante de Bélgica, Embajador Guillaume. UN وأعطي الكلمة اﻵن للسفير غويليوم ممثل بلجيكا.
    El representante de Bélgica presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también de Australia, el Japón, Portugal y Ucrania. UN عرض ممثل بلجيكا وصوب شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه، وكذلك عن استراليا وأوكرانيا والبرتغال واليابان.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Bélgica su declaración y sus cordiales palabras. UN الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de Bélgica por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة الموجهة إلى الرئيس.
    Tiene la palabra el representante de Bélgica, Embajador Mernier. UN أما المتحدث التالي على القائمة أمامي فهو ممثل بلجيكا السفير مرنييه.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Bélgica su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس أشكر ممثل بلجيكا على كلمته، وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إليﱠ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Bélgica su declaración. La propuesta que ha presentado será distribuida como documento oficial lo antes posible. UN الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على كلمته، وسيتم تعميم الاقتراح الذي قدمه كوثيقة رسمية بأسرع ما يمكن.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Bélgica su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس أشكر ممثل بلجيكا على البيان الذي أدلى به وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El representante de Bélgica presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores indicados en el documento así como de Polonia. UN عرض ممثل بلجيكا مشروع القرار، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة اسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Bélgica anuncia que Bosnia y Herzegovina, Noruega, la República de Moldova y Tailandia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل بلجيكا أن البوسنة والهرسك وتايلند وجمهورية مولدوفا والنرويج قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    La iniciativa presentada por el representante de Bélgica es un enfoque alternativo que Malasia está dispuesta a apoyar. UN وأضافت أن المبادرة التي اقترحها ممثل بلجيكا تُعتَبَر نهجاً بديلا وأن ماليزيا مستعدة لتأييد تلك المبادرة.
    Esta mañana escuchamos al representante de Bélgica que formuló una declaración en nombre de la Unión Europea y los países asociados, incluido Malta. UN لقد استمعنا صباح اليوم إلى ممثل بلجيكا الذي ألقى بيانا باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه بما فيها مالطة.
    También hacemos nuestra la declaración efectuada por el representante de Bélgica en nombre de la Unión Europea. UN وقد انضممنا كذلك إلى البيان الذي أدلى به ممثل بلجيكا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    En mi lista de oradores para hoy figura el representante de Bélgica. UN أمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثل بلجيكا.
    El representante de Costa Rica presenta el proyecto de resolución A/C.6/59/L.2, mientras que el representantes de Bélgica hace otro tanto con el proyecto de resolución A/C.6/59/L.8. UN وعرض ممثل كوستاريكا مشروع القرار A/C.6/59/L.2، وعرض ممثل بلجيكا مشروع القرار A/C.6/59/L.8.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد