El representante de Suiza formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante de Suiza formula una declaración y corrige oralmente el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان وصوّب شفويا مشروع القرار. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Suiza formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
Antes de que se aprobara el texto preliminar, el representante de Suiza formuló una declaración. | UN | 103 - وقبل اعتماد مشروع النص، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
Antes de que se aprobara el texto preliminar, el representante de Suiza formuló una declaración. | UN | 115 - وقبل اعتماد مشروع النص، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
73. En relación con la aprobación de la resolución 1/CP.2, el representante de Suiza hizo una declaración. | UN | ٧٣- ولدى اعتماد القرار ١/م أ-٢، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
El representante de Suiza formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان تعليلا للتصويت قبل اعتماد مشروع القرار. |
55ª sesión El representante de Suiza formula una declaración. | UN | الجلسة 55 أدلى ممثل سويسرا ببيان |
El representante de Suiza formula una declaración final. | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان ختامي. |
El representante de Suiza formula una declaración. | UN | أدلى ممثل سويسرا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Después de la votación, el representante de Suiza formula una declaración. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
El representante de Suiza formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/63/L.25 y revisa oralmente el proyecto de resolución A/63/L.27. | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/63/L.25 كما نقح شفويا مشروع القرار A/63/L.27. |
El representante de Suiza formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/63/L.51. | UN | أدلى ممثل سويسرا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/63/L.51. |
Tras la votación, el representante de Suiza formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان بعد التصويت. |
Después de la votación, el representante de Suiza formula una declaración. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
El representante de Suiza formula una declaración, en el curso de la cual presenta la enmienda que figura en el documento A/68/L.33. | UN | أدلى ممثل سويسرا ببيان عرض خلاله التعديل الوارد في الوثيقة A/68/L.33. |
226. En la misma sesión, celebrada el mismo día, el representante de Suiza formuló una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | 226- وفي نفس الجلسة واليوم، أدلى ممثل سويسرا ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
5. También en la 32ª sesión, el representante de Suiza formuló una declaración y corrigió oralmente el proyecto de resolución (véase A/C.2/62/SR.32). | UN | 5 - وفي الجلسة 32 أيضا، أدلى ممثل سويسرا ببيان وأجرى تصويبات شفوية على مشروع القرار (انظر A/C.2/62/SR.32). |
También en la misma sesión, el representante de Suiza formuló una declaración y corrigió oralmente el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución cambiando las palabras " ofrecen indicios " por las palabras " ofrecen indicios perceptibles " . | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل سويسرا ببيان وصوّب شفويا الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار بإدراج كلمة " حساسة " بعد عبارة " توفر مؤشرات " . |
En su cuarta sesión, celebrada el 12 de abril, el representante de Suiza hizo una declaración. | UN | 23 - وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 12 نيسان/أبريل، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
En la misma sesión el representante de Suiza hizo una declaración. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |